Глава 1259 — Да, дорогая (16)

Глава 1259: Да, дорогая (16)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Брат Кун все еще раздумывал, что делать, когда кто-то сказал ему, что Большая мисс Ду Цзи пришла навестить их.

Брат Кун: «…»

Весенне — осенний зал был довольно большим, занимая целое здание, в котором в обычное время находились все сотрудники организации.

Мин Шу отвели на третий этаж, где внутреннее убранство совершенно отличалось от внешнего обветшалого здания.

Если не смотреть на улицу, можно подумать, что находишься в Западном округе.

«Большая мисс Ду Цзи, добро пожаловать! Приношу свои извинения за то, что не пришел поприветствовать вас!»

Как только Мин Шу вошел, Брат Кун с улыбкой встал.

«Я бы не возражал, если бы вы поприветствовали меня здесь и сейчас.»

Брат Кун: «…»

Мин Шу вошел в комнату один. Брат Кун оглянулся, и лакей жестом показал ему, что она пришла одна.

Брат Кун был немного подозрителен.

Она осмелилась прийти сюда одна?

«Мисс Цзян Сюэ, что привело вас сюда?»

Брат Кун уставился на Мин Шу, и его улыбка немного померкла.

«Ничего страшного, я просто пришел спросить, почему вы послали людей убить меня?»

Брат Кун: «…»

WTF!

Ты приходишь ко мне и спрашиваешь о таких вещах?

Как бы ни нервничал Брат Кун, он просто должен был оставаться хладнокровным на поверхности. «Мисс Цзян Сюэ, о чем вы говорите? Когда я послал людей убить тебя?»

«Это был не ты?» Мин Шу подняла брови. «Тебя кто-то подставил?»

Брат Кун улыбнулся. «Мисс Цзян Сюэ, у нас действительно есть некоторые конфликты в бизнесе, но мне этого недостаточно. Бизнес есть бизнес, не так ли?»

Мин Шу вздохнул. «Разве ты не можешь быть немного ярче и солнечнее?»

Брат Кун: «???»

Как я могу быть ярче и солнечнее?

Должен ли он признать это, как—

Мин Шу продолжал, «Я отличный человек, я полностью понимаю, почему ты хотел убить меня.»

Брат Кун: «…»

Брат Кун выругался и использовал все виды сквернословия внутри себя, в то время как его улыбка стала немного отвратительной. «Мисс Цзян Сюэ, почему вы твердо верите, что это был я?»

Мин Шу начал серьезно анализировать его. «Послушайте, когда я сказал вам, что за мной гнались, вы ничуть не удивились. Разве это не значит, что вы знали?»

Брат Кун: «…»

Улыбка брата Куна исчезла. «Мисс Цзян Сюэ, это ведь не доказательство того, что это сделал я, не так ли?»

Мин Шу, казалось, не был очень серьезен. «Увы, я думаю, что так оно и есть.»

Брат Кун стиснул зубы. Кем ты себя возомнил-президентом или королем?

«Мисс Цзян Сюэ, ваш Ду Цзи теперь обладает огромной силой, но вы не можете просто так обидеть меня!» Брат Кун думал, что все еще может потратить на это больше усилий.

Мин Шу улыбнулся и сказал мягким тоном: «Обижал я тебя или нет, разве ты не знаешь в глубине души?»

Брат Кун: «…»

Минг Шу намеревалась избить этого Брата Куна, но прежде чем она это сделала, все здание внезапно взбунтовалось. Что-то было не так.

Брат Кун быстро взглянул на Мин Шу.

Она привела людей, чтобы напасть на них!

Мин Шу невинно подняла руки. «Это не имеет ко мне никакого отношения. Я пришел один.»

«Брат Кун, кто-то вломился!»

У Брата Куна не было времени заботиться о Мин Шу.

— сердито крикнул он., «- Кто это? Кто посмел ворваться в мой Весенне — Осенний Зал?»

— вмешался Мин Шу., «Может быть, это Зимний и Летний зал?»

Брат Кун снова свирепо посмотрел на нее. Почему эта женщина говорит так раздражающе? Он хотел только избить ее.

Лакей продолжал: «Я не знаю, эти люди пришли и сразу же начали драться, мы…»

Пэнпэнпэн…

Внизу послышались выстрелы, а из коридора донеслись беспорядочные звуки. Затем в дверях появились люди из Весеннего и Осеннего Холла, которых втолкнула группа вооруженных людей.

«Брат Кун…»

«Брат Кун!»

Все они собрались вокруг Брата Куна.

Этим людям потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться сюда снизу.

Тяжеловооруженные люди снаружи прекратили стрелять, но их пистолеты все еще были нацелены внутрь.

«Где Йи Си?»

Йи Си?!

Мин Шу искоса взглянул на брата Куна и немного удивился. «Ты похитил мою маленькую милашку?»

Брат Кун был совершенно сбит с толку. Что она имела в виду под маленькой милашкой, какое отношение к ней имеет эта женщина?

«Молодец!»

Мин Шу втайне болел за брата Куна.

«Вы…» Брат Кун сердито посмотрел на Мин Шу. Она что, психопатка?

Он посмотрел на этих людей снаружи и заговорил как настоящий старший брат. «Кто ты?»

Бум!

Мальчик на побегушках рядом с братом Куном тут же упал.

Кровь разлетелась во все стороны.

В комнате на мгновение воцарилась мертвая тишина.

Затем сцена взорвалась, крики и стрельба смешались друг с другом. Люди Весеннего и Осеннего Зала непосредственно сражались против этих людей.

Предметы в комнате были разбиты вдребезги.

Брат Кун держал свой пистолет и смотрел на Мин Шу. Почему эта женщина прячется вместе с ним?

«Что ты здесь делаешь?»

Мин Шу улыбнулся. «Брат Кун, девушку нужно защищать.»

Брат Кун посмотрел на пистолет в своей руке и на мгновение ему очень захотелось прижать его к ее лбу.

Ты помнишь, зачем сюда пришел?

Разве ты не пришел наказать меня?

Почему вы так естественно ищете защиты без всякого психологического давления?!

Неужели в этом мире может быть такой бесстыдный человек?!

Бум!

Пуля прошла сквозь их укрытие. Брат Кун немедленно отошел в сторону, и Мин Шу последовал за ним.

Враг был рядом, лучше бы они не сражались друг с другом!

Затем Брат Кун проигнорировал Мин Шу и жестом приказал своим людям отойти в сторону.

Для таких людей, как они, в их комнатах часто оставались небольшие проходы на случай такой ситуации, как сегодняшняя.

Однако другая сторона тоже была группой уникальных людей и не давала им возможности пройти в проход. Несколько человек, выбежавших на улицу, были убиты.

Брат Кун выглянул наружу. «Черт возьми!»

Все они были хорошо обученными людьми с современным оружием, и они могли точно целиться и гармонично сотрудничать друг с другом…

«Цзян Сюэ, о чем ты только думаешь? Если ты не придумаешь, как это сделать, то тоже умрешь здесь сегодня!» Брат Кун вдруг закричал на Мин Шу:

«Мне было интересно…» Мин Шу вела себя так, словно о чем-то размышляла. «Где и как они пробрались сюда?»

Брат Кун: «…»

Что за чертовщина!

Неужели сейчас самое время подумать об этом?

Брата Куна загнали в угол, а голоса братьев продолжали доноситься.

«Брат Кун, они пришли за Йи Си, почему бы нам просто не отдать им эту женщину?!»

«Брат Кун! Мы проигрываем!»

«Брат Кун…»

— крикнул снаружи Брат Кун. «- Стой!»

Выстрелы продолжались еще немного, прежде чем затихли.

Брат Кун осторожно выглянул наружу. Другая сторона высокомерно стояла посередине. «Отдайте И Си, и вы сохраните свои жизни.»

Брат Кун вздохнул и продолжил, «Как я могу быть уверен, что вы сдержите свое слово, если я отдам вам этого человека?»

«Ты что, дурак?» Мин Шу сел напротив него. «Используйте Йи Си, чтобы угрожать им!»

Брат Кун снова уставился на Мин Шу. «Разве она не твоя маленькая милашка?»

«Мне нравится издеваться над моей маленькой милашкой.»

Брат Кун: «…» Что за чертовщина! Я столкнулся с психопатом!

«Что, если они пришли убить И Си?» Брат Кун все еще мог думать как нормальный человек.

Мин Шу пожал плечами. «Пятьдесят на пятьдесят, ставишь или нет?»

«…» Посмотрите теперь на свою собственную ситуацию. Вы тоже окружены и даже нуждаетесь в моей защите, так кто же дал вам уверенность судить меня?