Глава 113 — Глава 113: Золушка на банкете, Блум (8)

Глава 113: Золушка на банкете, Блум (8)

Переводчик: 549690339

Цзо Ханьчэн поднял брови. «О? Мисс Гу Шиши интересуется Цзо?

Цвет лица Гу Шиши больше нельзя было описать одним цветом. Анхао очень понравилась ее яркая внешность.

Г-жа Гу также не ожидала, что Гу Аньхао по-прежнему будет таким неукротимым и раздражающим характером после стольких лет. Она действительно ненавидела то, что тогда она не забила ее до смерти напрямую. Теперь она позволила этой маленькой девочке встать на нее и ее дочь.

Госпожа Гу прямо сказала: «Не имеет значения, интересуется ли наш Шиши господином Цзо или нет. Но Гу Аньхао — неуклюжая внебрачная дочь. Боюсь, она не достойна такого, как ты. Господин Цзо, независимо от того, настоящий ваш брак или фиктивный, вам придется подумать дважды».

Гу Шиши фыркнула и гордо отвернулась.

«Миссис. Гу, ты слишком много волнуешься. Мы с Аньхао влюблены. Даже если она всего лишь бедная студентка без семейного прошлого, я все равно люблю ее».

Говоря это, Цзо Ханьчэн нежно похлопал Аньхао по плечу. Глаза его были равнодушны, но тон был серьезен и несомненен.

Госпожа Гу несчастно посмотрела на Аньхао, поскольку ее защищал Цзо Ханьчэн. Однако она больше боялась, что ее дочь Шиши поднимет большой шум и поставит себя в неловкое положение в таком случае, поэтому она взяла Гу Шиши за руку и прошептала: «Шиши, твоя тетя Ян все еще ждет, пока я подойду и что-то обсудю». . Давай сначала.

Он искал повод отступить?

Разве дуэт матери и дочери не бросился прямо сейчас, как будто они хотели закопать Гу Аньхао в землю?

Был ли он настолько слаб перед Цзо Ханьчэном?

Аньхао спокойно посмотрел на них. В глубине души она усмехнулась, но рот ее был полон улыбок. «Берегись, я тебя не прогоню».

Улыбка Цзо Ханьчэна была холодной, а его взгляд — отстраненным и холодным. Он не собирался продолжать с ними разговор.

«Ты…»

Гу Шиши обернулась и хотела что-то сказать, но госпожа Гу с силой оттолкнула ее.

После того, как они ушли, Гу Шиши возмущенно сказал: «Мама, даже если Цзо Ханьчэна не из тех, кого легко спровоцировать, я действительно умру от гнева, когда ты увидишь Гу Аньхао таким!» Какое она имеет право!»

Госпожа Гу обеспокоенно сказала: «Шиши, я не знаю, что происходит в городе А в последнее время. За последние два дня на нас происходили бесконечные инциденты и давление в военном, политическом и деловом мире».

«Этот Цзо Ханьчэн не обычный человек. Лучше всего, если вы его не провоцируете! Кроме того, в последнее время я чувствую себя неловко, так что пока просто смирюсь с этим. Гу Ань не может по-настоящему выйти замуж за Цзо Ханьчэна, но у них все равно должны быть какие-то отношения. Смиритесь и подождите, пока в городе все успокоится..

«Но, но она…»

Гу Шиши так сильно ненавидела Гу Аньхао и Цзо Ханьчэна, когда думала о том, как они были так близки друг другу.

Затем он внезапно подумал о двух людях, которые только что целовались на балконе. Кажется, они очень любили…

Сердце Гу Шиши мгновенно заблокировалось.

Предыдущей фигурой был Цзо Ханьчэн! А угол платья женщины, которую он обнимал и целовал, был платьем Анхао!

Может быть, они действительно были…

Чем больше Гу Шиши думала об этом, тем неловче она себя чувствовала. Она повернула голову и посмотрела в сторону Аньхао только для того, чтобы увидеть, как Цзо Ханьчэн держит пиджак мужчины на плече Аньхао. Степень заботы, которую он ей оказал, была очевидна.

С таким же успехом он мог бы не оглядываться назад!

Гу Шиши была так зла, что почувствовала, как у нее чесались зубы.

Как это могло произойти! Как это могло произойти! Как он мог позволить этой суке быть такой самодовольной перед ним! Точно нет!

Банкет только начался, но Аньхао уже был сыт тортом.

До начала благотворительного мероприятия Аньхао тихо сидел рядом с Цзо Ханьчэном. Она пускала слюни от различных деликатесов и вин на столе, но в первую очередь ненавидела себя за то, что так спешила съесть торт.

В ее желудке теперь было не так много места, но она все равно изо всех сил старалась тайно подобрать вкусную еду, когда все время от времени передвигали палочки для еды.

Тем не менее, такой случай, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес, бизнес , дело, дело, дело, дело, дело, дело, дело

На столе было сосредоточено только внимание Аньхао.

Он посмотрел на красных омаров на столе, на крабов на тарелке перед ним, а затем на другие изысканные на вид блюда. Он взял немного, когда никто не обращал внимания, а затем взял немного, когда никто не обратил внимания.

В итоге она была сыта и в хорошем настроении.

Гу Шиши и госпожа Гу время от времени поворачивали голову, чтобы посмотреть на них, когда она видела, что они сидят за столом недалеко от них. Аньхао продолжал спокойно есть, игнорируя убийственный взгляд Гу Шиши.

Цзо Ханьчэн взглянул на Аньхао». «Не ешь слишком много, иначе у тебя повредится желудок.

Ты забыл про укол в больнице в прошлый раз?»

«О, сегодня я не пострадаю. Только что это был просто торт. Он настолько сладкий, что легко почувствовать себя сытым, но на самом деле я ел мало».

Говоря это, она с улыбкой открыла краба. Она медленно жевала крабовую ножку, глядя на разных людей на сцене.

«Все предметы, выставленные на аукционе на такого рода благотворительных мероприятиях, стоят дорого. Куда пойдет последнее пожертвование? — небрежно спросил Аньхао.

Цзо Ханьчэн не ответил ей. Он просто взглянул на нее и сказал: «Ешь спокойно и не задавай вопросов».

Ладно…

На самом деле она также знала, что так называемое пожертвование в пользу «Проекта Надежды» не является бесспорным. Цзо Ханьчэн, должно быть, знал подноготную, поэтому ему было лень участвовать или отвечать на такой вопрос.

Поскольку Большой Босс Цзо велел ей есть спокойно, она будет просто хорошим ребенком, который сегодня вечером умеет только есть, но не разговаривать.

Лишь когда закончился скучный благотворительный аукцион, все стали чаще брать в руки палочки для еды, а в банкетном зале была устроена особенно красивая и роскошная танцевальная площадка.

Аньхао уже был полон. Она сидела на своем месте и смотрела, как мужчины и женщины танцуют на танцполе, попивая шампанское.

Глядя на разных людей, приходящих и уходящих перед ней, все из которых были людьми из высшего сословия, Аньхао отпила стакан и посмотрела на танцпол вдалеке. Она думала о своем детстве в семье И, а затем в семье Гу. Спустя столько лет она, казалось, не покинула так называемый высший класс, но так и не интегрировалась в него по-настоящему.

Она впервые присутствовала на таком банкете. Она чувствовала себя прекрасно, когда думала о том, как Гу Шиши и госпожа Гу были настолько злы, что хотели взорваться, но не осмелились возразить.

Пока она думала об этом, бокал с вином в ее руке внезапно вырвался. Она резко повернула глаза и увидела, как Цзо Ханьчэн выхватил у нее бокал с вином и поставил его на стол. Аньхао улыбнулась и внезапно положила голову ему на плечо..