Глава 269 — Глава 269: Не целуйся, чешется (4)

Глава 269: Не целуйся, чешется (4)

Переводчик: 549690339

«Папа, ты использовал это предложение, чтобы прогнать Ханьчэна. Спустя пять лет он наконец согласился вернуться в семью Цзо. Вы хотите, чтобы он ушел, как только вернется?» Отец Цзо тут же нахмурился, выражение его лица было слегка недовольным.

Лаози Цзо развернулся и пошел к залу, где проводился банкет. «Я имею в виду то, что говорю. Ханьчэн, я действительно учил тебя быть единственным наследником нашей семьи Цзо с момента твоего рождения, но не забывай, что два твоих дяди все еще находятся в компании в Англии. Если вы продолжите не подчиняться мне, неизвестно, кто в конце концов получит вещи семьи Цзо».

Сказав это, старый мастер Цзо сердито вошел в зал.

Отец Цзо покачал головой, а мать Цзо вздохнула. При этом она держала

Аньхао нежно похлопал его по руке: «Не бойся».

Аньхао обернулся и посмотрел на Цзо Ханьчэна. Она видела, что он не возражал против слов старика. Хотя она не знала, каковы все активы семьи Цзо, она не могла легко отказаться от прав наследования, которые должны были принадлежать ему.

Хотя Аньхао знала, что старик так зол из-за ее существования, она уже подтвердила свои мысли еще до того, как пришла сюда. Несмотря ни на что, поскольку она сейчас находилась в таком положении, ей приходилось защищать все, что ей принадлежало, в том числе не позволять Цзо Ханьчэну защищать ее вслепую. Когда пришло время сделать шаг вперед, она не колебалась.

Однако Аньхао ничего не сказал. Посмотрев некоторое время на Цзо Ханьчэна, она отвела взгляд и спросила мать Цзо Ханьчэна, которая сидела рядом с ней: «Дедушка действительно сделает это?»

Сюй Юань покачала головой и усмехнулась». Неважно, будет ли старик

сделаю это или нет. Окончательный результат – выбор города Ханьчэн. Семья Цзо большая. Есть много вещей, которые сложнее, чем вы можете себе представить». На самом деле, мы все знаем причину, по которой Хань Чэн отказывался возвращаться в течение последних пяти лет. Мы никогда не заставляли его что-либо делать».

Аньхао никогда не ожидала, что мать Цзо, невестка госпожи Цзо, окажется настолько непредвзятой.

Отец Цзо ничего не сказал. Он был немного беспомощен из-за поведения деда после его ухода. Видя, что Сюй Юань утешает Аньхао, он больше ничего не сказал Аньхао. Он посмотрел на Цзо Ханьчэна, у которого было спокойное выражение лица, и сказал: «Старик всегда ценил тебя больше всего». Хоть он и сказал тебе такие резкие слова пять лет назад, за те пять лет твоего отсутствия он особо не изменил своего завещания. Теперь, хотя я не знаю, действительно ли старик сделает это, но, поскольку вы выбрали этот путь, вы и Аньхао столкнетесь со всем вместе».

«Я знаю что делать. Не волнуйся.» — спокойно сказал Цзо Ханьчэн.

Отец Цзо вздохнул. Хорошо, что ты знаешь свои пределы. Однако одержимость старика драгоценной дочерью семьи Чэн также является головной болью. В течение последних пяти лет Чэнсинь приходил к нему в гости каждые несколько дней и называл его «дедушка» в присутствии старика. Сердце старика почти расцвело из-за нее, и он относился к ней как к своей внучке. Поэтому вы должны более или менее понять его разочарование. В конце концов, вы прекрасно знаете личность старика. Упрямство — вторично. Важно то, что ваши дяди действительно планировали вернуться и получить долю прибыли в последние годы».

Цзо Ханьчэн ничего не сказал, услышав это. Он лишь слегка кивнул, показывая, что понял.

Видя, что он знает, о чем думает, отец Цзо встал и сказал: «Хорошо, иди и поешь. Чэнсинь сегодня тоже здесь. Аньхао, не принимай это близко к сердцу, независимо от того, насколько старик благоволит Чэнсиню во время ужина.

«Не волнуйтесь, я очень амбициозен. Внезапные неудачи и давление передо мной пока не сломят меня. «Аньхао тоже встал.

Сюй Юань взял Аньхао за руку и сказал с улыбкой: «Да, Аньхао очень умный. Хотя я впервые с ней встречаюсь, я знаю ее личность. Она озорная и умная».

Лицо Анхао было немного горячим, и она неловко улыбнулась. — Айя, не дразни меня. Тогда я был не в своем уме, чтобы осмелиться так разговаривать с тобой по телефону.

«Хорошо, я знаю твой характер. Цзо Юэ тоже рассказал мне о тебе. Ты можешь притвориться тихим и послушным перед старым хозяином, но перед моим отцом и мной тебе просто нужно отпустить свою истинную природу.

Затем Сюй Юань схватил Аньхао за руку и сказал: «Я знаю, что ты вспыльчивый ребенок, но что бы старик ни говорил позже во время ужина, тебе придется набраться терпения. Мы тебе во всем поможем, так что не бери на себя инициативу и нарвись на пистолет старика».

— Да, да, я это запомню. Аньхао улыбнулся.

Сюй Юань по-доброму посмотрела на нее, но она посмотрела ей в глаза, как будто дразнила ее». «Дитя, ты однажды назвал меня мамой, а потом перестал. Насколько ты ненавидишь называть меня мамой?»

— Нет, это не… я… я к этому не привык. Аньхао неловко улыбнулась и осторожно позвала: «Мама».

Только тогда Сюй Юань удовлетворенно отпустила ее руку и вернула ее Цзо.

Ханьчэн, который шел мимо. Когда она увидела, что Цзо Ханьчэн держит Аньхао за руку, она в хорошем настроении обернулась и посмотрела на отца Цзо. Было очевидно, что Аньхао им обоим нравился.

Отец Цзо мало говорил, но был очень снисходителен к предпочтениям жены. Он кивнул, и они вдвоем пошли впереди в зал.

Аньхао вернулась к Цзо Ханьчэну и почувствовала его теплую руку на своей, как только он взял ее за руку.

Она посмотрела на него и увидела, как его элегантные брови слегка шевельнулись. Внезапно его другая рука потянулась и коснулась ее губ.

Аньхао вздрогнула от его прикосновения и вырвалась из оцепенения. Затем она вспомнила, что ее губы все время опухли.

Неудивительно, что выражение лица старика было еще более уродливым, чем когда он впервые увидел ее. Неудивительно, что глаза отца Цзо и матери Цзо были такими двусмысленными, хотя они и не говорили о многом.

Она тут же подняла руку и снова вытерла рот, но все еще чувствовала слабое тепло и онемение во рту. Может ли он все еще быть опухшим?

Аньхао кокетливо смотрел на него, когда сзади внезапно послышался голос Цзо Юэ: «Цк тск тск…

Цзо Юэ вздохнула, проходя мимо них двоих, как блуждающая душа. Она даже не взглянула на них. Она лишь поспешно подошла, повернувшись к ним спиной. Пока она шла, она сказала: «Демонстрируя свою любовь так, как будто вокруг никого нет… Слишком много…

Прежде чем она закончила говорить, фигура Цзо Юэ уже вплыла в зал впереди.

Аньхао покраснела, но Цзо Ханьчэн проигнорировал ее покрасневшее лицо и, подойдя, взял ее за руку.

Оказалось, что зал напротив был местом проведения банкета.

Дворецкий дядя Чен слушал рядом с собой разговор старика. Когда он увидел, что они все пришли, он обернулся и вежливо улыбнулся им.

Судя по всему, хотя дядя Чен и был легендарным дворецким в резиденции Цзо, он слушал только слова старика..