Глава 602 — Глава 602: Иди, позаботься о президенте Цзо (2)

Глава 602: Иди, позаботься о президенте Цзо (2)

ƁƟXNƟVEL.CʘM

Переводчик: 549690339

Причем это платье она носила редко, но каждый раз, когда она его надевала, оно было ошеломляющим.

Она не ожидала, что Сяо Цю будет носить этот наряд вместо своего обычного делового наряда. Похоже, сегодня они были одеты в одну и ту же одежду. Аньхао сразу увидел, что изменилось в Сяо Цю за последние несколько дней.

Она уже из вежливости сказала, что подражает ему. Уже было достаточно хорошо, что она не отшлепала эту бессовестную суку.

«Чем тут гордиться?»

Когда они вышли из зала заседаний, Аньхао ждал снаружи. Сяо Цю последовал за ними и прошептал: «Кажется, у тебя много мужчин, которые тебя держат. Должно быть, кто-то купил его для вас, когда вы учились за границей. Живанши – это ничто».

Сказав это, Сяо Цю обернулся и стал ждать в стороне, как будто ничего не произошло. Она не приближалась к Аньхао.

Аньхао взглянул на нее и проигнорировал ее. Она подошла, когда услышала какое-то движение в лифте. Конечно же, министр Цинь и несколько других сотрудников вышли. Они собирались пойти в конференц-зал, когда министр Цинь внезапно подошел к Аньхао.

Более того, министр Цинь, казалось, сиял надеждой. Когда он подошел к Аньхао, он сказал, пока никто не обратил внимания: «Президент Цзо два дня назад отправился в командировку в Сингапур и съел что-то холодное. После того, как он вернулся, у него обострилась проблема с желудком. Сейчас он восстанавливается дома. Иди и доставь лекарство президенту Цзо».

Глаза Аньхао мгновенно расширились, когда она посмотрела на министра Циня, который был в хорошем настроении, с необъяснимым чувством. «Я пойду доставлю лекарство?»

Министр Цинь увидел, что она не желает этого, и сразу же сказал: «Конечно». Разве я не говорил это в прошлый раз? Вы лучше знакомы с президентом Цзо, чем мы. Теперь, когда президент Цзо выздоравливает дома и у него такие глубокие отношения и инвестиции с нашим политическим F, мы, конечно, должны показать нашу обеспокоенность. Мы только что попросили вас доставить лекарство. Что у тебя сейчас с выражением лица?»

Аньхао, наконец, не смог удержаться от холодного смеха». «Если я заболею, есть врач. Зачем мне идти?»

Хотя она знала, что проблема с желудком Цзо Ханьчэна была очень серьезной, главное теперь было то, что министр Цинь пытался продать ее снова и снова. Как там дела в этом чертовом политотделе? Как она была директором конструкторского отдела? Она случайно подрабатывала в женском отделе по связям с общественностью?

Министр Цинь несчастно посмотрел на нее. «Директор Гу недоволен моими приготовлениями?»

«Я действительно не понимаю ваших планов, министр Цинь». Сказал Аньхао с фальшивой улыбкой.

Министр Цинь снова нахмурился, и вам не нужно на меня злиться. Если бы не просьба президента Цзо, почему бы я позволил вам уйти в это время, когда встреча вот-вот начнется?»

Брови Аньхао мгновенно застыли.

«Президент Цзо в настоящее время выздоравливает. Он хочет, чтобы вы позаботились о нем». Министр Цинь все прояснил. Затем он внезапно посмотрел на нее с двусмысленной улыбкой. Я действительно не ошиблась в его оценке. Директор Гу, вы должны воспользоваться этой хорошей возможностью. Не сожалейте об этом, когда терпение президента Цзо иссякнет…»

Это звучало так, как будто это дело было подозрительным. Если бы он не объяснил, он действительно не смог бы объясниться.

«Не поймите неправильно, Цзо и я…

«Быстро идти. Президент Цзо сказал, что вы знаете, где он живет, поэтому я не буду вам ничего объяснять», — сказал министр Цинь, похлопывая Аньхао по плечу с лицом, полным восхищения. «Я проведу встречу. Всем сердцем позаботьтесь о президенте Цзо».

Аньхао чуть не задохнулась!

Она внезапно обернулась и увидела министра Цинь, который собирался войти в конференц-зал. Она быстро погналась за ним. «Министр, я…»

«Чего же ты ждешь?» Министр Цинь обернулся и пристально посмотрел на нее». Поторопитесь и идите. Президент Цзо, с которым обычно трудно разговаривать, лично попросил вас приехать. Почему ты все еще стоишь здесь и важничаешь со мной? Если бы она понравилась президенту Цзо, это означало бы, что ей попался золотой пирог. Даже не думайте забрасывать длинную леску, чтобы поймать большую рыбу. Если была такая возможность, почему бы тебе не поторопиться и не заслужить ее расположение? Поторопитесь и уходите!

Министр Цинь был в хорошем настроении и ворвался в зал заседаний.

Аньхао сжала кулаки и уставилась на закрытую дверь конференц-зала. Она тут же повернула голову и закатила глаза на люстру в коридоре. Она достала телефон и набрала номер Цзо Ханьчэна.

Неисправность?

Это был его старый личный номер. Возможно, он изменил его, но если

он действительно его поменял, его точно не выключишь.

Она отложила телефон и повернулась, чтобы уйти. Она топнула по земле, спускаясь по лестнице. Ей хотелось, чтобы лицо Цзо Ханьчэна лежало на земле.

Проблемы с желудком нужно лечить? Не то чтобы он был парализован в постели. У него не было ни рук, ни ног?

Более того, не была ли полученная им тогда травма еще более серьезной, чем эта? Он смог встать, даже когда был весь в крови. Как могла проблема с желудком сбить его с ног сейчас?

Хотя она была зла, слова министра Цинь все еще звучали в ее ушах.

Она также не смогла дозвониться до телефона Цзо Ханьчэна. Его рабочий и личный номера были отключены.

Если бы у него действительно была серьезная проблема с желудком, а она все еще злилась, не стоило бы, если бы с ним действительно что-то случилось.

Аньхао поспешно вышел и поймал такси. Водитель спросил ее, куда она едет, и она вспомнила место, куда Цзо Ханьчэн отвез ее в тот день. Она закрыла глаза и сказала: «Вечный морской город!»

Она заметила название жилого района, когда уезжала оттуда в последний раз. Она не ожидала, что Цзо Ханьчэн будет ждать ее здесь.

Если бы она сказала министру Циню, что знает, где он живет, было бы очевидно, что она уже была там. Это также заставило бы людей подумать, что между ней и Цзо Ханьчэном недавно что-то действительно произошло!

Прибыв на место, Аньхао оплатил проезд и вышел из машины. Прежде чем войти в район, она увидела неподалеку аптеку. Она подавила бушующий в сердце гнев и заставила себя разумно купить коробку желудочного лекарства.

Она поднялась на лифте на двадцать пятый этаж и остановилась перед домом Цзо Ханьчэна с желудочным лекарством в руке. Она уставилась на дверь перед собой, желая проделать в ней дырку.

Постояв там несколько минут, она сделала два глубоких вдоха, чтобы подавить гнев, и постучала в дверь.

Вместо того, чтобы говорить, что он постучал, правильнее было бы сказать, что он разбил его руками.

После стука около десяти раз внутри по-прежнему не было движения. Аньхао нахмурился. Может быть, у нее так сильно заболел живот, что она потеряла сознание? Была ли такая серьезная проблема с желудком?

Она постучала в дверь еще несколько раз с нерешительным выражением лица. Постучав в дверь, она достала телефон, чтобы позвонить Мобаю и убедиться, действительно ли Цзо Ханьчэн сегодня дома. Она была так зла, что забыла поговорить с Мобаи ранее по дороге.

Как только он достал телефон, его рука постучала в механическую дверь.

Внезапно изнутри послышался звук открывающейся двери, а затем дверь открылась.

Аньхао резко обернулся и увидел Цзо Ханьчэна, стоящего у двери с бледным лицом в халате. Он выглядел так, словно только что проснулся от хорошего сна..