Глава 650 — Глава 650: Сексуальная ночная рубашка в стиле котенка (2)

Глава 650: Сексуальная ночная рубашка в стиле котенка (2)

Пожалуйста, продолжайте читать на ΒƟXN0VEL.ƇʘM.

Переводчик: 549690339

Да, да, да, да. Он не смутился, а она смутилась!

Нелегко было дождаться этой пытки… О нет, нанесение мази закончилось. Цзо Ханьчэн отложил мазь и повернулся, чтобы вымыть руки.

Аньхао сел и почувствовал себя намного лучше. Она снова потерла талию и почувствовала, что как бы сильно она ни массировала, это было не так комфортно, как у Цзо Ханьчэна.

Несмотря на то, что это был его первый раз, когда он кому-то служил, он все равно мог так хорошо контролировать свою силу. Он родился в семье Цзо. Если бы он был из медицинской семьи, то, наверное, сейчас был бы супер-супер-очаровательным врачом-ортопедом.

Аньхао теперь мог свободно вставать, и это уже не было так больно. Она наклонилась и собиралась положить лекарство в аптечку, когда Цзо Ханьчэн сказал после того, как вышел из душа: «Не добавляйте туда красное масло».

«Почему?» Аньхао подняла глаза. Собираешься ли ты выбросить его после одного использования?

Не будет ли это слишком расточительно?

«Отложи это пока. Вы можете использовать его временно в течение следующих нескольких дней».

«?»Лицо Аньхао было полно вопросительных знаков. Она ничего не сказала и достала красное масло. В конце концов она не смогла не пробормотать: «Использовать его временно в течение следующих нескольких дней?» Сколько еще раз ты хочешь меня вытереть?

Хоть она и сказала это, ее голос был очень мягким. Она не знала, услышал ли ее Цзо Ханьчэн.

Он обернулся и открыл окно, чтобы выпустить немного воздуха, чтобы запах красного масла в комнате рассеялся. В то же время он сказал: «Сафлоровое масло хорошо лечит синяки, но не подходит беременным женщинам».

Лицо Аньхао почернело». Я не беременна.»»

«Нельзя этого делать и на этапе подготовки к беременности».

Аньхао глубоко вздохнула и изо всех сил старалась показать, что не понимает. Она смотрела ему в спину, когда он открыл окно с другой стороны. Ее голос почти вырвался из зубов. «Кто хочет от тебя забеременеть?!»

Цзо Ханьчэн оглянулся. Солнечный свет за окном падал на его лицо, осыпая его золотым сиянием. При этом он улыбался, но делал это не намеренно. Он только развернулся и подошел, как раз в тот момент, когда Аньхао собиралась потеряться в его красоте.

Аньхао подсознательно сделала шаг назад и подняла руку, чтобы держаться от него на расстоянии». Хотя в эту эпоху иметь детей вне брака – обычное дело, это по-прежнему незаконно. Цзо Ханьчэн, не делай ничего опрометчивого. Я все еще страдаю от травмы поясницы и нуждаюсь в реабилитационном лечении. Я не могу делать никаких упражнений, которые мне не следует делать…»

Цзо Ханьчэн подошел к ней ближе, но не остановился и только сказал: «Конечно, со мной не случится чего-то вроде рождения ребенка вне брака».

Аньхао был шокирован.

Она внезапно вспомнила, что сказала ее соседка по комнате, когда она увидела свое соглашение о разводе перед возвращением в страну.

Сказали, что соглашение о разводе недействительно.

Аньхао чувствовал, что Цзо Ханьчэн не будет таким ненадежным. Поскольку он согласился на развод, он обязательно разведется. Более того, он отправил ей официально документы о разводе. Более того, уже три года от них не было никаких вестей. Было очевидно, что он с ней окончательно развелся.

Ее соседка по комнате не была китаянкой, так что, возможно, то, что она сказала, было бесполезно только против ее страны, а не Китая.

Аньхао не принял это близко к сердцу…

Однако слова Цзо Ханьчэна только что мгновенно напомнили ей слова ее соседки по комнате. Некоторое время она простояла как вкопанная, прежде чем внезапно повернулась и посмотрела на спину Цзо Ханьчэна. Увидев, что он собирается уйти, она не могла не спросить: «Ну, Цзо Ханьчэн, мы вдвоем… Ты действительно развелся, верно?»

Цзо Ханьчэн уже подошел к двери. Он взглянул на нее из-за ее слов. — Какой развод?

Аньхао чуть не задохнулся.

Неужели при таком ответе развод действительно был недействителен?!

Она не изучала право, но и неграмотной не была. Они оба подписали и поставили печать на соглашении о разводе. Это не могло быть подделкой!

Собираясь продолжить спрашивать, она увидела, что Цзо Ханьчэн уже вышел из комнаты. Аньхао быстро развернулась и подошла, но если бы она пошла быстро, у нее заболела бы поясница, а если бы она пошла медленно, она не смогла бы ее догнать. Она могла только держаться за талию, пока шла к двери и с тревогой спрашивала: «Куда ты идешь?»

«Выбросьте мусор».

Аньхао уставился на фигуру, которая уже вышла за дверь. Затем она увидела, как Цзо Ханьчэн прямо вошел в лифт с мешком для мусора. Она почувствовала, что его образ у алтаря снова разбился.

Почему она никогда раньше не видела, чтобы Цзо Ханьчэн выбрасывал мусор?

Цзо Ханьчэн действительно знал, как выбрасывать мусор?

Аньхао покачала головой, держась за талию, и вернулась к дивану. Она все еще с подозрением относилась к соглашению о разводе и чувствовала, что необходимо дождаться, пока Цзо Ханьчэн вернется после того, как выкинет мусор, и спросить его об этом.

По ее мнению, брак между ними был довольно небрежным, поэтому она не отнеслась к этому слишком серьезно, когда они развелись. Она думала, что все будет хорошо, если они будут соблюдать закон, подпишут соглашение и поставят на нем печать. Это не должно быть сложно. По ее мнению, если это было подписано Цзо Ханьчэном, это определенно не было бы детской игрой.

Однако его слова действительно были очень подозрительными…

Действительно необходимо попросить ясно и ясно объяснить текущую ситуацию.

В конце концов Аньхао ждал и ждал целый час, но Цзо Ханьчэн не вернулся.

Когда он только что вышел из дома, на нем явно была футболка, а не тот формальный костюм, который он носил, когда шел в офис. Вероятно, он не пойдет в офис по дороге.

Тем более, что был уже полдень. Цзо Ханьчэн не был бы настолько бессердечным, чтобы оставить ее одну дома без еды и пойти в офис.

Подождав некоторое время, он не вернулся. Аньхао встала и подошла к окну, чтобы выглянуть наружу, но не могла видеть, где находится Цзо Ханьчэн. Она долго колебалась, не зная, стоит ли ей позвонить ему и спросить.

Общественная безопасность города Хэн Хай была очень хорошей. Более того, Цзо Ханьчэн не был мелкой сошкой, не обладавшей какими-либо навыками. Он не пропал бы после того, как лично выбросил мусор.

Аньхао развернулся и вернулся к дивану, чтобы продолжить ждать. Подождав еще десять минут, она больше не могла сидеть на месте. Она позвонила на телефон Цзо Ханьчэна, и тот зазвонил всего два раза, прежде чем его очень быстро подняли трубку.

Как только он ответил на звонок, Аньхао, казалось, услышал шум проезжающих мимо машин. Значит, он должен находиться сейчас не по соседству, а на обочине дороги или где-то еще.

Прежде чем она успела спросить, Цзо Ханьчэн сказал на другом конце телефона: «Есть ситуация, с которой мне нужно разобраться. Если вы голодны, приготовьте что-нибудь для себя. Теперь ты не должен быть в состоянии позаботиться о себе».

«Я могу позаботиться о себе, но что случилось?» — спросил Аньхао.

Для него не должно быть пустяком внезапное исчезновение. Хотя Аньхао чувствовала, что ей не следует спрашивать, она не могла не спросить.

«Семья Мо обратилась в полицейский участок, чтобы устроить неприятности. Они хотели выручить своего сына Мо Юньфея и использовали множество связей».

Голос Цзо Ханьчэна был очень спокойным. Судя по его тону, она знала, что пока он рядом, ничего не произойдет.

Однако Аньхао почувствовала, что это как-то связано с ней, поэтому она сказала: «Хочешь, я тоже пойду? В конце концов, я жертва. Я буду свидетелем, чтобы избежать неприятностей».

«Незачем. Будьте добры и оставайтесь дома. Не броди вокруг, пока твоя травма поясницы не заживет.