Глава 98 — Глава 98: Ты можешь даже откусить это (7)

Глава 98: Ты можешь даже откусить это (7)

Переводчик: 549690339

Хань Ру была сбита с толку, но ее отец, похоже, уже давно упомянул имя Цзо Ханьчэна.

Казалось, что она была той, на кого когда-то хотела положиться семья Хань. Однако Хань Ру было всего 18 лет. Как она могла так заботиться? Она лишь неохотно пробормотала: «Несмотря ни на что, Гу Аньхао ранил меня! Я из-за нее в больнице! Ты не можешь не заступиться за меня!»

Отец Хан был беспомощен. Он обернулся и увидел, как Цзо Ханьчэн опустил голову и что-то сказал Гу Аньхао. Казалось, что у него действительно были особые отношения с Гу Аньхао. Он не посмел ее обидеть, поэтому мог только улыбнуться и сказать:

«Я не ожидал, что двое детей поругаются и последствия будут настолько серьезными. Однако сейчас с моей дочерью все в порядке. Семья Хан не будет слишком сильно ее преследовать. Это судьба встретить здесь господина Цзо».

«Г-н Хан, — Цзо Ханьчэн взглянул на г-на Хана, — раз уж у вас такое отношение,

Я не буду снова обсуждать вопрос о том, как двое детей ссорятся друг с другом». Хан Ру — твоя дочь. Я предлагаю вам всегда обращать внимание на характер вашей дочери. Вы обращаете внимание только на успеваемость вашего ребенка, но игнорируете его характер. Вам не удалось сделать ее превосходной как внутренне, так и внешне. Это твое пренебрежение своим отцовским долгом».

Отец Хан неловко кивнул.

Аньхао не хотел спорить с Хань Ру в больнице. Сил у нее уже не было, и она чувствовала себя очень некомфортно. Она не хотела больше здесь оставаться. Она стояла рядом с Цзо Ханьчэном и тихо тянула его за рукав. «Я хочу вернуться. Я не хочу здесь оставаться».

Цзо Ханьчэн обнял ее за спину и другой рукой нажал кнопку спуска рядом с лифтом. Через минуту он провел Аньхао в лифт, не сказав больше ни слова так называемому родственнику генерала Хана. Однако Хань Ру и отец Хан видели, что сделал Цзо Ханьчэн.

Хан Ру от удивления открыла рот. Этого зовут Цзо… Что-то оставил… Он только что обнял Гу Аньхао за талию? На самом деле был человек, который хотел Гу Аньхао?»

Отец Хан глубоко нахмурился и посмотрел на свою дочь позади себя тяжелым взглядом.

Казалось, что семья Хань спровоцировала кого-то, кого не следовало провоцировать… Надеюсь, этот вопрос будет решен, и в будущем не произойдет ничего плохого… В противном случае, этот Цзо Ханьчэн действительно был человеком, которого нелегко было обидеть…

Аньхао стоял в тихой смотровой комнате больницы и долго смотрел в окно. Когда она обернулась, она внезапно увидела стоящего там Цзо Ханьчэна.

— Ты не собираешься сегодня в офис? — спросила она удивленно. Разве я только что не сказал, что помолчу здесь какое-то время, а потом вернусь в школу? Почему ты все еще здесь…»

Она увидела Цзо Ханьчэна, стоящего в нескольких метрах от нее. Когда она повернула голову, его глаза были ясными и темными. Казалось, он останется там до тех пор, пока она будет там стоять.

Аньхао был немного удивлен. Она подумала о ссоре между ней и Хань Ру и инстинктивно подумала, что Цзо Ханьчэн хотел преподать ей урок, потому что она продолжала создавать проблемы.

Поэтому она заложила руки за спину и неестественно сказала: «Я не ожидала встретить Хань Ру сегодня в больнице. Мне не хотелось снова с ней ссориться, но сейчас я…

«После того, как что-то случилось, ты не должен объясняться. Если ты не ошибаешься, тебе не нужно опускать голову и говорить все это», — спокойно ответил Цзо Ханьчэн, — «Я не собирался тебя расспрашивать».

Аньхао немедленно замолчала и подняла голову. «Тогда как же ты сохранишь свое имя?» Все еще здесь?»

Разве ему только что не позвонили из компании? Разве не было в компании чего-то, что требовало от него приезда прямо сейчас?

— О чём ты сейчас думал? — спросил Цзо Ханьчэн.

Кажется, это был первый раз, когда он так прямо спросил ее о ее мыслях. Она стояла в небольшом пространстве, за которым наблюдала, в месте, наполненном запахом дезинфицирующего средства.

«Ничего.» Аньхао поджала губы и сказала: «Я только что поссорилась с Хань Ру и почувствовала себя некомфортно, поэтому постояла здесь и на некоторое время успокоилась. Я ни о чем не думал.

Цзо Ханьчэн некоторое время молчал после того, как закончил говорить. Аньхао тоже какое-то время находился в тупике. Она подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее.

На самом деле Аньхао была человеком, который не хотел открывать свою рану и показывать ее другим. Если бы он не допрашивал ее из-за И Цзэяна, если бы Цзо Ханьчэн не исследовал ее, она предпочла бы быть бессердечной маленькой девочкой перед ним.

Было неприятно, когда меня видели с первого взгляда.

Аньхао не любил притворяться слабым.

Однако, когда она встретила холодный взгляд Цзо Ханьчэна, она внезапно опустила глаза и прошептала: «Я действительно ничего, я просто внезапно очень завидую Хань Ру». Независимо от того, насколько избалованной она была наедине, отец всегда давал ей образование. Он говорил ей делать то, что ей следует делать, и не делать того, чего ей не следует делать. Даже если ее отец был рациональным и строгим, это все равно было признаком

любовь.»

Аньхао внезапно горько улыбнулся. «В конце концов, у меня никогда не было ощущения, что мой отец балует меня и дает мне образование. Немного времени, легкий дом, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя , легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя, Легкий дядя , легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий дядя, легкий

В этот момент она снова улыбнулась». На самом деле, это действительно ничего. Просто в последнее время я слишком много учусь, и мой мозг плохо работает. Вот почему я вдруг становлюсь кокетливым и думаю об этих вещах. Со мной все будет в порядке, когда я успокоюсь на некоторое время…»

Внезапно она почувствовала уникальный аромат Цзо Ханьчэна. Она была ошеломлена. Он уже был в его объятиях. Его рука лежала на ее голове, и она была в его объятиях. Его теплая рука ласкала ее голову.

Первоначально Аньхао почувствовала, что она была немного взволнована, когда увидела отношения отца и дочери между Хань Ру и ее отцом. Она не жалела себя.

Слово «печаль» она уже давно вычеркнула из своего словаря. Она предпочла бы прожить жизнь, которая не похожа на нее, чем целыми днями просить сочувствия.

Но в этот момент ей вдруг захотелось заплакать.

Ее глаза были такими кислыми, что ей хотелось плакать.

Аньхао не сопротивлялась и не пыталась вырваться из объятий Цзо Ханьчэна. Ей просто вдруг стало немного не хочется расставаться с такими теплыми объятиями, открытыми только ей.

Она не знала, как долго такая маленькая девочка, как она, сможет терпеть этого человека по имени Цзо Ханьчэн. Она не знала, сколько еще раз ее смогут согреть такие объятия.

Поэтому она закрыла глаза и послушно уткнулась лицом ему в грудь. Однако в конце концов она не заплакала. Она лишь жадно вдохнула запах его тела и потянулась, чтобы обнять его за талию.

Пока они двое обнимались, Аньхао вдруг угрюмо сказал в своих объятиях: «Цо Ханьчэн, почему ты вдруг стал таким терпеливым со мной? Ты действительно можешь терпеть эмоции моей маленькой девочки. Я думал, ты будешь меня презирать, если я это скажу.

Цзо Ханьчэн не ответил на ее вопрос. Он просто тихо держал ее на руках…