Глава 153 Эльфийская Деревня (2)

Когда мы прибыли на эту поляну, я перестал выбрасывать порошок лунного цвета.

Увидев это, все не могли не посмотреть на меня странным взглядом.

Хейли взяла на себя инициативу и спросила: «Почему ты не выбрасываешь больше этого порошка? Куда нам идти, если у нас нет пути?»

Я просто сказал: «Мы здесь».

«Были здесь?» Большая часть группы повторила это, прежде чем оглядеть поляну.

Однако на этой поляне им не удалось разглядеть ничего.

Если не считать небольшого пруда, который находился прямо посередине, вокруг них была только зелень. Они не видели ничего, что указывало бы на присутствие в этой местности следов эльфов.

Поэтому они все обернулись и посмотрели на меня странными взглядами.

Я не обращал на них внимания и просто повернулся, чтобы посмотреть на пруд в центре поляны.

Посмотрев на нее немного, я полез в карман и вытащил окарину, которую получил сегодня днем.

Остальная часть группы просто смотрела на окарину, особо не реагируя. Единственная реальная реакция, которая, по их мнению, заключалась в том, что эта штука действительно имела странную форму.

А вот Хейли и Сесилия не могли не нахмурить брови, потому что пошли со мной искать эту окарину.

Они знали, что я сказал, что эту вещь я хотел использовать, чтобы помочь нам встретиться с эльфами. Просто они не могли понять, как этот странный на вид инструмент позволил нам встретиться с эльфами.

Я поднес дыхательное отверстие окарины ко рту и глубоко вздохнул, прежде чем понял, что возникла проблема.𝐍𝑶𝐯𝔢𝒍𝓷ℯxt.𝓒𝔬𝕞

Я не знал, как играть в эту штуку!

Я был полностью сосредоточен на своих знаниях из игры и забыл об этой проблеме.

Ведь я думал, что смогу пользоваться этой окариной так же, как в игре.

Но, конечно, теперь, когда я действительно оказался в этом мире, передо мной не появились подсказки. Если бы я хотел играть на этой окарине, мне приходилось закрывать отверстия пальцами и закрывать их, чтобы менять ноты.

Было очень плохо, что я понятия не имел, как это сделать.

Когда я позволил себе задержать дыхание, из окарины послышался странный и неловкий звук.

Услышав это, все остальные члены группы посмотрели на меня странным взглядом, в котором тоже было немного жалости. Было такое ощущение, будто они смотрели на меня так, будто я сошла с ума, и от этого мне стало неловко.

В воздухе воцарилась тишина, пока Хейли наконец не пришла мне на помощь, сказав: «Хотишь, чтобы я это сыграл? Эта окарина выглядит немного странно, но я думаю, что смогу понять это, немного ее протестировав».

Я смотрел на нее так, как будто она была моей спасительницей, и мне очень хотелось отдать ей окарину, но потом я вспомнил, что произойдет после того, как на окарине сыграют. В конце концов я покачал головой и сказал: «Можете ли вы просто научить меня быстро? Это всего лишь несколько заметок, которые мне нужно выучить».

Хейли кивнула в ответ и подошла ко мне, чтобы осмотреть окарину.

Поскольку это была странная форма, ей пришлось выяснить, какие отверстия за что отвечают, чтобы понять, как формировать разные ноты.

Надо сказать, что Хейли действительно была талантлива.

Потребовалось всего менее двух минут возиться с окариной, чтобы точно понять, как на ней играть. К тому времени, как она закончила, она уже без труда играла на окарине красивый тон.

Это действительно заставляло меня чувствовать себя неполноценным, но я смирился с этим, и она начала учить меня, как на ней играть.

Проблема возникла позже.

Песня, которой я хотел, чтобы она научила меня, состояла всего из нескольких нот, так что это должно было быть легко.

Однако из-за моей собственной некомпетентности ей было трудно научить меня этому.

То, что у нормального человека заняло бы несколько минут, мне пришлось учить снова и снова в течение целых получаса. Даже тогда то, как я играл, действительно звучало так, словно это был кошачий вой, а не настоящая музыка.

Я вообще не знал, что я настолько неопытен в музыке.

Когда я был на Земле, я думал, что у меня это неплохо получается. Мне нравилось петь в душе, и мне нравилось петь всякий раз, когда я расслаблялся, но я понял, что это не значит, что у меня это хорошо получается.

Ведь я ни разу не пел перед другим человеком.

Вот почему я никогда не знал, насколько я плох на самом деле.

Лица остальных членов группы были перекошены, но Хейли все время сохраняла улыбку, пока обучала меня. Она должна была страдать больше всего от того, что была так близка к моей ужасной игре, но ее губы все время сохраняли улыбку.

Хотя… время от времени я мог видеть, как эти губы подергиваются.

В конце концов, мне удалось выучить эту песню.

Я поблагодарил Хейли, на лице которой все еще была та же улыбка, прежде чем повернуться и посмотреть на пруд. Хотя я не упомянул, что казалось, будто эта улыбка приклеилась к лицу Хейли, вместо того, чтобы она показывала ее естественно.

До этого я играл только части песни, а не всю песню целиком, так как не знал, даст ли она что-нибудь, но теперь пришло время сыграть всю песню целиком.

Хотя… большая часть группы затыкала уши, пока я играл.

В конце воздуха в воздухе воцарилась лишь тишина.

Это молчание действительно заставило меня подумать, что я допустил ошибку или что моя игра недостаточно хороша…

Поэтому я собирался повернуться и попросить Хейли о помощи.

Но прежде чем я успел, послышался булькающий звук.