Глава 25 Здравое суждение о характере

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мадам Роуз ничуть не смутилась, когда услышала это, она просто улыбнулась, глядя прямо мне в глаза.

Но Сесилия со стороны была не такой спокойной, как мадам Роуз.

Она почувствовала возникшее из-за этого легкое напряжение и сжала меч немного крепче.

По тому, как она слегка двигалась к мадам Розе и по тому, как она смотрела на меня, было ясно, что она поддержит мадам Розу в этом вопросе.

Но я не возражал против этого и продолжал смотреть на мадам Роуз.

Мадам Роза немного помолчала, прежде чем вдруг произнесла: «Ты умнее, чем кажешься».

Я не мог не растеряться, когда услышал это. После минутной паузы я спросил: «Что вы имеете в виду?»

Мадам Роуз посмотрела мне прямо в глаза и сказала: «Кажется, ты ничего не знаешь, но я знаю, что ты обычно ждешь возможности сделать свой ход. Вы гораздо умнее, чем кажетесь, и умеете быть терпеливыми. Обычно такой человек был бы очень опасен…»

Когда она сказала это, она позволила своему голосу дрейфовать.

Когда я услышал это, я почувствовал, как еще один холодок пробежал по моей спине.

Я никогда не думал, что она ответит так прямо, я думал, что это будет, по крайней мере, другая причина. Но, похоже, она была гораздо наблюдательнее, чем я думал…

Сказав это, Сесилия прищурилась и посмотрела на меня, как будто впервые меня оценивала.

Сесилия никогда особо не думала обо мне, она ясно дала мне это понять. Однако, когда она услышала, что сказала мадам Роза, она не могла избавиться от ощущения, что совершенно меня недооценила.

Поэтому она подошла ближе к мадам Розе и даже слегка направила меч в мою сторону.

Я хотел что-то сказать, но прежде чем я успел, мадам Роза подняла руку, чтобы остановить меня.

Она все еще смотрела на меня и сказала: «Я не против, что ты такой… потому что ты мой, верно?»

По небольшой паузе и наклону вверх последней части слов стало ясно, что она… угрожает мне. Но в то же время это было похоже на умоляющий тон, требующий прояснить ситуацию.

Я посмотрел на то, как она посмотрела на меня, и не мог не чувствовать себя странно.

В конце концов я кивнул в ответ, ничего не сказав.

Когда мадам Роза увидела это, она счастливо улыбнулась. В то же время она встала и погладила меня по голове. Было похоже, что со мной обращались как с какой-то собакой, но меня это, похоже, не особо беспокоило.

На лице Сесилии все еще было недоверчивое выражение, но она могла видеть выражение лица мадам Роуз. Она знала, что если она что-нибудь сделает, то только ухудшит ситуацию.

Она убрала меч, но на ее лице было явное недовольство.

После того, как все было улажено, мадам Роуз продолжила, сказав: «Я верю, что вы сможете принять для себя лучшее решение, как только доберетесь туда. Я не думаю, что мне нужно говорить вам, какие вещи следует искать».

Я колебался секунду, прежде чем медленно кивнул.

Поскольку она уже разоблачила меня, больше не было причин притворяться.

Поскольку она ценила меня за мой ум, то лучше было полностью проявить этот ум, чтобы она меня не бросила.

Но была еще одна проблема, которая не давала мне покоя.

Я не мог не посмотреть на нее неуверенным взглядом, прежде чем внезапно спросить: «Почему ты мне так доверяешь?»

Мадам Роуз была удивлена, что я вдруг спросил об этом, но затем сказала с улыбкой: «Мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в характере и чувствую, что вы тот, кому я могу доверять. Это если только ты не говоришь, что ты не тот, кому я должен доверять?

В ответ на это я быстро покачал головой.

Мадам Роуз не смогла удержаться от смеха, когда увидела это, прежде чем сказать с той же улыбкой: «Я знаю, что это не так, тебе не нужно так сильно волноваться. Не то чтобы эта мелочь изменила мое мнение о тебе.

Я был немного тронут, когда услышал это, но потом вспомнил, чего она от меня хотела.

Она явно не была той, рядом с кем мне следует позволять себе расслабляться.

Пока мы не позаботились о лорде бароне, пока я не нашел способ спастись от этой чудовищной волны, пока я не нашел способ перестать быть ее сексуальным рабом, я не мог ослабить бдительность.

Она встала после того, как безуспешно попыталась починить мой плащ, и сказала: «Тебе просто придется идти вот так. Это может выглядеть немного странно, но с плащом и маской люди не должны тебя расспрашивать.

Я кивнул в знак согласия с этим.

Даже если этот плащ был мне великоват, этого следовало ожидать.

Это было тайное общество, с которым был связан этот плащ, и это не было место, где они индивидуализировали плащи для каждого из своих членов. Так что плащ, который она получила, скорее всего, был стандартным плащом, и никто не стал бы слишком много думать о нем, если бы он был слишком велик для моего тела.

Единственная проблема могла бы заключаться в том, что они задавались вопросом, почему на их встрече присутствовал такой невысокий человек, как я.

Но я мог бы позаботиться об этом, когда это произойдет.

Я уверен, что не составит труда придумать какое-нибудь оправдание, чтобы объяснить это.

Это было общество, личности большинства членов которого были скрыты.

После того, как все было решено, мадам Роза внезапно подошла ко мне и обняла меня. Она прижала мою голову к своей груди, почти задушив меня, и сказала тихим голосом: «Возвращайся ко мне в целости и сохранности, хорошо?»

Это застало меня врасплох, но я сказал приглушенным голосом: «Я сделаю».

Когда она услышала это, она обняла меня еще крепче.

Со стороны Сесилия просто наблюдала за всем этим со сложным выражением лица.𝒏𝒐𝒱𝔢𝓛𝗇ℯxt.𝗇𝓔t