Глава 337. Мифриловые мины (1)

После небольшого шопинга и сбора информации пришло время посетить шахты.

Визит должен был быть официальным визитом, чтобы увидеть рудники и узнать, на что похожа гномья добыча полезных ископаемых, но на самом деле они собирались туда, чтобы осмотреть руды и завершить сделку.

Когда они прибыли, никто не вышел их поприветствовать.

Все гномы просто продолжали работать, как будто даже не заметили, что кто-то приближается, но Ивар совсем не возражал.

Ивар вел группу так, будто это был его дом, и подошел к одному из главных туннелей.

Когда они подошли, группа гномов что-то обсуждала, и гномы совершенно не обращали на них внимания, продолжая обсуждать свои дела. Однако Ивар просто остановился и подождал, пока они закончат.

В человеческом обществе это было бы невозможно.

Если дворянина заставили так ждать, это считалось бы оскорблением дворянина, и человека, заставившего его ждать, могли бы даже казнить.

Но в обществе гномов все было по-другому.

Ивар даже с радостью согласился подождать.

Как только гномы закончили, тот, кто руководил собранием, повернулся в их сторону.

Когда этот гном увидел Ивара, он не смог сдержать удивленного взгляда, прежде чем подойти.

Подняв одну руку, он помахал ему и сказал: «Эй, старший брат, что ты здесь делаешь?»

Ивар неловко улыбнулся, прежде чем сказать: — Варрик, у нас гости.

Гном Ивар по имени Варрик посмотрел на нас, а затем удивлённо посмотрел и сказал: «Э, разве это не кучка людей? Что они здесь делают?»

Ивар обхватил голову рукой и со вздохом покачал головой, прежде чем сказать: «Я знал, что ты не прочитаешь мое сообщение. Я даже позаботился о том, чтобы они посоветовали тебе прочитать это, но, похоже, ты все еще проигнорировал это».

Когда он сказал это, уходящие гномы не могли не остановиться, прежде чем снова уйти.

Но на этот раз на их лицах было неловкое выражение.

Было ясно, что они знали, о чем говорит Ивар.

Пробормотав это про себя, Ивар поднял глаза и сказал: «Варрик, я же говорил тебе, что сегодня приведу гостей. Они здесь, чтобы осмотреть мифриловые рудники.

Варрик лишь кивнул, а затем сказал: — Старший брат, ты рассмотрел предложение, которое я тебе отправил?

Он полностью проигнорировал нас и просто продолжил говорить о том, о чем хотел поговорить.

Ивар горько улыбнулся, прежде чем сказать: «Я уже рассмотрел это, но не могу с этим согласиться».

Выражение лица Варрика тут же поникло. Раньше оно было наполнено волнением, но теперь оно было просто наполнено отчаянием, когда он сказал: «Почему бы и нет? Очевидно, это самый эффективный способ добыть больше мифрила. Ты должен знать что…»

Он хотел было что-то сказать, но потом вспомнил, что мы здесь, и остановился. 𝑜𝑣𝓁xt.𝗇𝓔t

Но выражение его глаз давало понять, что возникла какая-то проблема.

Ивар нахмурил брови, когда услышал это, но затем сказал: «Даже если это так, это не то, что можно решить так легко. Нам необходимо учитывать стоимость и трудности, связанные с выполнением чего-то подобного. Это не то, что можно было бы сделать так легко».

На лице Варрика было явно несчастное выражение, но он ничего не мог сказать, поскольку знал, что Ивар прав.

Но потом он кое-что вспомнил.

Он повернулся и посмотрел на нас, и выражение его лица странно изменилось.

Сначала он посмотрел на нас странным взглядом, но затем он постепенно сменился странной улыбкой, от которой мы почувствовали себя некомфортно.

Наконец Варрик повернулся и сказал: «Здесь есть эти люди. Разве ты не можешь просто попросить их помочь нам с этим?»

Ивар был ошеломлен этим внезапным предложением Варрика, но потом выглядел так, будто обдумывал его.

Видя выражение его лица, Варрик продолжал настаивать, говоря: «Должно быть, ты привел их сюда не просто так. Это, должно быть, люди, которым мы можем доверять, если вы вообще готовы привести их сюда. Так почему бы не попросить их помочь нам в этом вопросе?»

Выражение лица Ивара выглядело так, будто он собирался сдаться все больше и больше, когда услышал это.

Он знал, что Варрик прав, поэтому в конце… он сказал со вздохом: — Я ничего не могу гарантировать, но могу попробовать спросить их.

Глаза Варрика загорелись, прежде чем он повернулся и спросил: «Вы, люди, знаете что-нибудь о взрывных кристаллах?»

Услышав это, я показал растерянный взгляд и повернулся, чтобы посмотреть на Хейли, но она также покачала головой, показывая, что ничего об этом не знает.

В конце концов, Шака вздохнул и сказал: «Откуда ты об этом знаешь?»

И Варрик, и Ивар были сбиты с толку, когда услышали это, прежде чем Варрик сказал: «Это было то, о чем нам рассказывал наш король».

Шака снова покачал головой и сказал со вздохом: «Это новое открытие Башни Магов, о котором мало кто знает. Даже наша страна может получить лишь некоторые из этих вещей».

Я посмотрел на Шаку странным взглядом, но он пожал плечами, прежде чем взглянуть на меня, чтобы не спрашивать больше и что он объяснит позже.

Варрик и Ивар нахмурили брови, услышав это.

Но я не мог не спросить: «Это действительно то, что вам следует здесь обсуждать? Разве это не что-то важное?»

Ивар показал растерянный взгляд, а затем внезапно сделал вид, будто что-то понял, и сказал: «О, тебе не нужно беспокоиться о Варрике, он не посторонний».

Он повернулся и посмотрел на Варрика, прежде чем сказать: «Это мой младший брат, Варрик Сильвермайн».

«Хм?»

Мы все не могли не удивиться этому, потому что они оба… совсем не были похожи на братьев!

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!