Глава 646: Огненный дождь (4)

Возвращаясь на несколько минут назад…

Все, кто побывал в импровизированной крепости, были потрясены, увидев внезапно появившихся виверн.

После появления этих виверн боевые действия в импровизированной крепости полностью прекратились.

Все они наблюдали, как виверны обрушились на армию Бейрутского королевства, посылая свои огненные дыхания, чтобы уничтожить их ряды.

После некоторого времени, чтобы отреагировать, пехота и кавалерия Бейрутского королевства наконец развернулись и пошли на помощь своим союзникам. Ведь хотя было важно взять эту крепость, важнее было спасти своих союзников.

Они могли видеть, что при таких темпах уничтожение всех их союзников было лишь вопросом времени.

Но не только они отреагировали подобным образом.

Был еще кто-то, кто отреагировал на появление виверн, собрав свои войска.

Именно генерал Киллок оставил генерала Гарднера у стены одного.

Он пошел к своим людям и быстро собрал более тысячи кавалеристов, чтобы атаковать врага.

Даже не спросив разрешения у генерала Гарднера, он повел своих людей вперед. Хотя на самом деле ему не нужно было спрашивать разрешения у генерала Гарднера, поскольку эти кавалерийские части изначально были из его армии.

Они находились под его командованием, а не под командованием генерала Гарднера, поэтому он мог использовать их по своему усмотрению.

Когда они бросились в атаку, генерал Киллок не мог не взглянуть на летающих в небе виверн странным взглядом.

Это произошло потому, что он наконец вспомнил письмо, которое получил от четвертого принца всего день назад. Он забыл об этом письме, так как тогда оно казалось ерундой, но теперь он понял, что в письме все время говорилось об этом.

В этом письме упоминалось, что, когда придут виверны, он должен поддержать их, чем сможет.

Но он никогда не думал, что это действительно произойдет.

Тем не менее, поскольку четвертый принц даже отправил ему письмо по этому поводу, генерал Киллок предпочел поверить в четвертого принца.

Чего он не осознавал, так это того, что граф Цвайн постепенно начал влиять на него.

Он настолько привык к подобным потрясениям, что мог реагировать даже на внезапное шокирующее появление виверн.

Ворвавшись в ряды врага, они поначалу продвигались быстро, поскольку эти вражеские ряды находились в полном беспорядке из-за нападения виверн. Похоже, у них не было умственных способностей, чтобы остановить их при атаках виверн, не говоря уже о физических способностях, когда их забрасывали огненным дыханием.

Но это было только на краю вражеского строя.

Проходя все глубже и глубже в ряды противника, они обнаружили, что эти враги в определенной степени все еще находились в правильном построении. Они использовали свои щиты, чтобы блокировать пламя, поэтому им было легко сдвинуть щиты, чтобы заблокировать кавалерию генерала Киллока.

Или, по крайней мере, так должно было случиться.

Генерал Киллок и его люди даже приготовились к удару, когда увидели перед собой стену щитов.

Но прежде чем они успели врезаться в стену щитов, сверху послышался рев.

Все подняли глаза и увидели, что над ними находятся три виверны, которые собирают пламя во рту. Как только они подошли достаточно близко, они внезапно выпустили огненное дыхание в стену щитов, которая была перед генералом Киллоком и его людьми.

Стена щитов смогла заблокировать часть этого пламени, но все было по-другому, поскольку виверны подошли достаточно близко, и дыхание пламени стало еще сильнее. Так что в итоге щиты расплавились прямо в руках.

Однако вивернам пришлось блокировать несколько стрел, потому что они зашли так далеко.

Причина, по которой виверны никогда раньше не спускались так далеко, заключалась в том, что в них все еще стреляли стрелы. Они оставались вне досягаемости стрел, выпуская огненное дыхание по армии Бейрутского королевства.

Но теперь они спустились вниз только для того, чтобы вдохнуть огненное дыхание на эту стену щитов перед генералом Киллоком и его людьми.

Генерал Киллок и его люди на мгновение колебались, но быстро оправились от этого и бросились туда, где раньше была стена щитов.

Из-за расплавленных щитов они не смогли помешать генералу Киллоку и его людям ворваться прямо в их строй.

К тому же, поскольку их щиты расплавились, у них не было возможности блокировать копья генерала Киллока и его людей.

Таким образом, они смогли легко прорваться сквозь вражеских солдат благодаря своей большой дальности и быстрой скорости. В кратчайшие сроки они преодолели этот строй и углубились в строй армии Бейрутского королевства.

Когда они закончили, один из ближайших подчиненных генерала Киллока, ехавший рядом с ним, не мог не спросить: «Генерал, виверны только что помогли нам?»

Генерал Киллок нахмурил брови, когда услышал это, так как не ответил сразу. Даже если бы он хотел ответить, у него не было бы ответа для этого своего подчиненного, поскольку он тоже не знал, что произошло.

Так что, в конце концов, все, что он смог сказать, было: «Сейчас это не имеет значения. Прямо сейчас нам нужно сосредоточиться только на нашей миссии».

У этого подчиненного было странное выражение лица, но в конце концов он кивнул, показывая, что понимает.

При этом генерал Киллок и его люди нырнули еще глубже в строй противника.

Чего они не знали, так это того, что кто-то наблюдал за ними сверху на спине виверны, отмечая их, когда они продвигались глубже в армию Бейрутского Королевства.

Эта глава обновлена ​​ɴoᴠel Fɪre.nᴇt