Глава 662: Посещение родственников мужа (6)

Услышав это, я решил перестать ходить вокруг да около и сказал: «Твои родители, я хотел поговорить с тобой о твоих родителях».

Выражение влюбленной девушки, которое было на лице Роуз, исчезло, когда она услышала это.

Его сменило выражение нежелания, как будто она действительно не хотела об этом говорить.

Но, увидев серьезное выражение моего лица, она сказала со вздохом: «О чем ты хотел поговорить о них?»

«Ты меня смущаешься, поэтому ты никогда не приводил меня к ним на встречу?» — внезапно спросил я.

На этот раз настала очередь Роуз быть шокированной. ᴛʜɪs ᴄʜᴀᴘᴛᴇʀ ɪs ᴜᴘᴅᴀᴛᴇ ʙʏ ɴo(v)elFɪre.ɴet

Она посмотрела на меня с замешательством и недоверием, как будто не могла понять, что я говорю.

Но она быстро покачала головой и сказала: «Нет, дело не в том, что я тебя смущаюсь. Мне бы никогда не было стыдно за тебя».

Я просто посмотрел на нее спокойным взглядом и спросил: «Тогда почему ты за все это время ни разу не привела меня к своим родителям?»

Хотя на моем лице было спокойное выражение, в моих глазах был след боли.

Для меня было ясно, что раньше она не хотела возвращать меня, потому что я был всего лишь рабом, которого купил для нее ее муж. Если бы я был ее родителями, я бы тоже не хотел, чтобы моя дочь была с таким человеком.

Но после всего этого времени я усердно работал, чтобы постепенно повысить свой статус и стать тем, кем она могла бы гордиться.

Даже тогда она не привела меня к своим родителям.

После долгого молчания Роуз наконец сказала: «Дело не в том, что я стыжусь тебя, а скорее, я стыжусь своих родителей».

Я не мог не удивиться, когда услышал это, но успокоился и сказал: «Они же твои родители, чего тут смущаться?»

Роуз вздохнула и сказала: «Вы не понимаете, что это за люди. Они не такие, как вы думаете, и вы не поймете, почему мне их неловко».

Я не мог не нахмурить брови, когда услышал это, но все же сказал: «Они твои родители, поэтому, как бы они ни смущались, ты не хочешь увидеть их снова? К тому же мы так долго женаты и ни разу не были у них в гостях…»

Я не закончил то, что сказал, но оставшихся вопросов было более чем достаточно.

Роуз немного посмотрела на меня, прежде чем покачать головой и еще раз вздохнуть, сказав: «Ты не понимаешь, почему я их смущаюсь. Мой отец… он оппортунист. Он тот, кто делает все, что принесет ему пользу, поэтому ему не стыдно. Даже выдать свою дочь замуж за барона в глуши из-за своих собственных планов… вот почему я не смог тогда попросить их о помощи.

Как только шлюзы открылись, Роуз вообще не сдерживалась и вылила мне все.

Все разочарования, исходившие от ее семьи, она переложила на меня.

И оказалось, что в ее сердце было много разочарования по отношению к ее семье.

Спустя долгое время она наконец успокоилась и сказала: «Извини, я не знаю, что на меня нашло».

Я просто сел рядом с ней, взял ее на руки и сказал: «Тебе не нужно ни за что извиняться. Я твой муж, и ты должен говорить мне такие вещи».

Роуз сначала посмотрела на меня с удивлением, но затем показала тронутый взгляд и слегка кивнула.

Я похлопал ее по спине, чтобы показать, что понимаю, что она чувствует, но мне все равно нужно было что-то сказать.

«Независимо от того, как ты к ним относишься, они все равно твои родители, верно? Я уверен, что вы хотели бы, чтобы они знали о вашем браке и о том, как у вас дела. Это же не значит, что они тебя вообще не волнуют, верно?

Роуз снова удивилась, когда услышала это, но медленно кивнула.

Как бы она ни старалась, она не могла полностью отрицать, что они были ее родителями и что она заботилась о них.

Это были те, кто вырастил ее, и с кем она прожила первую часть своей жизни, поэтому она не могла забыть о них.

В конце концов Роуз сказала: «Просто дай мне немного времени, и я приведу тебя обратно, чтобы увидеть их. Мне просто нужно сначала позаботиться еще о нескольких вещах, прежде чем я верну тебя обратно.

Я кивнул со слабой улыбкой на лице.

По крайней мере, это был шаг вперед, поскольку она была готова отвезти меня обратно, чтобы увидеть свою семью.

До этого она даже не упоминала о своей семье.

Так что это был шаг в правильном направлении.

Иногда мы действительно забывали говорить об этих вещах, потому что хотели их избежать. Но нам было важно поговорить об этих вещах, потому что они никуда не делись. Мы не могли просто игнорировать эти вопросы.

Лучше было встретиться с ними лицом к лицу и найти для них решение, с которым мы оба могли бы согласиться.

Таким образом, оно не взорвется от слишком долгого игнорирования.

После того, как мы уладили этот вопрос, Роуз внезапно сказала: «Прошло много времени с тех пор, как мы были вместе».

Я подумал об этом и понял, что она права.

Несмотря на то, что я вернулся с вивернами, я был слишком занят подготовкой наездников на вивернах, и у меня никогда не было возможности провести время с Роуз.

Затем была поездка в Брайт-Уотер-Сити, чтобы увидеться с родителями Вероники.

— Тогда как насчет того, чтобы это исправить? — сказал я с улыбкой.