Глава 889: Возвращение по небу
Прошло три дня, прежде чем прибыл наш метод возвращения.
Первое, что произошло, это то, что уже на следующий день дворянин, управлявший этим городом, объявил, что с водным монстром позаботились.
Это было организовано тенями, у которых был приказ, включающий и мой, и главный.
подпись министра. Имея такой документ, у них не было возможности подать какую-либо жалобу.
Даже если они не были уверены, что с водным монстром вообще позаботились, у дворянина, отвечавшего за город, не было другого выбора, кроме как сделать это объявление.
Однако не было ни одного торговца, который осмелился бы прощупать почву.
Даже если это объявление сделал дворянин, отвечающий за город, похоже, никто из торговцев этому объявлению не поверил. В конце концов, они так долго страдали от угрозы водного монстра, что просто с трудом могли поверить в такое заявление. Никто не хотел выступать в роли того, кто проверял почву для других.
И дело было не только в их драгоценном имуществе, но и в том, что не было ничего более важного, чем их жизни.
Они не хотели рисковать своей жизнью из-за этой недостоверной информации.
Таким образом, никто не вышел из города, хотя было объявлено, что с водным монстром покончено.
Лишь через три дня, когда прибыли виверны, люди наконец отправились в путь.
Виверны на самом деле были нашим транспортом обратно в столицу, но причина появления виверн, представленных публике, заключалась в том, что они были здесь, чтобы убирать за монстром.
Они нашли совершенно другое водное чудовище, которого вытащили из реки, чтобы показать всем торговцам.
Это сработало только потому, что никто из торговцев на самом деле не видел Ариэль, когда на них напали.
Оказалось, что она только пела для них, а потом нападала, когда они пытались напасть на нее, потому что думали, что она сирена. Итак, они видели только волны воды, бьющие по их кораблям, и ничего больше.
Вот почему никто не смог допросить чудовище, выловленное из реки в качестве
крышка.
После того, как их успокоили, корабли снова начали выходить из города, и экономика пошла в гору.
Казалось, это место начало восстанавливаться, поэтому нам пора было уходить. Конечно, мы не могли просто так поймать виверн в городе, поэтому фактически покинули город немного раньше, чем когда виверны отправились в путь. Мы вышли на поляну недалеко от города и стали ждать появления виверн.
Когда виверны приземлились, один человек сразу же бросился к ним.
Этот человек уже смотрел на виверн сияющими глазами, когда они появились в городе ранее, но ей не удалось броситься к ним, чтобы рассмотреть их поближе.
Этим человеком, естественно, был Ариэль, впервые пришедший на эту землю.
«Это потрясающе! Я никогда не думал, что люди смогут приручить этих гордых виверн! Я думал, что люди не смогут сделать что-то подобное, когда услышал об этом, но теперь, когда это перед моими глазами… у меня нет другого выбора, кроме как признать, что люди действительно удивительны!»
Когда Ариэль сказала это взволнованным голосом, все посмотрели на нее со слабой улыбкой на лицах.
В то же время они украдкой поглядывали на меня, что имело для них странный тон.
Я знал, почему они так себя вели.
В конце концов, они действовали точно так же, когда впервые увидели виверн.
Что касается того, кто вызвал у них такой шок, то это, естественно, был я, поэтому они так на меня и смотрели. Sᴇaᴄh the NovᴇlFɪre .ɴᴇt веб-сайт на Gøøglᴇ для раннего доступа к главам романов в самом высоком качестве.
Я ничего не сказал, пока Ариэль продолжала восхищаться вивернами, я просто подошел к Джоан, которая ждала меня.
По дороге сюда на ее спине ехал еще кто-то, но они слезли с ее спины, как только подошли, чтобы освободить место для меня.
Все знали, что я единственный, кто действительно мог заставить ее слушаться, поэтому они всегда уступали мне.
Увидев, что я подхожу к Джоан, Ариэль, не колеблясь, тоже подошла.
Она внимательно посмотрела на Джоан, прежде чем сказать: «Ты действительно кто-то другой!»
Конечно, она имела в виду Джоан, а не меня.
Ариэль могла сказать, что особенного в Джоан, и поэтому так ее хвалила.
Джоан поднесла крыло к лицу, как будто ей было неловко из-за такой похвалы.
Но в конце концов мы все сели на нее и направились в столицу.
«УУУ!!!»
Этот крик радости раздался в воздухе, когда мы летели высоко над землей.
Хорошо, что я заставил виверн летать высоко, чтобы никто нас не заметил, иначе все будут смотреть в небо, пока мы пролетаем над ними, и такой шум, который поднимает Ариэль.
Она выглядела как ребенок, впервые посетивший парк развлечений.
Она даже подняла руки вверх, как будто впервые каталась на американских горках.
Увидев это, я покачал головой, но не остановил ее, так как понимал, что она чувствует.
Хотя в глазах Ариэль было немного опасное выражение, которое меня беспокоило.
Именно так она смотрела на вивернов, на которых ездили остальные.
Было похоже, что она смотрела на них с некоторым чувством собственности в глазах.
Похоже, она сама хотела стать наездницей на виверне.
Конечно, этого никогда не произойдет, поскольку мы не можем отдать наши виверны посторонним.
Даже королевский гость не стал исключением.
Найдите ɴøvᴇl_Firᴇ.ɴet
веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.