1.22 — Пещера

С утренним светом из глубины пещеры донесся звук удара металла по металлу, пробудивший Эйнара от беспокойного сна. Отблески огня осветили стены, хотя стены Эйнарра уже давно сгорели дотла.

Шум становился все отчетливее, когда он полз по узкому извилистому проходу. Интересно, что за кузнец поселится в таком месте?

Прошло несколько минут, и Эйнар нахмурил брови. Туннель уже тянулся намного дольше, чем он ожидал, но все равно впереди слышался ритмичный звон кузнечного молота.

Туннель резко повернул влево, а затем прямо в другом направлении, прежде чем выйти в широкую пещеру. Как и туннель за его спиной, стены пещеры не казались вытесанными руками человека, и тем не менее сам размер комнаты говорил именно об этом.

Он продвигался дальше, мягко ступая по гладкому каменному полу и переходя от сталактитовой колонны к сталагмиту, ползя через комнату к источнику огня в центре пещеры. Звук лязга никогда не прерывался.

По мере того, как он подкрадывался все ближе, источник шума превратился в ощутимую форму. Огонь горел жарко, а рядом с огнем стояла необычно короткая наковальня. Над этой наковальней над каким-то проектом, который Эйнарр не мог определить, работал черноволосый гном. Если Эйнарр не ошибся в своей догадке, не все видимые шрамы дварфа были от его кузницы.

— С тем же успехом можешь пройти оставшуюся часть пути, — прорычал дварф. — Я уже знаю, что ты там.

Эйнар моргнул, немного сбитый с толку. Гном не должен был слышать его из-за шума наковальни. Он вышел из-за каменной колонны, за которой укрывался. «Да, конечно. Прошу прощения, сэр дварф, но я не ожидал найти на острове кого-то меньше дерева.

Гном рассмеялся, но в этом не было веселья. «Садиться. Выпей, отдохни немного у костра.

— Я правильно понимаю, что вы оказываете мне гостеприимство? Что, согласно велению богов, ты позаботишься о том, чтобы мне больше не причинили вреда на острове? Он не мог сдержать недоверие в своем голосе.

Карлик фыркнул. «Отлично. Тогда не надо. Почему ты здесь.»

— Не думаю, что ты сможешь сказать мне, как пройти в Зал Фрейнера, не так ли?

«Ты хочешь пойти в зал йотунов, не так ли? Не понимаю, почему кто-то захочет это сделать».

— И все же я боюсь, что должен идти. Ты знаешь дорогу?

— О, да, я могу отвести тебя туда. Но это будет не бесплатно. И вы, вероятно, не поблагодарите меня за это, если я это сделаю.

— Конечно, не будет. Он вздохнул: при нем были только веревка и мешок с подарком Руны. — Боюсь, у меня нет с собой ничего ценного. Может быть, какой-то конкурс? Может быть… игра сообразительности?

— Вы бы загадывали со мной? Гном неестественно обрадовался этой перспективе. — Если ты выиграешь, я отведу тебя туда. Если ты проиграешь, я отдам тебя хозяину на обед».

Эйнар подавил стон. Почему всегда загадки? Я ненавижу загадки. «Ну, разве мы варвары? Что вы думаете о тафле?

Лицо карлика приняло лукавое выражение. «К сожалению, на моей доске не хватает кусочка».

— Это король? Благослови тебя, Руна. Как ты вообще догадался?

Гном понимающе кивнул. Эйнар вытащил короля из мешка, где он лежал.

«Давайте играть. Мой король, моя защита».

«Как вам нравится.»

Гном отошел от костра и разложил свою доску на земле пещеры. Он расставил игровые фигуры в незнакомом порядке. Впрочем, неважно; расположение определяло тактику, а не стратегию, и ключом к этой игре была гибкая тактика. Пока карлик работал, Эйнарр изучал доску, мысленно пробуя и отбрасывая несколько начальных ходов.

Гном с самого начала играл осторожно — слишком осторожно, подумал Эйнар. За пять ходов он почти открыл себе путь к краю доски. Он только начал становиться дерзким, когда заметил ухмылку своего противника. Следующим ходом он был отрезан от побега.

К десятому ходу Эйнар начал потеть. Он еще не проиграл, но дварф заставлял его работать для этого усерднее, чем кто-либо, кроме Руны, за долгое время.

Прошло еще пять ходов, охранников Эйнара медленно, но верно отстреливали. Пока он сидел, обдумывая свой следующий шаг, его охватило чувство дежавю. Я уже видел этот узор. …Это верно. Медленная улыбка расползлась по его лицу, несмотря на его попытки подавить ее. Однажды я пытался загнать Руну в угол. Пытался и с треском провалился. За три хода она сокрушила нападение, и у него осталось не больше осколков, чем сейчас.

— Не совсем уверен, что тебе есть чему улыбаться, — сказал дварф.

«Мм? О, я просто думаю о правах хвастовства, которые у меня будут, когда я вырвусь из котелка твоего хозяина и отравлю суп на обратном пути.

«Вы сейчас.»

Эйнарр не думал, что гном ему поверил, но взглянул исподлобья на своего противника и сделал первый ход. «Я. Я пришел сюда не за этим, но сколько людей могут сказать, что убили йотуна в его собственном зале?

Гном продолжал, как и прежде, очевидно, не замечая смены тактики. — Держу пари, не так уж много.

Эйнар сделал следующий ход. «Теперь, сейчас, по одной ставке за раз. Кстати, Райчи. Эйнар знал, что выглядит самодовольным, сигнализируя о своей приближающейся победе, но сейчас ему было все равно.

Гном выглядел сбитым с толку, все еще не видя той дыры в своей линии, которую Эйнар проглядел несколько месяцев назад. Он двинулся, чтобы заблокировать то, что, по его мнению, делал Эйнар, что освободило именно тот путь, который Эйнар оставил Руне.

«Туйчу. Я выигрываю.»

— Так ты и делаешь. Гном моргнул, замахнулся.

— Так что теперь ты отведешь меня в йотюнхолл, как мы и договаривались, и мне не придется придумывать, как отравить твоего хозяина.

— Конечно, мой юный господин. Если ты просто пойдешь за мной? В голосе гнома снова появилась лукавая нотка. Эйнарру придется следить за ним.