1.26 — Исиннтог

После того, что казалось вечностью ползания, в течение которого он все ожидал услышать скрип петель или почувствовать вибрацию шагов гиганта на полу, он добрался до столба, на котором мельком увидел свою цель.

Это была не слоновая кость, как он понял теперь, стоя перед ней, а грубый известняк, достаточно толстый, чтобы скрыть его от любого, кто стоял у двери. Вверх мы идем.

То, что должно было быть легким восхождением, оказалось трудным из-за его неспособности двигаться горизонтально вокруг колонны, не оголяясь перед открытым дверным проемом. Он не раз стоял перед выбором между выдержкой и неадекватной хваткой. Он выбрал сцепление. Его шансы пережить падение были выше, чем его шансы столкнуться с йотуном и сбежать со своей добычей.

Когда Эйнар был примерно на полпути, он рискнул заглянуть за край колонны. Дверь теперь зияла шире, чем когда он вошел, но все же он никого не увидел. На его лбу выступили капли пота, и он пожелал достаточно крепко схватиться, чтобы вытереть ладони о штаны, когда он еще раз твердо поставил столб между собой и дверью. Взгляд через плечо подтвердил, что позади него не было ничего, кроме золота великана.

Теперь Эйнар лез быстрее. Он мог признаться, хотя бы самому себе, что мысль о том, что его найдут йотуны, нервировала его. Чем раньше он достигнет своей цели, тем скорее сможет сбежать от огромного холодного Свартлауфа.

Теперь его руки сжали край наверху колонны. Эйнарр выпустил ноги из гребней, за которые они цеплялись, и качнулся назад. Это была самая рискованная часть, потому что с того момента, как он подтянулся туда, он был уязвим. К тому же, чем дольше он висит здесь, тем больше вероятность того, что его пальцы соскользнут.

Эйнарр вздрогнул. Рукава его туники сжались на бицепсах, когда он перекинул сначала подбородок, а затем грудь через край колонны.

Торк, покоившийся на бархатной подушке на пьедестале, не просто отражал солнечный свет, проникающий сквозь единственное окно комнаты, а, казалось, сиял собственным светом. Чистое белое золото было сплетено в кольцо, и в каждом узле был установлен бриллиант. Концы крутящего момента превратились в элегантные головы дракона. На внутренней стороне арки рунами было начертано ее название. Каждая руна была сильна сама по себе. Вместе они действительно были страшны.

Для йотуна это могло бы подойти для мизинца. Для кого-то вроде Эрика торк был бы всего на волосок слишком большим, чтобы поместиться на его плече. Эйнарр, будучи невысоким мужчиной, мог бы носить его на шее, хотя это вызвало бы бесконечные насмешки со стороны остальных Видофнингов. Он только мгновение колебался, прежде чем надеть его на шею. Им все еще предстояло снова уйти сквозь бурю, и они упали на землю. Маленькая насмешка стоила того, чтобы облегчить их путешествие. Это было неестественно прохладно на его коже.

Эйнар огляделся. Он мог бы, конечно, опуститься обратно через край и попытаться спуститься тем же путем, которым поднялся. Проблема заключалась в том, что спуститься по уступу всегда было труднее, чем взобраться по нему, и всегда была возможность найти лучший путь вниз.

Увы, лучший вариант представился в виде пятифутовой стопки монет в нескольких футах от основания колонны. С разбегу он, вероятно, смог бы это сделать, но он также разрушил бы все притворство для своего побега.

Он снова спустился с края колонны и дотянулся ногой до опоры, которую использовал, поднимаясь.

Эйнар все еще цеплялся за край колонны, когда земля сильно тряслась. Он вцепился в камень напряженными пальцами. После долгой паузы он выдохнул. Он опустил руку к следующему уступу.

На этот раз дрожь заставила Эйнара повиснуть на пальцах одной руки. Он посмотрел вниз. Падение с пяти футов не так уж и плохо. Эйнар позволил себе упасть на последние несколько футов, приземлившись так мягко, как только мог, на каменную плиту внизу. Затем он побежал так тихо, как только мог, к двери, следя за тем, чтобы между ним и открытым проходом оставалась куча сокровищ.

Эйнарр преодолел половину комнаты по направлению к двери. Он думал, что может успеть. И тут его уши ударил знакомый голос.

— Я знал это, Мастер! Они охотились за Исиннтогом!

Колокольчики Хель, это гном. Стойкий маленький жук. Теперь Эйнар включил скорость, целясь в стопку возле двери, чтобы спрятаться за ней, пока йотун не переступит порог.

Он был недостаточно быстр. Эйнарр был на открытом пространстве между двумя штабелями, когда нога гиганта упала, как голубой валун, в комнату с сокровищами.