10.19 — Приливы и отливы

Еще два волколака из стаи пали от клинка Синморы. Остальные выглядели потрясенными: может быть, тогда он сможет достучаться до них. «Сдача и пощада будут даны».

Человек перед остальными стиснул челюсти, хотя его глаза все еще были широко раскрыты от страха.

— Разве мы не земляки?

Человек впереди нашел достаточно своего хребта, чтобы плюнуть на палубу и ответить. — Вы, мятежные подонки, мне не соотечественники.

Так вот как это должно было быть, не так ли? Челюсть Эйнарра в свою очередь затвердела. Он пытался: были свидетели, доказывающие, что он пытался спасти жизни этих людей. «Тогда сражайтесь, как мужчины!»

Эйнарр не поддался боевой ярости, хотя волколаков можно было простить за то, что они так думали. С ревом он снова поднял клинок над головой.

Мужчины сломались и побежали. Эйнар покачал головой: это те люди, которые доставили им столько хлопот? Даже если бы его дядя был законным наследником, если бы эти люди были у него на службе, он не имел бы права править.

Джорир хмыкнул рядом с ним.

Эйнар бросил взгляд на своего помощника и сюзерена. — Вы когда-нибудь видели такую ​​трусость?

— Не скоро, мой лорд.

Эйнарр хмыкнул. — Я иду.

«Нет, без меня, ты не такой».

«Это нормально. Я все равно хочу, чтобы ты был там, я думаю.

Крякнув в знак согласия, Джорир взвалил на плечо свой щит из золотого огня и затопал ногами. «Давайте тогда.»

На волчьем корабле первая волна хейдрунингов и видофнингов столкнулась в клинче с командой противника. Они уже удерживали большую часть палубы, но, подобно волколакам, которых Эйнар спугнул с собственного корабля, они отказывались отступать. Он нахмурился: это Ткачество за работой?

Это почти должно было быть, но он ничего не мог с этим поделать прямо сейчас. Им нужна была прялка, чтобы рассеять проклятие Урдра, и даже если бы они не были заперты в бою, было бы слишком рискованно пытаться сделать это сейчас. Эйнарр пробирался вперед к строю: если эти люди не сдадутся, а они, похоже, не сдадутся, они пропали.

Джорир шел с ним шаг за шагом, их атака нарастала по палубным доскам, и когда дварф возвысил голос в боевом крике, Эйнарр присоединился к нему. Они врезались в линию противника и прорвались почти без сопротивления.

За ними последовали и другие, и вскоре палуба заполнилась отрядами волков, отчаянно сражавшихся, чтобы отразить нападение «повстанцев». Эйнар снова нахмурился: это было слишком просто.

Запах горящей смолы щекотал ноздри. Эйнарр поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть другой корабль волков, застрявший во фьорде, с пылающей линией огня на палубе. Или, вернее, над его палубой, на стрелах лучников, выстроенных для залпа.

Он мог слышать приказ выстрелить эхом с другого корабля.

«Щиты! Сейчас!» Не обращая внимания на волчонка перед ним на мгновение, он развернулся, чтобы посмотреть на Хейдрун. «Обними!»

К его беде, он почувствовал жгучий жар меча, рассекающего заднюю часть его ноги, пока он вращался оставшуюся часть пути. Эйнарр понял, что ему все равно: он поднял свой щит над головой, даже когда Синмора ударил мужчину в живот.

Волчонок согнулся пополам, когда два фута стали пронзили его живот. Мгновение спустя вокруг него посыпались огненные стрелы, вонзаясь в палубу и поджигая волчий корабль.

Эйнарр еще раз оглянулся через плечо, но «Хейдрун» был в безопасности. Должно быть, Хруг вовремя поднял щиты. Он снова обратил внимание на бой, только чтобы увидеть, как другой корабль волков подплывает, чтобы присоединиться к драке. В воздухе со свистом пронеслись абордажные тросы, и очередь перед Эйнаром издала прерывистый аплодисмент.

Эйнарр нахмурился, глядя на линии вокруг себя. Они не могли помешать другому кораблю присоединиться к драке — не без того, чтобы не подставлять свои спины воинам, уже находившимся на борту, — но они могли контролировать, где они сражаются с вражеским подкреплением.

«Хейдрунингс! Видофнингс! Отступать!»

Если они образовали сплошную линию с другой стороны мачты, возможно, даже почти до другого фальшборта, то волчьим цепям пришлось бы продвигаться сквозь огонь, чтобы добраться до них. Это того стоило.

Урек усмехнулся волчьей ухмылкой, когда абордажные канаты полетели к кораблю Виттира. Тот залп попал не совсем туда, куда он хотел, но огонь всегда был эффективен. Тихий ворчливый голосок в его голове спросил, что это за колдовство, защищающее Хейдрун, но его было легко проигнорировать. Единственное, что сейчас имело значение, это предстоящая битва.

Урек ухватился за щит и вытащил ценный молот из крючка на поясе. Он несколько раз взмахнул им взад-вперед, разминая руку для предстоящего боя, и удовлетворенно кивнул.

Сейчас. Где она. Ах. Там. «Гудрун! Мы собираемся покончить с мятежниками раз и навсегда. Дайте нам песню!»

Очень долгое мгновение она просто смотрела на него. Иногда Урек задавался вопросом, смотрит ли на него свысока его собственная боевая заклинательница. Если бы он когда-нибудь смог это подтвердить, то поставил бы ее на место, но до сих пор она всегда выполняла свой долг.

Когда абордажные крюки вцепились в фальшборт корабля Виттира, Гудрун возвысила свой голос в победоносно звучащей боевой песне. Красная дымка ярости начала пульсировать на краю поля зрения Урека. С ревом он принял его. Другие воины на борту присоединились к его боевому крику и ринулись через линию фронта.