10.21 — Разъяренный Урек

Пот на лбу Сивида лишь частично был связан с огнем. Он оказался лицом к лицу с человеком, которого звали Разъяренный Урек, и решил испытать свою удачу. Если бы не огонь, он думал, что ему было бы лучше. Как бы то ни было, он обнаружил, что перед ним стоит человекоподобный зверь, лизающий пламя с обеих сторон. Фальшборт был слишком близко к его спине, чтобы чувствовать себя комфортно.

Он уклонился от еще одного взмаха молота Урека и потерял еще полшага по земле. У меня есть два варианта. Ни один из них не хорош. Если бы он попытался перепрыгнуть через голову человека, то был отличный шанс получить молот по голове. Это могло оставить содержимое нетронутым, а могло и нет, но он не хотел рисковать.

Другим вариантом, подумал Сивид, было позаимствовать движение из холла. Если он ударит ногой по стропилам, он все еще сможет преодолеть пламя, не обжегшись. Может быть, он даже мог бы сделать это так, что Урек скучал бы по нему. Однако если он собирался попытаться, то сделать это нужно было быстро. Волчья палуба росла, как сухой лес: то ли лодка была старше «Видофнира», то ли капитан пренебрегал ее обслуживанием.

Он облизал губы. Жар от пламени моментально высушил их. Это должны быть стропила. Ждать его…

Урек отстранился для еще одного удара в грудь быстрого человека. Сивид собрался с мыслями: если он не рассчитал время в самый раз…

Молот Урека просвистел в воздухе. Сидид прыгнул влево, подтягивая ребра к позвоночнику. Воздух прохода молота прижимал его рубашку к коже даже сквозь кольчугу. Затем его пальцы ног коснулись палубы, и он глубоко согнул колени.

Пока Урек все еще был пойман в момент удара, Сивид взмыл в воздух. Он отбросил ноги в сторону, пытаясь набрать высоту. Жар огня прижался к его лицу и рукам, и он почувствовал запах горящих волос, но не коснулся кожи.

Сивид приземлился на палубу со стороны огня ближе к своим союзникам. Он остановился на мгновение, все еще приседая, чтобы удержать равновесие, и глупая ухмылка исказила его черты. Он сделал это.

Именно тогда удар молота в обратную сторону ударил его по плечу. Даже такой скользкий удар отправил Сидида в полет — к счастью, в ряды его союзников. Он с треском ударился о противоположный фальшборт и лег на слишком теплую палубу, схватившись за сломанное плечо.

Эйнарр смотрел, как Сидид приземлился в своем танцевальном прыжке. Этот человек был гением в танце, но это была битва, и капитан с молотом, казалось, почти ничего не замечал. Эйнар открыл рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но он двигался почти как в замедленной съемке: еще до того, как слова достигли его губ, Сивид уже кувыркался по волчьему кораблю.

Эйнар сурово взглянул на виновного. Сидид был хорошим другом: капитан он или нет, Эйнар убьет человека с молотом. Он поправил свою хватку на щите и встал, чтобы занять место своего друга, Синмора заняла позицию.

Урек свирепо ухмыльнулся Эйнарру, так явно охваченный яростью, как будто его глаза были красными. Эйнарр с опаской посмотрел на свой молот: как боевой топор, подумал он, только вместо того, чтобы отрубать конечности, он их раздавит. Хорошо. Думаю, я просто не могу позволить, чтобы меня ударили.

Вы имеете в виду, как это сделал Сивид? Он подавил резкий голос в затылке. Голос, конечно, был прав — он всегда был прав, — но Эйнар не мог позволить этому помешать тому, что должно было произойти.

Урек начал размахивать молотом в виде восьмерки перед собой. Большой человек медленно шагнул вперед.

Эйнарр нахмурился, наблюдая. Он перенес свой вес на носки, готовый увернуться, куда бы ни пришлось. Какими бы ни были его навыки капитана — а Эйнар считал их низкими — он определенно представлял угрозу на поле боя.

Взгляд Урека на мгновение переместился, и Эйнарр почувствовал знакомое присутствие у своего колена. Джорир догнал его. Гном знал, что делать: поза Эйнара немного изменилась. Знание того, что его вооруженный человек прикрывает его спину, означало, что он мог сосредоточиться на предстоящей битве.

Молот Урека упал на его бок и взлетел вверх, когда он рванулся вперед. Он был уверен, что удар предназначался ему в голову: Эйнар увернулся вправо, а затем нырнул, чтобы ударить Синморой в живот человека. Кольчуга зазвенела, но Эйнар все равно улыбнулся.

Была ржавчина.

С годами кровь неведомых врагов фактически заржавела в соединениях его кольчуги. Рано или поздно это было неизбежно… но на нем была ржавая кольчуга. Он не осознает? Или это просто лучшее, что он может получить?

Вряд ли это имело значение. Эйнарр отпрыгнул назад, вне досягаемости человека, прежде чем он тоже пал жертвой удара назад.

Следующий удар попытался снести Эйнарру голову с плеч. Он пригнулся, и, пока защита Урека была открыта от гигантского удара молота, он ринулся вперед. Наконечник его щита с глухим лязгом ударил мужчину по ребрам, и он снова отпрянул. Урек хмыкнул, но в остальном он казался не впечатленным.

«Очередной слабак из повстанцев? Вы не более чем мухи. Мы должны были раздавить тебя давным-давно».

Урек не дал ему времени возразить: молот уже звенел в воздухе, и, казалось, целую вечность Эйнар мог только уворачиваться. Этот человек был безжалостен, и нельзя было отрицать его умения обращаться с оружием.