10.43 — Потоп

Джорир направился в подводный проход, опасаясь нападения с любой стороны. Ткачиха не отправила бы их под воду, если бы не планировала что-то ужасное. Невольно он подпрыгнул, когда ставни захлопнулись за Руной. Она пискнула. Покачав головами, они продолжили движение вперед. Ее лампа теперь плохо мерцала: он надеялся, что это продлится достаточно долго, чтобы они выпутались из этой чепухи.

Коридор, казалось, заходил в тупик примерно в шестидесяти футах дальше. Однако проход не разделялся, так что можно было надеяться, что там был какой-то проход, который он просто не мог разглядеть. Рычаг под потолком выглядел многообещающе. — Видишь?

«Я делаю. Неужели это может быть так просто?»

Зазвенел металл, над головой снова открылись ставни, и в коридор хлынула вода.

— Это ответ на твой вопрос? Его ботинки очень скоро наполнятся водой.

«Меньше разговоров. Больше бега».

Они плескались в быстро поднимающейся морской воде. Они успеют туда вовремя: вопрос только в том, в чем фишка рычага?

— По крайней мере, в морской воде плавать легко. На этот раз тебе не придется стоять на моих плечах.

Джорир хмыкнул. — Я не так хорошо плаваю, леди. Даже если бы я это сделал, морская вода загрязнила бы механизм. Я полагаю, что ты справишься с этим.

Троа и Эйнар поспешили по коридору, вода была уже глубже их ботинок и грозила заморозить колени. Когда они подошли к рычагу, они изучили его только за мгновение до того, как Троа заговорила. — Садись мне на плечи.

«Это не совсем мой набор навыков…»

— Если это сложнее, чем нажать на защелку и потянуть за рычаг, я поменяю вас местами. Твои плечи выдержали достаточно издевательств.

Эйнар пожал плечами. Времени на споры особо не было. «Все в порядке.»

Троа вздрогнул, опустившись на одно колено в холодную воду. Эйнарр, не теряя времени, запрыгнул разведчику на плечи, а затем оказался перед рычагом.

— Ты была права, Троя. Тут ничего не происходит.»

Эйнар потянул. Раздался щелчок, за которым последовал скрежет камня о камень.

Они ждали, вода продолжала подниматься по ногам Трои. Ничего другого, казалось, не произошло.

Паника охватила его изнутри, и Эйнар оглянулся на рычаг. Теперь, когда она была опущена, он мог видеть, что на стене была написана надпись.

«Здесь нет спасения — для тебя», — прочитал он, шлепаясь в воду с плеч разведчика. — Однако что-то случилось.

«Жаль, что у нас нет возможности узнать, что…»

Эйнарр стоял, глядя в тупик зала, гадая, не так ли он встретит свой конец.

Джорир оперся о стену, а Руна — стройная, хрупкая и удивительно неуклюжая — встала ему на плечи. Вода была ему по грудь и тревожно поднималась. — Скажи мне, что это всего лишь рычаг.

«Похоже, на стене есть какие-то надписи, но я не смогу их прочитать, пока не потяну за рычаг».

«Хорошо? Чего же ты ждешь?»

Звук шлифовального камня достиг их ушей, и вода перестала подниматься, даже когда Руна потянула за рычаг.

Когда вода достигла этого уровня, Эйнарр начал неметь ниже пояса, и он подумал, что это, вероятно, к лучшему. Подъем воды был единственным способом, которым они могли измерить время, и это была мрачная мера.

«Троя. Я знаю, что в последнее время все было сложно, но…

«Тссс. Слышал что?»

Эйнар захлопнул рот и прислушался. Звук шлифовального камня достигал его ушей даже сквозь шум бегущей воды. Он удивленно посмотрел на разведчика, когда в воде появилось новое течение: движение вперед. «Они сделали это!»

Вскоре перед ними стояла открытая дверь, и вода стекала так, что покрывала только их ботинки. Раньше Эйнару казалось, что он онемел, но все же это было лучше, чем быть по пояс в морской воде. То тут, то там он видел рыбу, плывущую вместе с ними по проходу.

Они прошли через дверь, вода рассеялась еще больше, поскольку проход впереди стал шире.

В нескольких шагах впереди они подошли к букве Y. Справа от них торопливо послышались мокрые шаги. Эйнарр повернулся, чтобы посмотреть, и даже не попытался сдержать ухмылку, когда увидел Руну и Джорира, идущих позади них, выглядевших почти такими же промокшими, как и он. Как бы ему ни хотелось обнять Руну, уверенный, что ее путь должен быть таким же коварным, как и его собственный, но времени не было.

— Значит, все в порядке? Быстрая серия кивков подтвердила это. — В таком случае мы уже потеряли слишком много времени.

— Выход наверняка будет рядом, если мы выберемся из ее садистского маленького лабиринта. Взгляд Троа уже был устремлен на цель.

Руна задрала юбки и посмотрела на Эйнара так, словно он их держал.

«Давайте тогда!»

Воссоединившись наконец, четверо побежали по третьему плечу Y, пол становился все суше, а их ноги теплели от напряжения. Там, где прежде тропа шла неуклонно вниз, теперь они шли несколько вверх. Неудивительно, учитывая, что до этого они уже были под водой, но Эйнар задавался вопросом, не надеется ли она также, что это еще немного замедлит ее усталых преследователей. Как и ожидалось, они увидели впереди яркую вспышку дневного света. Эйнарр ускорил шаг, и остальные поспевали за ним.