11.4 — Прощание

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Через два дня после совещания, на рассвете, когда он готовился к запуску «Хейдруна», Эйнар поднял взгляд и удивленно моргнул. Там, спускаясь по пирсу в полном вооружении, с копьем за спиной, шла Беатрикс.

«Доброе утро! Не ожидал тебя здесь увидеть».

Имперская принцесса дружелюбно улыбнулась Эйнарру. «Сегодня утром я отправляюсь в Кемь. Боюсь, я уже слишком задержался. Кто знает, чем занимались мои братья и сестры, пока меня не было…

Эйнар кивнул. «Ну тогда удачи. И безопасного путешествия».

На самом деле Эйнарр не возражал против того, чтобы Беа была рядом, и если ее работа с отцом пойдет так, как они думали, дружба с имперцами будет ценной. С другой стороны, это было к лучшему, что она оставила перед свадьбой. В прошлый раз, когда они с Руной были вместе в одной комнате, напряжение можно было снять ножом.

«Благодарю. Тебе того же: я слышал, ты плывешь в неизвестном направлении за какой-то реликвией?

— А… вроде того. У него не было никакого желания объяснять имперцам, что ему нужно, даже Беа, или почему жених должен преподносить меч своей невесте у алтаря. — Тебе что-нибудь говорит имя Торндьюпр?

Она нахмурилась, размышляя. Наконец, Беа покачала головой. — Боюсь, что нет, хотя звук этого заставляет меня почему-то дрожать.

«Хе. Ты и я оба.

«Капитан!» – крикнул Нодрек с палубы.

«Да?»

— Мы все здесь готовы!

«Понял. Я буду именно там.»

Карве, почти наверняка направлявшийся в Кемь и почти наверняка с Беа на борту, отплыл от пирса, пока команда «Хейдруна» производила последние проверки. Однако было меньше половины гавани, когда Эйнар отдал приказ отплыть. Нодрек предложил «состязаться» на торговом судне, и Эйнар с ухмылкой согласился.

Как только она отошла от доков, «Хейдрун» прыгнула в воду, и ладья догнала более глубокую и тяжелую карву. Баранье судно подошло к торговому судну, и Эйнар поприветствовал другого капитана.

«Безопасного вам пути и с пользой!»

— Да, и вам, милорд!

Затем Хейдрун снова устремились вперед и вскоре миновали скалу, которая была вечным пристанищем костей Ткачихи. Эйнарр не мог удержаться от грубого жеста при виде ужасного зрелища: она увидит, что законные наследники Раэн сделают со страной, которую она чуть не разрушила. Наудрек рассмеялся, но Хруг покачал головой. Издеваться над мертвыми не всегда разумно.

— Возможно, ты прав, Хруг. И все же, разве ведьма не заслуживает всего нашего презрения?

Немой продолжал качать головой, но не пытался настаивать на этом. Эйнарр выбросил это из головы. Впереди не было ничего, кроме открытого океана и голубого неба, а в спину дул соленый бриз.

«Поднимите все паруса, ребята! Погода благоприятствует нам, нам лучше наслаждаться ею, пока есть возможность!»

Общий крик согласия пронесся по палубе «Хейдруна». Было приятно снова оказаться на борту своего корабля, а не усмирять какого-то самоуверенного ярла. Прошлым летом он думал, что сыт по горло приключениями, но что-то в этом приподняло его настроение.

— Ты выглядишь ужасно счастливым из-за такого плохо спланированного забега. Голос Эйдри был удивлен, и когда он повернулся, то не удивился, увидев полуулыбку удовольствия и на ее лице.

«Как я мог не радоваться такой погоде? Это идеальный день, чтобы отправиться в викинг. Мы разберемся с Торндьюпром, когда доберемся туда. А сейчас давайте насладимся нашим парусом».

«Как ты говоришь.» Эйдри отвесила ему легкий поклон, в ее голосе все еще слышалось веселье.

Тут Эйнара осенила идея и воспоминание о другой лодке с гораздо меньшим экипажем. Эта команда в последнее время мало плавала вместе: возможно, было бы неплохо испытать лодку.

«Возьмите весла, мужики!»

На этот раз до него донеслось ворчание удивления.

— Вы доказали мне, что мы быстрее торговца-карва. А теперь докажи мне, что ты не растолстел и не обленился, просидев дома всю зиму! Покажи мне, что ты можешь заставить ее сделать!

Теперь энтузиазм вернулся.

«Это больше походит на это!»

В течение всего утра экипаж «Хейдрун» играл в парусный спорт, мчась вперед, чтобы войти в поворот настолько круто, насколько они могли заставить его двигаться, делая пируэты и скользя по волнам. Позднее утром для расследования прибыла стая дельфинов, и так родилась матросская игра в пятнашки.

Эти дельфины следовали за ними еще долго после того, как их игра закончилась, и после обеда, наконец, попрощавшись с ними в середине дня, когда косяк рыб пересек их путь. В общем, удачное начало их путешествия… хотя его не волновал внешний вид тех облаков на западном горизонте.

Хорошо. Это определенно будет не первая их холодная и сырая ночь на борту корабля, и уж точно не последняя. Тем не менее, ветер нес их прямо в этот берег. Возможно, он мог бы с небольшой осторожностью увести их от худшего. — Эйдри, карту, если хочешь.

«Да сэр.»

— Наудрек?

«Конечно, сэр.»

Все трое подошли к тенту Эйнара за мачтой и приступили к планированию.