13.12 — Змеиный зал

Подушки загорелись почти сразу, и вскоре комнату заволокло густым маслянистым черным дымом — гораздо более густым и едким, чем должна производить обычная ткань и перья. Откуда-то из комнаты донесся неземной вой, хотя двергров в ней не было, когда они выбили дверь.

Джорир переглянулся и кивнул с Брандиром, а затем они как один закрыли за собой дверь. Что бы это ни было, у него не было желания столкнуться с этим посреди пожарища. «Приготовьтесь», — предупредил он остальных.

Ему не нужно было беспокоиться. Гелдрам втиснулся между Джориром и Брандиром и уперся щитом, держа наготове массивный молот.

В коридоре впереди звуки биения становились все громче и диче, а вой превратился в сердитый визг. Это было не совсем то, чего ожидал Джорир, бросая факел.

— Вот оно, — прорычал он.

Дверь в самый дальний храм снова распахнулась, тяжелые двери на этот раз слетели с петель, когда голова, словно гигантская змея, ворвалась внутрь.

Даже освещенная отблесками огня позади него, его чешуя была пятнистой зеленовато-черной, скорее бесцветной, чем собственно цветом. Его глаза, однако, светились, как расплавленное золото. Он широко раскрыл пасть, чтобы зашипеть на четырех двергров, стоящих напротив него, и Джорир увидел, как черная порча стекает с его клыков. Не то чтобы это имело значение: его рот был достаточно большим, он мог проглотить любого из них целиком.

Он все же поднял свой топор. Это было не то существо, которое они могли бы освободить, если бы ему была хоть какая-то помощь. С другой стороны от Гелдрама Брандир также принял боевую стойку. Морник двинулся за ними, и краем глаза Джорир увидел, как он размахивает парой ножей.

Змея снова зашипела и запрокинула голову, готовая нанести удар. Четверо двергров стояли на своих позициях, настороженно наблюдая за ним. У них будет только сердцебиение, чтобы двигаться.

«Сейчас!» – взревел Джорир. Он не мог бы объяснить, как он знал больше, чем мог читать руны, но он знал. Четверо его старых друзей отскочили друг от друга, когда голова змеи рванулась вперед. Джорир прыгнул в кувырок. Когда он снова поднялся на ноги, он бросился змее в бок, чуть ниже ее головы.

Он вонзил свои клыки в каменный пол. Задержка с их выводом дала им всем достаточно времени, чтобы броситься в атаку. Джорир мощным взмахом опустил топор.

Он даже не поцарапал шкалу.

Он отпрянул, нахмурившись. Змея с почти свободными клыками мотала головой взад-вперед, как будто что-то на самом деле причинило ей боль. Он посмотрел на Гелдрама, но молодой кузнец покачал головой: его молот тоже не сработал.

Джорир снова посмотрел: что-то было не так с глазом змеи: по поверхности скользила прозрачная жижа. Неужели Морник повредил ему глаз?

Ну, Хель, подумал он, веселье плясало под поверхностью. Это должно было быть ужасно, но слабость существа было достаточно легко увидеть, если они осмелятся напасть на него. Он пошел крабом обратно к центру комнаты, не сводя глаз с монстра.

За ней бушевал огонь. Тихий голосок в глубине его сознания задавался вопросом, почему они до сих пор не видели помощников, пришедших потушить огонь, но, конечно же, монстры Малуниона не отличались умением различать источники пищи. Может быть, им повезет, и они обнаружат сломанную чешуйку, когда в следующий раз он встанет на дыбы: это должно быть лучше, чем пытаться ударить его по глазам или внутренней части рта.

Изнутри храма донесся треск: гигантская змея все еще хлестала хвостом, явно сбитая с толку огнем. Черный маслянистый дым становился все гуще: одного его запаха было достаточно, чтобы Джорира начало тошнить.

Я дурак.

Огонь явно ранил бедного зверя — вероятно, при данных обстоятельствах это была обычная гадюка, превращенная темной магией жреца, — но его кровь и яд были порчей. Если его плоть горела, и его плоть была полностью испорчена, то что случилось бы, если бы неиспорченные вдохнули этот дым?

«Убей это! Быстро! Мы должны закрыть эту дверь!»

Калдр нашел следующую лестницу. Этот вел не в длинный зал тюремных камер, а в более короткую, хотя и более богатую, одну из комнат жрецов. Несколько крепких деревянных дверей, укрепленных железными полосами, тянулись вдоль каждой стены, но в дальнем конце зала стояла одна, выкрашенная в белый цвет и украшенная золотыми завитками. Эйнарр не мог сказать почему, но он был уверен, что именно здесь они найдут его невесту. Не дожидаясь обсуждения, он пошел по коридору, не обращая внимания на другие комнаты.

«Мой господин?» — спросил Кальдр, догоняя его.

«Еще одна догадка. Мы начинаем там. Эйнарр указал вперед, на показную дверь.

Кальдр пожал плечами, и трое мужчин без лишних слов пошли за своим принцем.

Эйнар был слегка удивлен, обнаружив, что дверь не заперта. Он долго хмуро смотрел на дверь, размышляя, не может ли это быть ловушкой. С легким раздражённым вздохом он взял Синмору за рукоять и плечом открыл дверь. Ловушка или нет, им придется провести расследование здесь.

Он не был уверен, что ожидал найти в этой комнате: возможно, ряды клеток, вроде тех, что он спасал Руну раньше, или жертв, прикованных к стене, но это… было до ужаса обычным. Роскошный, да, но не слишком отличающийся от его собственных покоев в Раэнсхольде. В его животе начала подниматься паника: не слишком ли он обманывал себя и слишком доверял своим глазам?

«Обыщите комнату! Здесь наверняка найдется что-нибудь полезное.

Он последовал своим собственным инструкциям и сразу же повернулся к комоду размером с дворгра. Она тоже казалась совершенно обычной — гораздо более обычной, чем он, откровенно говоря, ожидал от спальни верховного жреца Малуниона. Там был небольшой портретный набросок молодой женщины-двергр, ручное зеркало и, как догадался Эйнар, личные тотемы, хотя он изо всех сил старался их не трогать.

Кальдр озвучил мысль, которая звенела в голове Эйнарра: «Это не имеет никакого смысла».