3.11 — Угрожающий шторм

Ремонтная бригада отправилась в путь, а остальные разделились по своему усмотрению. Эйнарр пошел с Джориром — неудивительно — но также с Эриком и Ирдингом, Тиром, Троа, Фьоркаром, Гейти, Одвиром и Боти. Все хорошие, надежные люди, которые были на Видофнире, по крайней мере, столько же, сколько Эйнарр, — ну, за двумя исключениями, — и все же он чувствовал себя неловко.

Его губы сжались в тонкую линию, он посмотрел на лица своей команды и кивнул. «Давайте перейдем по суше на другой берег. Это должно быть быстрее, чем следовать вдоль побережья, что оставит больше времени для настоящей охоты».

Едва они перешагнули черту, где твердый кустарник скрывал землю за берегом, Эйнар пожалел об этом решении. Вместо того, чтобы называть пляж, где они высадились, берегом, было бы более уместно сказать, что это была просто еще одна массивная песчаная коса. Дальше было солоноватое, холодное болото.

Эйнарр стиснул зубы и продолжил путь, ведя свою команду через сухие участки, прыгая между ними, когда они могли, и переходя вброд — или, иногда, вплавь — когда у них не было другого выбора. Туман, наконец, начал рассеиваться: справа от них он мог видеть громадную тень плато, где гнездились калалинту. Вероятно, это самый большой кусок возвышенности в этом районе.

Этим утром криков морских птиц не было. Если бы не шум мужчин, которые брели по болоту, стараясь согреться даже в своих шерстяных одеждах, все было бы тихо. Эйнарр повернул к плато, надеясь, что там они смогут продвинуться быстрее.

Туман почти рассеялся к тому времени, когда они вышли на возвышенность «берег», вроде той, где был выброшен на берег «Видофнир», слишком близко к слишком тихому гнезду калалинту, но, по крайней мере, из воды. Слева от них виднелись величественные останки корабля.

Хотя туман рассеялся, небо было густо-серым. Эйнарр не мог полностью подавить рычание. «Давайте приступим к делу. Троа, Боти, мне не нравится вид неба. Посмотрим, сможешь ли ты найти нам место для укрытия, если оно нам понадобится?

«Конечно.» Троя рассмеялась. — Однако не уверен, насколько влажнее мы станем под небольшим дождем.

— Не мокрый, о чем я беспокоюсь. Холодно. Или вы хотите, чтобы ваши штаны примерзли к вам?»

Боти покачал головой. «Без шансов. Мы направимся к плато: вероятно, это наш лучший выбор.

Эйнар кивнул, соглашаясь. «Тогда увидимся через некоторое время. …Все в порядке! Думаю, у нас есть очевидная первая цель, но держите ухо востро. Кто знает, что могло быть выброшено за эти годы».

***

Прошло два часа, потом три, а тех двоих, которых послал Эйнар, все не было. Несмотря на то, что внешность этого заброшенного корабля обещала ему богатство, теперь он был уверен, что это не корабль аллтана. По крайней мере, мы не вернемся с пустыми руками… Где они?

Эйнар в сотый раз взглянул на небо. «Кто-нибудь видел этих двоих? Они должны были вернуться давным-давно».

— Может быть, они что-то нашли? – рискнул Ирдинг.

— Будем надеяться, что это все. Давай: собирай то, что у тебя есть, и посмотрим, не сможем ли мы найти какие-нибудь следы нашей пропавшей пары.

Джорир задумчиво поджал губы. — Дай нам еще минутку, ладно?

Эйнарр кивнул: хорошо быть на стороне сообразительности гнома. Он наблюдал, как Джорир отправил Ирдинга наверх, чтобы отрезать полосу изорванного паруса. Тем временем Джорир отправился на поиски чего-то, в конце концов наткнувшись на ржавое удилище. Темно-красную ткань он привязал к тупому концу и воткнул то, что осталось от кончика, в песок в нескольких шагах от руин, которые они выкапывали.

Эйнар снова удовлетворенно кивнул. Это было бы трудно не заметить, и если другая группа наткнется на лодку, будет легко определить, где они были, если не куда они ушли. «Готов сейчас?»

«Да».

«Прямо тогда. Посмотрим, какие неприятности нам сегодня приготовили эти двое, ладно? Эйнарр зашагал вниз по пляжу, ища следы, указывающие на то место, куда он отправил Троа и Боти.

Пройдя немного по пляжу, позвонил Тир. «Эйнарр. Очень далеко.»

«Что?»

— Я думаю, мы зашли слишком далеко. Плато ближе, чем должно быть, и я думаю, что они срезают болото.

Эйнар колебался. Его ноги все еще были мокрыми, но штаны, наконец, снова стали сухими. С другой стороны, что, если бы они никогда не заходили так далеко? Он вздрогнул от этой мысли. «Ты прав. Мы должны отступить и попытаться найти их след там, где они разошлись.

Теперь он нахмурился. Он выбрал этих двоих, потому что они были лучшими охотниками в команде. Эйнарр хмыкнул, обдумывая другие варианты. — Одвир, у тебя острый глаз. Здесь со мной.

След был почти затенен их переходом и утренним ветром, но между ними двумя они заметили следы небольшой группы, входящей в болото. Пройдя еще несколько шагов, прежде чем их пригорок исчез, оставив их брести по воде, Эйнарр заметил один из огней Троа.

Постепенно холмы становились больше, а водоемы мельчали ​​и мельчали, пока остров снова не стал почти твердым. Они продолжали карабкаться по зарослям, плато калалинту все приближалось. Эйнарр вылез из зарослей можжевельника с другой стороны и увидел, что следы мужчин ведут прямо в пещеру на краю плато. Он не видел света изнутри.

Одвир остановился рядом с ним.

«Я вижу только один набор следов: ты?»

Золотоволосый мужчина кивнул с мрачным ртом.

«Эта пещера не должна быть такой большой. Не здесь, — размышлял Эйнарр. «Хорошо, все. Партнер вверх. Один из вас несет факел, другой готов сражаться. Не спускайте глаз: это определенно то, куда они пошли. Они должны быть где-то здесь».

Эйнарр посмотрел на Джорира: его сюзерен уже разминал свой топор, так что Эйнарр отстегнул факел от пояса. Потребовалось три попытки, чтобы поймать искру, но, наконец, она вспыхнула. Эйнарр шагнул из сомнительного дневного света в темноту пещеры, рядом с ним стоял дварф.