3.31 — Полная задержка

Несмотря на изнеможение, мокрые ноги и штаны, команда Эйнара была в приподнятом настроении, возвращаясь на «Видофнир» поздно утром. Солнце говорило, что уже почти полдень: когда они вышли из болота на песчаную отмель, Эйнар переглянулся с Реки. Им повезло больше, чем любой из них мог ожидать. Смех вырвался из его груди.

Реки открыла рот, словно собираясь что-то сказать, но тут же закрыла его. Вздохнув, она тоже засмеялась, и вскоре мужчины заговорили и засмеялись с приливом облегчения.

— Ладно, отец, твоя очередь, — крикнул Эйнар, когда они подошли к кораблю.

Стигандер внимательно изучил приближающуюся группу, ища любые признаки новых травм и не находя их. «Добро пожаловать. Все в порядке?

«Оллтейн лежит погребенным в ледяной глубине. И не слишком рано.

Стигандер кивнул. «Хорошо, много! На ногах. Чем быстрее мы загрузим трюм, тем скорее сможем слезть с этой вонючей скалы.

Остальные Видофнинги перебрались через борт лодки с гораздо меньшим рвением, чем обычно, усталость прошлой ночи все еще отражалась в глазах и плечах всех из них. Те несколько часов отдыха, которые они требовали, пока проводились обряды, были недостаточны, и все это знали. Тем не менее, когда две цепочки Vidofnings пересеклись, все вокруг раздались поздравительные жесты.

Эйнарр взялся за руки со своим отцом, когда они пересеклись, как будто собирались заняться армрестлингом.

«Хорошая работа там».

Эйнар кивнул. «Не торопись с волоком. В любом случае, не думай, что мы уйдем отсюда до утра.

Стигандер расхохотался. — Ты говоришь как Бардр.

«Хороший! Это значит, что я могу быть в чем-то прав.

Теперь они оба рассмеялись и, хлопая друг друга по плечам, продолжили путь — Стигандер к сокровищнице, а Эйнарр — к палубе «Видофнира». Когда он подтянулся, то увидел, что Снорли остался позади, помешивая котел над корабельным очагом, от которого отчетливо пахло глинтвейном.

«Ты спасатель, чувак!» Эйнар ухмыльнулся их повару.

— Тебе нужно согреться, пока ты как-нибудь обсохнешь, верно? Снорли улыбнулся в ответ, не отрывая взгляда от рога, в который он черпал. — Это вторая бочка, которую я открыл с прошлой ночи.

«И мы благодарим вас за них обоих. Вы еще не видели там улова: нам не нужно будет беспокоиться о пополнении запасов до конца сезона».

«Хороший.» Снорли передал дымящийся рог Троа, которая прибыла как раз перед Эйнарром. «Конечно, вы заслужили угощение. Давно мы так не ссорились».

Эйнарр согласно хмыкнул. Мгновением позже он тоже держал в руке горячий напиток и шел по палубе к своему спальному мешку. Он со стоном поджал под себя благодарные ноги и сел, скрестив ноги, на одеяло.

«Хорошо, ребята. Мы должны быть начеку… но меня чертовски пугает, если на этой скале есть еще кто-нибудь живой. Боти, готов к первой вахте?

Разведчик пожал плечами. До сих пор он, казалось, не страдал хуже, чем от удара по голове, кроме головной боли и тухлого гусиного яйца. «Конечно. Кто-то должен».

«Спасибо. Остальные из вас… — Он повернулся, когда понял, что видел краем глаза. «Почему у меня на подушке банка?»

— Он был в тайнике, который ты нашел раньше. Одвир подумал, что тебе, должно быть, понравилось, потому что керамика на самом деле не продается…

Кувшин действительно выглядел знакомым, с его росписью в имперском стиле, которая каким-то образом пережила столетия, но Эйнар покачал головой. «Я хотел набор тафлов из слоновой кости, но это… это всего лишь кувшин».

Он сделал глоток медовухи, все еще глядя на странный кувшин. Я мог бы поклясться, что выбросил его тогда… Эйнарр пожал плечами и повернулся к ближайшему оставшемуся мужчине. Он направил свой рог на другого человека. «Подержи это секунду».

Эйнарр поднялся на сопротивляющиеся ноги и больные ступни. Когда он поднял кувшин, он оказался теплым на ощупь, даже учитывая рог, полный горячего меда, который он только что сжал в руках. Странный. Он снова пожал плечами и двинулся на корму, к морю.

— Пусть волны несут тебя к тому, кому ты действительно нужен, — пробормотал он. Эйнар полностью отдернул руку, изогнув ее для дополнительной силы, и швырнул кувшин так далеко, как только мог, в сторону открытого океана. Даже Снорли лишь пожал плечами. Керамика была рискованной вещью для драккара, так же уязвимой в трюме, как и на палубе.

***

Прошел час, прежде чем большая группа видофнингов начала возвращаться с мешками, полными золота древней орды, а затем Эйнарр и его спутники снова двинулись вперед, закладывая золото во все свободные щели, которые они могли найти под досками настила. Судя по тому, как люди двигались, никто не мог грести без полноценного ночного отдыха.

Стигандер и Эрик, ни для кого не было сюрпризом, несли самые большие грузы на плечах, как будто это было ничто, и их два мешка наполняли Видофнир так, что он был готов лопнуть.

— Много еще там осталось?

«Мы не получили и половины», — рассмеялся Эрик.

Эйнар покачал головой. «Может быть, теперь мы знаем, почему они потерпели крушение?»

«Может быть.» Бардр казался менее удивленным. — Будем надеяться, что мы не слишком тяжелые, чтобы выбраться отсюда.

«Видофнир достаточно проворный. Я уверен, что мы справимся».

— Ты имеешь в виду то, что мы сделали по пути внутрь, когда камень чуть не пробил наш корпус? Теперь мы будем ниже в воде. Намного ниже».

«Я думаю, мы все решили, что это риск, на который мы готовы пойти, не так ли?» Эйнар спокойно посмотрел на первого помощника своего отца. В конце концов, этот план был его идеей.

Бардр только хмыкнул, признавая этот факт, а также свои опасения.

«Если сегодня мы все как следует отдохнем, все будет в порядке». Вмешался Эрик: Эйнар не был уверен, что он так обнадеживает, как хотел.

— Я… уверен, что ты прав. Бардр не казался убежденным, но это было не из тех вещей, о которых можно спорить в этот момент в рейде.

«Конечно, я прав!» Эрик рассмеялся и хлопнул Помощника по плечу так сильно, что тот чуть не споткнулся. — Уверен, именно поэтому капитан держит меня рядом.