4.3 — Поиск начинается

В течение двух недель корабли продвигались вперед, следуя последним путем, который Скудбрун предназначил для шторма, уверенные, что он рассеется только тогда, когда того пожелают те, кто оседлал его ветры.

Однако даже последнему известному пути шторма была почти неделя от роду, когда они вышли в море. Каждая свободная рука была поставлена ​​на вахту в поисках шторма или признаков земли. Однако даже когда Эйнар не был на вахте, он наблюдал. Что еще он должен был сделать? Даже по-прежнему он не мог избавиться от растущего чувства беспокойства и апатии.

Наконец, за три недели до Микилгаты Стигандер понял, что они приближаются к Лангавику, и решил объехать. Возможно, если повезет, у кого-нибудь там будут новости для них.

Это были первые хорошие новости, которые Эйнар услышал за три недели. Тем не менее он не сводил глаз с горизонта. Руна была сильна, это правда, но она уже была под их властью. Чем быстрее они заметили свою цель…

— Ты понимаешь, что этим ты никому не принесешь пользы, — проворчал Джорир сбоку.

Эйнар подскочил. Как долго карлик стоял там? «Я в порядке.»

— Твоя бледность говорит об обратном. И ты не моргал с полудня. Отдохни, пока не ослеп.

«Я что?»

Джорир хмыкнул. «Подумай, мужик. Вахтенные смены половинные, не так ли? Как вы думаете, почему?

Эйнарр пожал плечами и продолжил рассматривать горизонт.

— Напряжение глаз и ярость, милорд. Утомление глаз и блики. Я знаю, ты беспокоишься о своей девушке, но то же самое можно сказать и о каждом человеке на борту этих кораблей. Ты же не думаешь, что она настолько хрупкая, что может увянуть, как только выйдет из-под солнца?

Теперь Эйнар действительно посмотрел вниз. Последующие образы плоского горизонта проплыли по его ботинкам. «Нет. На самом деле меня больше беспокоит, что может случиться, если она их спровоцирует».

«Идти. Спать. У меня есть лист, который ты можешь пожевать, если он тебе нужен. Дайте отдых вашим глазам: они вам нужны. И верь в свою женщину!

Эйнар усмехнулся себе под нос. — Ты говорил с отцом? Он покачал головой, внезапно утомившись. «Неважно. Ты прав. Я сделаю перерыв».

Джорир снова хмыкнул, когда Эйнарр поплелся прочь от своего бдения у перил. В конце концов, чтобы узнать что-нибудь в порту, ему нужно быть связным, а он не мог не отправиться на поиски информации.

***

У Лангавика было больше общего с Апальвиком или Аттилсундом, чем с Кемью или даже Микилгатой, но это не был ни набег, ни пополнение запасов. Однако длинная узкая гавань была окружена каменными складами, которые лишь немного назад переходили в общественные залы и жилые дома. Эти воды находились в центре основной территории китобойного промысла, поэтому эти склады, скорее всего, были очень хорошо изолированы и использовались для обработки улова.

Китобойный промысел, однако, означал, что кто-то должен был следить за штормами, и такой необычайно сильный, как тот, который они искали, должен был быть отмечен. Как только их два корабля вошли в гавань, Эйнар присоединился к небольшой группе людей, которые должны были сойти на берег. Когда Бардр нахмурил брови, увидев его там, Эйнар бросил ему вызов взглядом. Мы ищем мою невесту, подумал он. Ты действительно собираешься держать меня здесь?

Несмотря на долгий, многозначительный взгляд, Бардр даже не двинулся с места, чтобы удержать Эйнара на борту. Технически он мог бы, хотя Эйнар подозревал, что его отец встанет на его сторону, а не на сторону Помощника.

Когда «Видофнир» и «Скудбрун» заняли два пустых места в доках, они не увидели вокруг никого. Эйнар нахмурил брови: была середина утра, а не такой праздничный день, о котором он когда-либо слышал. Так где все были?

Мужчины справа и слева от него стояли с одинаковым выражением испуга на лицах. То ли у местных были какие-то очень странные обычаи, то ли что-то было ужасно не так.

Единственным звуком, когда они высадились в доках, был барабанный стук сапог по дереву. У мужчин Скудбруна, которые присоединились к ним с мужчиной, рты были сжаты в мрачную линию. Как будто они уже знают, что мы собираемся найти. Тем не менее, Бруннинги ничего не сказали, если это так, и две группы мужчин двинулись в устрашающе тихий город.

Пристань была недлинной, как это бывает, но Эйнар с каждым шагом надеялся увидеть, как кто-то передвигается по суше, хотя бы просто ныряет между зданиями, как испуганный кролик. Лицо Трабби отражало его собственное разочарование, когда они ступили на твердую землю и по-прежнему не видели признаков жизни.

Барри — тот самый Брюннинг Эйнарр, с которым менее шести месяцев назад дрался во время своего злополучного бегства с Руной, — хмуро смотрел на них. «Бруннингс, в паре с Видофнингсом. Не отпускай никого одного».

«Почему?» Вопрос непрошено сорвался с уст Эйнара, но многие из его товарищей Видофнингов кивнули в знак согласия.

Рот Барри скривился в гримасе. «Это не первый раз, когда мы видим такой порт. Точно не знаю, что произошло… но не расходитесь. Так мы потеряли несколько хороших людей.

Бардр хмыкнул. «Вы слышали этого человека. Соединитесь, не разлучайтесь. Ищем в первую очередь признаки жизни. От мертвецов или пустых зданий много информации не получить.

Две команды одобрительно заворчали, и они разделились на пары. Эйнарр шагнул вперед, собираясь пойти с тем из Бруннингов, кто был так же нетерпелив, но рука Бардра на его плече остановила его. Закатив глаза, желая продолжить поиски, но не желая получить выговор за то, что пошел против Помощника, он ждал. В конце концов, последними тремя оставшимися были Эйнар, Бардр и Трабби.

«Я не могу помешать вам прийти», — объяснил Бардр. — Но я могу сделать все, что в моих силах, чтобы убедиться, что ты вернешься целым и невредимым.

«Если вы настаиваете.» Эйнарр пожал плечами и направился к одному из явно пустых зданий.

Эйнар подумал, что, возможно, более тревожным, чем уличная тишина, было то, что дверь на склад не была заперта. Подойдя к двери, он сделал долгую паузу, его рука все еще слегка покоилась на дереве, которое уже сдвинулось под его пальцами. Через щель доносился характерный запах прогорклого жира.

Бардр прочистил горло. Кивнув, Эйнар толкнул дверь до упора. В нос ударил мыльный запах прогорклого жира, смешанный с металлическим привкусом крови.

Внутри перевернутые ящики были покрыты брызгами крови. У некоторых из них вываливался необработанный жир. А там, в центре комнаты, на стропилах свисал бородатый мужчина в мясницком фартуке.