5.15 — Измененная память

Край винтовой лестницы, к которой он несся, обозначил яркую грань между безопасностью и бездной за ней. Джорир развернулся в воздухе, потянувшись с топором в руке к ступеням.

Бита топора зацепилась со стуком в соединении. Он зашипел от боли, когда он вывихнул плечо.

Сапоги Эйнарра заскребли по ступеням, и Джорир на мгновение запаниковал, что его будущий хозяин вырвет его спасательный круг. Вместо этого за звуком последовал скрип дверных петель и плотный стук дерева о камень, когда он закрыл ее за собой.

Джорир выдохнул через раздутые ноздри, прежде чем взобраться рука за рукой по рукояти своего оружия, пока край лестницы не оказался в пределах досягаемости. Затем, с усилием, он приподнял грудь над камнем и перекинул ноги. Какое-то время он лежал, переводя дыхание и снова наслаждаясь ощущением жизни.

— Верно, — сказал он вслух пустой комнате. «Теперь очередное неприятное задание. Пора поговорить с моим бывшим хозяином.

***

По крайней мере, эта часть разыгралась так, как он помнил. Теперь Джорир следовал за своим новым хозяином по коридорам, ведущим от кучи к своим владениям на острове. С каждым шагом его решение сдаться мужчине становилось все более и более правильным, даже если он этого не осознавал.

Спустя гораздо больше времени, чем предполагал Джорир, Эйнар наконец добрался до лестницы, ведущей к воде. Однако вместо того, чтобы пойти по очевидному пути, рыжеволосый мужчина ошеломленно стоял на вершине. Джорир покачал головой. Отлично. Моя очередь, наверное.

Джорир бросился вперед, его ботинки шлепали по гладкому каменному полу.

Эйнар повернулся, чтобы увидеть, что происходит, и его глаза расширились, но у него не было больше времени, чтобы среагировать. Джорир врезался плечом в живот Эйнара, и они оба покатились вниз по винтовой лестнице.

Они упали, Джорир и человек, который был его билетом с этого острова. Почему я вообще подумал, что это хорошая идея? Он перенес свой вес влево, чтобы не удариться головой о край ступеньки. К счастью, пещера внизу была намного короче, чем поверхность. Ему удалось избежать скатывания в стену у подножия лестницы, но с трудом, и он не торопился, отряхиваясь от падения.

Эйнар нарисовал Синмору. — Назови мне хотя бы одну причину, по которой я не должен тебя проткнуть, карлик.

«О, потому что борьба со мной так хорошо работала для тебя раньше». Пожалуйста, не думайте слишком много об этом.

— Ты имеешь в виду, что это дало мне время, чтобы получить то, за чем я пришел?

Джорир покачал головой. «Я хочу предложить вам сделку. Как только этот торк покинет этот остров, все оставшиеся здесь окажутся в ловушке. Он снесет мне голову, если я буду здесь, когда это произойдет. Я могу сделать ставку на победу над тобой в драке или увести тебя с этой скалы — при условии, что ты возьмешь меня с собой.

«Почему я должен тебе доверять? Ты уже три раза пытался меня убить, четыре, если считать, что ты насторожил своего хозяина.

Джорир рассмеялся, хотя и по другой причине, чем в первый раз. — Потому что я вижу, в какую сторону дует ветер. Лорд Фрейнер винит меня за то, что я попробовал точно такой же чертов трюк, который задумал ты, но я буду долбанутым, если подумаю, что ты действительно не справишься. Сделай меня своим пленником и отведи к своему капитану, если тебе от этого станет легче.

Эйнарр скептически поднял бровь и не вложил меч в ножны.

— Это я сдаюсь, дурак. Словно подтверждая свою точку зрения, гном сложил руки на затылке. — У стены есть веревка, если тебе нужно связать меня.

«Я мог бы просто сделать это. Брось свой топор на землю и встань на колени».

Джорир пожал плечами, отстегнул топор от пояса и отбросил его в сторону, прежде чем опуститься на колени. Эйнар оттолкнул ее еще дальше, отступив к веревке, на которую указал Джорир. Это будет проблемой.

Эйнарр связал его по рукам и ногам, достаточно туго, чтобы, как он думал, у него может прекратиться приток крови к этому месту, а затем развернулся, чтобы встретиться лицом к лицу со своим пленником. С концом веревки в руке и клинком Синморы, направленным в горло Джорира, Эйнарр повернулся лицом к дварфу. «Сейчас. Поклянись мне перед богами, что ты не хочешь нам зла.

Лицо карлика стало трезвым. Он хорошо помнил эту клятву: она была одной из самых сильных в его клане. «Сталью и камнем, той, что связана под деревом, и той, что будоражит ветры, я, Джорир, не причиню вреда ни тебе, ни твоим. Топором и копьем, пламенем и морозом клянусь служить тебе. Так будет до тех пор, пока не погибнут небеса или мой господин не освободит меня».

Эйнар кивнул, но долго стоял молча. Его рука дернулась назад, и Джорир подавил желание вздрогнуть.

Я сделал это?

Наконец, после того, как он, казалось, целую вечность стоял на коленях на камне, его новый хозяин повернул меч, чтобы предложить Джориру рукоять.

***

Глаза Джорира резко распахнулись, его лицо было покрыто потом, и он увидел, что он все еще стоит в комнате, полной пузырей, и он все еще чувствует каждый синяк, полученный им в этом измененном воспоминании, хотя, как ни странно, не травму плеча. Он не собирался жаловаться на это, хотя выглядело так, будто ему придется искать свой топор.

Путь к двери был свободен. Хороший. Также казалось, что пузыри больше не охотятся за ним — даже лучше. Затем он оглянулся через плечо.

Все четверо были в комнате, тупо глядя в пространство с ужасом на лицах. Все они были отмечены травмами, и многие из них были более серьезными, чем синяки Джорира. У Ирдинга шла кровь из глаза, а у Эйнарра из уголка рта.

Недолго думая, Джорир бросился обратно к товарищам своего лорда. — Разве они не твои спутники, — прошептал голос в его затылке. Он проигнорировал это.

— Пора с этим покончить, — прорычал Джорир. Взмахом ноги он поставил своего сюзерена на колени и ударил его по лицу. Он проделал это три раза, пока Эйнар не начал быстро моргать, а его глаза не начали перефокусироваться. Затем он пошел дальше — Ирдинг оказался следующим самым критическим.

«Что случилось?» Эйнарр казался ошеломленным.

«Помоги мне разбудить остальных. Я объясню позже.