«Вот, — говорю я, протягивая руку к Джин с двумя иглами на ладони, — я считаю, что исследование этого может быть полезным».
Осторожно взяв иглы из моей руки, Джин смотрит мне в глаза, прежде чем кивнуть один раз и сказать:
«Что мы будем делать с жертвами?»
Глядя на «жертв», о которых он говорит, я говорю:
«Я присмотрю за ними и посмотрю, смогу ли я получить какую-нибудь полезную информацию».
Сочтя мою идею правдоподобной, Жан кивает головой, прежде чем вернуться в здание.
В следующий момент все, кто прятался, выбегают туда, где я нахожусь, подбадривая меня.
«Принц Уэльс, выходи за меня замуж!» — кричит блондинка среди аплодисментов.
«Монморанси! А как насчет меня?» Гиш, который, кажется, уже пришел в себя, раздраженно кричит.
«Я знал, что рано или поздно все так закончится…» — бормочет Кирхе, глядя на обезумевшую толпу.
Пожав плечами, я выпрямляюсь, прежде чем громко сказать:
«Этот вопрос оказался более сложным, чем мы предполагали. Эти двое злоумышленников, скорее всего, не более чем жертвы темной и ужасной магии, которая заставила их сделать все это.»
Услышав мои слова, толпа успокаивается, когда студенты начинают шептать друг другу свои убеждения по этому вопросу.
«Не волнуйтесь, — говорю я, — мы позаботимся о том, чтобы хорошо решить этот вопрос, привлекая к ответственности тех, кто стоит за этим гнусным актом манипуляции, и возвращая этих, скорее всего, невинных девушек туда, откуда они пришли».
Это, кажется, разозлило толпу еще больше, чем раньше, когда они начали петь высокие дифирамбы мне и профессорам.
Серьезно, я могу просто позаимствовать дрянные реплики из телешоу, которые я видел в своей прошлой жизни, и здесь это будет восприниматься как нечто грандиозное.
В любом случае, мне пора возвращаться в комнату в общежитии.
Подняв правую руку, я продолжаю телекинетически поднимать Аруру и Габриэля, прежде чем направиться к главному зданию академии.
Толпа студентов почтительно расступается передо мной, обсуждая мое мастерство в «магии ветра» между собой.
—
Как только я вернулся в комнату в общежитии, я подвел Габриэля и Аруру, прежде чем сказать:
«Хорошая работа».
Счастливая от похвалы, Аруру хихикает, прежде чем подбежать ко мне.
Она просто такая драгоценная…
Я поднимаю ее с земли и легонько чмокаю в щеку.
[[Разве тебе не очень повезло, хозяин?]]
«Тот факт, что вы сейчас называете меня должным образом, указывает на то, что я действительно счастливый человек».
[[Что это должно означать?]]
«Я рад, что ты мой фамильяр, вот что я пытаюсь сказать».
[[Это так?]]
«Конечно».
Мой короткий разговор с Тиамат закончился, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Дрэйга, который безжизненно лежит на кровати.
Возможно, я каким-то образом обижаю Дрэйга, но я нисколько не сожалею о своих действиях.
В любом случае, теперь мне нужно найти подходящий предлог для того, чтобы Габриэль и Аруру были рядом. Единственная идея, которая приходит мне в голову, это…
«Скажи, Габриэль. Ты не против переодеться для меня горничной?»
В тот момент, когда она слышит мои слова, Габриэль поднимает брови, прежде чем улыбнуться и сказать:
«Если это для отца, я могу сделать все, что угодно».
«Я тоже!» Аруру, которая счастливо прижималась ко мне в объятиях, вдруг взволнованно восклицает.
Я улыбаюсь их энтузиазму, прежде чем зайти в свою базу данных и поискать наряды горничной.
Я не удивлен, обнаружив несколько скудных с высокой экспозицией кожи.
Скоро я найду тот, который идеально подойдет Габриэлю. Создав Габриэль «собой», я довольно хорошо знаю ее тело.
Однако Аруру-это другой случай, так как по какой-то причине я не могу вспомнить ее, несмотря на то, что она Падший Ангел.
Так что у меня нет другого выбора, кроме как осмотреть ее тело физически.
К счастью, пока я ощупываю ее тело, Аруру, похоже, это очень нравится, так как она постоянно хихикает.
[[Учитель, вы не могли бы сказать мне, что вы делаете?]]
Услышав ее вопрос и то, как небрежно она его задала, я отвечаю:
«Снимаю с нее мерки, чтобы сшить ей платье».
[[Снимает с нее мерки, да?]]
Да. Что еще я мог делать?
В любом случае, как только я измерила каждый уголок и щель тела Аруру, я начинаю формировать образ подходящего наряда горничной.
Несколько секунд спустя передо мной появляются два костюма горничной.
{ВНИМАНИЕ: Энергия ниже 15%}
Когда я начинаю задаваться вопросом, как это повлияет на меня, у меня начинает кружиться голова, когда я чувствую непреодолимую боль в груди.
Что происходит? Я не помню, чтобы что-то подобное происходило в последний раз, когда я злоупотреблял своим кодом, когда я создавал кольцо хранения.
Это было настоящее испытание, так как оно отняло 85% моей энергии за один раз.
Тем не менее, несмотря на падение до 15%, я не чувствовал ничего даже отдаленно похожего на это. Ирен, ты знаешь, почему это так?
{Отрицательно. Гипотеза: на отца больше влияет недостаток энергии в Платформах.}
Правильно! Тогда, в проекте Шарлотта, мой энергетический уровень был гораздо более заметен по сравнению с Разломом.
Теперь мне нужно выяснить, притупляет ли Разлом мои чувства или как-то «поддерживает» меня.
Оставив это в стороне, я возвращаюсь к реальности и вижу, что Аруру смотрит на маленький наряд горничной на кровати со звездами в глазах.
«Ддрейг, ты продолжай спать здесь, пока я пойду переоденусь», — говорю я, прежде чем положить одежду горничной в кольцо и пробормотать:
«Арена».
В следующий момент я снова оказываюсь в городе Дубай. Поскольку я довольно живо помню свой опыт с прошлого раза, когда я был здесь, я использую свои чувства, чтобы быстро просканировать на наличие каких-либо присутствий.
Удивительно, но я не обнаруживаю ничего выходящего за рамки нормы.
Поэтому я решил отложить этот вопрос в сторону и сосредоточиться на том, что важно.
Держа Аруру одной рукой, я подхожу ближе к Габриэлю и обнимаю ее за талию другой рукой.
Затем я влетаю в роскошный отель неподалеку и использую проникновение, чтобы пройти сквозь стены.
Как только мы оказываемся в хорошей комнате, я сажаю двух девочек и вытаскиваю платья, прежде чем предложить:
«Хочешь, я помогу тебе их надеть?»
Согласившись на это предложение, они оба начинают раздеваться, пока на них не остается ничего, кроме нижнего белья.
Я воспринимаю это как шанс понаблюдать за их телами.
Первым, кто привлекает мое внимание, является Габриэль и ее изысканно выглядящее тело. Ее кожа выглядит чрезвычайно гладкой и кажется белее нефрита.
Ее груди довольно большие и упругие. Что больше всего привлекает мое внимание, так это ее бедра и попка. Поистине шедевр.
Двигаясь на Аруру, ее тело практически как у куклы. Она не носит лифчик, так как он ей не нужен, поэтому я вижу две маленькие розовые вишенки на ее несуществующей груди.
Что очаровательно, так это нижнее белье, которое на ней надето, с изображением креста и надписью «Да приидет Царствие Твое».
В любом случае, я начинаю помогать им надевать наряды, начиная с Аруру, так как ей кажется, что она лопнет от возбуждения, если я еще немного задержусь.
Как только я помог ей надеть костюм горничной, я приступаю к созданию черных чулок вместе с парой черных туфель, несмотря на растущую боль в голове.
В качестве последнего штриха я создаю для нее белую повязку для горничной, а также пару маленьких белых перчаток.
Аруру, похоже, очень нравится ее наряд, когда она несколько раз осматривает его, кружась по комнате.
Решив, что лучше не оставлять Габриэля в подвешенном состоянии, я подхожу к ней поближе и смотрю ей в глаза.
«Твоя красота всегда завораживает меня», — игриво говорю я.
«О, отец», — говорит она с легким румянцем на лице.
Телекинетически придвигая ее наряд к себе, я кладу руку ей на талию и говорю:
«Я с нетерпением жду встречи с тобой в этом наряде. Держу пари, это выглядело бы сногсшибательно в сочетании с твоей красотой.»
Слегка хихикая, Габриэль поворачивается, чтобы мне было легче помочь ей надеть его.
Присев на корточки, я оказываюсь лицом на уровне ее попки, что дает мне четкое представление о ее толстых бедрах и простом нижнем белье.
Любопытство овладевает мной, я протягиваю правую руку и слегка сжимаю ее зад, за что получаю легкий вскрик от Габриэля.
«Ну и дела! Отец, перестань дразнить меня, — говорит Габриэль слегка надутым тоном.
«Я не такой. Просто я хотел посмотреть, так ли здорово твое тело, как всегда, — заявляю я, прежде чем приступить к самому процессу оказания ей помощи в одевании.
Пока я надеваю его для нее, я пользуюсь возможностью нащупать ее груди, которые одновременно упругие и мягкие на ощупь.
«Тебе нравится мое тело, отец?» — говорит Габриэль через некоторое время.
«Держу пари, что так оно и есть», — прямо отвечаю я.
Услышав мои слова, Габриэль слегка хихикает, прежде чем сказать:
«Отец так сильно изменился».
Это уже второй раз, когда кто-то говорит мне это, однако на этот раз, скорее всего, речь идет о моей дочери, о которой я говорил довольно давно.
«Каким образом?» — спрашиваю я с таким же любопытством, как и в прошлый раз, когда мне это говорили.
«Тогда отец проявлял заботу только тогда, когда упоминались люди. Это было почти так же, как если бы отец хотел быть одним из них», — объясняет она.
Почти хотел быть одним из них? Я действительно стал одним из них. Однако это было не потому, что я любил их или что-то в этом роде, согласно тому, что я обнаружил до сих пор, а потому, что я просто хотел эффективно увеличить свои силы, используя «негативные» части человечества.
Теперь, когда эти мысли больше не роятся у меня в голове, я могу дать Габриэль заботу и любовь, которых она заслуживает.
Через несколько секунд я помог ей надеть горничную и мило завязал белую ленту, прикрепленную к ней, что соответствует ее общей милой внешности.
Как и Аруру, я создаю ей черные чулки, белую повязку для горничной, пару белых перчаток и пару черных туфель.
Затем я помогаю ей надеть их, стараясь при этом обильно ощущать ее мягкие ноги и руки. Как только я со всем покончу, я обнимаю Габриэль сзади и шепчу ей на ухо:
«Давай с этого момента будем наслаждаться нашим временем вместе, хорошо?»
В ответ на мои действия Габриэль кладет голову мне на плечо и говорит:
«Я буду более чем счастлив сделать это».
Благодаря тому, как мы расположились, я чувствую биение ее сердца и слышу ее ритмичное дыхание.
Мои глаза подсознательно перемещаются на ее тонкие губы, когда я чувствую, что расстояние между нами постепенно приближается.
Как раз в тот момент, когда я вот-вот потеряюсь, до моих ушей доносится голос Аруру:
«Отец, есть ли зеркало побольше? Я не могу видеть в нем все».
Посмотрев туда, куда она указывает, я вижу зеркальную станцию на столе, предназначенную для использования при нанесении макияжа.
Я создаю зеркало, достаточно большое, чтобы показать все ее тело, и изо всех сил стараюсь игнорировать растущее болезненное ощущение в голове и груди.
Когда Аруру начинает разглядывать себя в зеркале, я пользуюсь этим шансом, чтобы сделать то, что подсказывают мне мои чувства, прижимаясь губами к губам Габриэля.
Почти так, как будто она ждала этого, Габриэль прямо тает в моих объятиях, когда я нежно мну ее грудь.
Это продолжается несколько секунд, прежде чем я останавливаюсь и поворачиваю голову, чтобы посмотреть Габриэлю в глаза.
Сделав это, я вижу, что у Габриэль красный оттенок, покрывающий ее щеки, так как на ее лице появляется приятная улыбка.
«Я так долго ждал…» — бормочет Габриэль.
Двигая рукой, чтобы нежно погладить ее по щеке, я шепчу:
«С терпением приходят великие награды. Разве это не так?»
Габриэль отвечает на мои действия и слова, кладя свою руку на мою и говоря:
«Отец всегда прав».
Я иду на еще один поцелуй, однако на этот раз он гораздо более страстный, когда мы крепко обнимаем друг друга и наслаждаемся эйфорическим чувством.
Через некоторое время мы останавливаемся и поворачиваемся, чтобы посмотреть на Аруру, которая все еще радостно разглядывает себя в зеркале, которое я создал.
Мы с Габриэлем оба смеемся над ее очаровательными выходками, которые, кажется, привлекают внимание Аруру, когда она смотрит на нас с немного растерянным выражением на лице.
«Нам пора возвращаться», — говорю я с улыбкой на лице.
«Да, отец!» — восклицает Аруру, прежде чем подбежать и обнять мою ногу.
«Ах, нет!» — внезапно говорит она, прежде чем отступить назад, слегка поклонившись и сказав: «Да, мастер».
Положив руку ей на макушку, я продолжаю гладить ее волосы в течение нескольких секунд, прежде чем покинуть Арену.