Глава 132: Недооценка ; Ежегодная Фамильярная Показуха

«Вот, — говорю я, поднимая руку, к которой привязан мой новый знакомый, — Познакомься с моим новым маленьким знакомым».

Увидев змею, вцепившуюся в мою руку, Генриетта немного колеблется, прежде чем заговорить,

«Ты уверен, что это то, что ты вызвал?»

Одарив ее сомнительным взглядом, я отвечаю:

«Конечно».

Генриетта больше ничего не говорит, но это не относится к тем, кто ее сопровождает.

«Это фамильяр принца?» — бормочет одна девушка.

«Это выглядит так слабо…» — добавляет другая девушка.

Меня так и подмывает преподать им хороший урок уважения и не судить о других по их внешнему виду, но, похоже, в этом нет необходимости.

Змея, которая была у меня на руке, внезапно бросается на одну из женщин-рыцарей.

В ответ на это девушка инстинктивно поворачивает к нему рукоять своего оружия, которое на удивление является пистолетом.

Почему они не появились в моей базе данных? Есть ли что-то, что мне еще предстоит выяснить, что является причиной этого?

Отбросив эти мысли в сторону, я наблюдаю, как змея внезапно исчезает с того места, где она была, и появляется прямо за девушкой.

Не успев вовремя среагировать, девушка получает укус в затылок.

В качестве возмездия она стряхивает змею, в результате чего быстро скользит обратно ко мне на руку.

Прежде чем я успеваю как следует подумать о том, что только что произошло, укушенная девушка громко кричит, держась за голову.

«Кларисса!» — кричит одна из девушек с явным беспокойством на лице.

В следующее мгновение укушенная девушка, Кларисса, хватает что-то завернутое за спину и разворачивает, обнажая обоюдоострый меч.

Прежде чем другие девушки успевают понять, что происходит, Кларисса замахивается мечами на ближайшую к ней девушку.

К счастью, девушка инстинктивно отступает назад и едва уворачивается от меча.

Насторожившись, строгая светловолосая девушка говорит:

«Не дрогни! Она, наверное, под каким-то воздействием этой мерзкой змеи!»

В то время как Кларисса непрерывно наносит удары девушкам, они в ответ ничего не делают, кроме как уклоняются, скорее всего, не решаясь напасть на своего бывшего товарища.

Внезапно Кларисса бросает свой меч в небо, удивляя девочек.

Меч пару раз крутанулся в воздухе, прежде чем опуститься прямо на голову светловолосой девушки.

Увидев это, девушка пытается увернуться, просто отступив в сторону, но чего она не ожидает, так это того, что Кларисса бросится к ней и нанесет удар.

Застигнутая врасплох, светловолосая девушка получает удар прямо в нос, заставляя ее отступить на несколько шагов назад.

Кларисса использует этот шанс, чтобы ударить девушку ногой по голове вбок, в конечном счете вырубив ее.

Несколько секунд спустя тело Клариссы безвольно падает на землю.

Я вдруг чувствую щекотку на своей руке.

Рассматривая его, я вижу, как моя змея снова радостно трется о него головой.

Правильно, я должен изучить возможности моего нового партнера. Во-первых, я должен посмотреть, разумно ли это.

«Итак, милая, — говорю я, — ты способна понять, что я говорю?»

Оказывается, что ответ – да. Причина этого в том, что змея начинает «кивать» головой, глядя на меня.

Я использую палец, чтобы погладить его под нижней губой, прежде чем спросить:

«У тебя есть имя?»

Змея в ответ «качает» головой.

«Я понимаю. Так что мне придется назвать тебя».

На мгновение задумавшись о подходящем имени, я понимаю, что не знаю его пола. Я протягиваю два пальца к его рту и говорю, подергивая указательным пальцем:

«Ты мужчина или женщина? Если ты мужчина, прижми голову к этому пальцу, в противном случае прижми ее к другому».

Поняв, о чем я говорю, змея прижимается головой к моему среднему пальцу, показывая, что это самка.

«Женщина, да? Тогда у меня есть идеальное имя для тебя».

Немного приподняв змею, я смотрю в ее пылающие красные глаза и говорю:

«С этого момента тебя будут звать Аврора».

{Знакомый (-) был успешно назван Авророй. Обновление статуса системы…}

Когда я собираюсь проверить состояние системы, светловолосая девушка внезапно восклицает:

«Принц Уэльс! Что все это значит?!»

Повернув голову к ней лицом, я небрежно говорю:

«Твои друзья там оскорбили моего милого маленького фамильяра. Я не знаю, чего они ожидали, но совершенно очевидно, что им отдадут их задницы за их действия».

Девушка, кажется, хочет упрекнуть меня, однако Генриетта поднимает руку в знак молчания и говорит:

«У нас не так много времени, чтобы тратить его впустую. Они уже ждут нас на сцене, так что пошли».

Соглашаясь с ней, все мы сопровождаем Генриетту и взвод на сцену.

Наконец добравшись до сцены, я нахожу, что большинство учеников академии сидят на нескольких длинных рядах сидений.

На сцене Жан стоит с бумажной брошюрой в руке, в которой, как я предполагаю, содержится приказ, предписанный участникам конкурса.

Создавая большое иллюзорное пространство, я подхожу к Джин и говорю:

«Добавь меня в число участников конкурса».

Удивленная моими словами, Джин несколько секунд смотрит на меня, прежде чем спросить:

«Ваша светлость вызвали фамильяра?»

В ответ на его вопрос я поднимаю руку и закатываю рукав, открывая Аврору, которая все еще нежно трется головой о мою руку.

«Вы уверены в этом, сэр Уэльс?» — спрашивает Джин после минутного колебания.

Безмятежно кивая головой, я говорю:

«Просто сделай это. А, точно. Убедитесь, что я последний, кто появится на сцене».

«Я понимаю».

Предоставив его самому себе, я развеиваю иллюзию, которая мешала другим видеть меня, и перегруппировываюсь с Габриэлем, Аруру и Ддрейгом.

«Что ты планируешь?» — спрашивает меня Дрэйг, как только я подхожу к ним.

«Кое-что интересное», — отвечаю я.

Прежде чем Ддрейг успевает спросить что-то еще, Жан, который все еще находится на сцене, восклицает:

«Добро пожаловать всем на Ежегодное Фамильярное шоу».

В ответ на его слова толпа начинает громко аплодировать.

«Сегодня у нас есть несколько студентов, которые вызвали впечатляющих фамильяров и хотят продемонстрировать свои способности.

«Как вы все знаете, победитель конкурса будет награжден важной персоной».

Сказав это, Жан поднимает руку с брошюрой и указывает куда-то за спину толпы, в результате чего все оборачиваются.

«Наследная принцесса Тристейна, Генриетта!» — восклицает Жан.

Толпа снова кричит «ура», гораздо громче, когда Генриетта машет им рукой.

Через некоторое время все они успокаиваются и переключают свое внимание обратно на сцену.

«А теперь позвольте первому участнику выйти на сцену».

К настоящему времени более половины участников продемонстрировали своих знакомых.

Когда я наблюдаю, как участники подшучивают над собой, я внезапно чувствую что-то гигантское на другой стороне академии.

Непосредственно используя Ясновидение, я исследую, что происходит.

Там я вижу женщину в мантии, стоящую на большом големе, который постепенно приближается к сооружению.

«Аруру, — говорю я, — иди на другую сторону здания и внимательно следи за женщиной, сидящей верхом на гигантском големе.

«Убедитесь, что вы прячетесь. Кроме того, если вы подвергаетесь опасности, сделайте побег своим главным приоритетом».

«Хорошо, отец!» — радостно восклицает она, прежде чем броситься туда, где находятся голем и женщина.

Причина, по которой я отправил такое сообщение, несмотря на риски, заключается в том, что я могу время от времени проверять ее состояние и местоположение через нашу связь.

В любом случае, мне любопытно узнать личность этой женщины в мантии.

Используя свое Ясновидение, я перевожу взгляд ровно настолько, чтобы как следует разглядеть ее лицо.

О чудо, это не кто иной, как Лонгвиль. Похоже, наконец-то представилась такая возможность.

Оставив этот вопрос в стороне, я возвращаюсь к сцене. В тот момент, когда я это делаю, я нахожу Табиту верхом на голубом драконе по всему небу, ошеломляющую толпу.

С каких это пор у нее появился дракон? Я не помню, чтобы видел что-то подобное во время призыва…

Это немного проблематично, как будто для того, чтобы победить, мне нужно еще больше ошеломить толпу, совершив экстраординарный подвиг.

Внезапно у меня в голове возникает идея.

«И это была мисс Табита и ее дракон», — говорит Джин, когда толпа начинает громко аплодировать.

«Теперь, для нашего заключительного акта, у нас есть наследный принц Альбиона!»

Услышав его слова, толпа замирает на несколько секунд, прежде чем разозлиться больше, чем когда-либо прежде.

Когда, наконец, подошла моя очередь, я медленно выхожу на сцену, махая толпе с легкой улыбкой на лице.

Оказавшись в центре сцены, я замираю и жду, пока толпа успокоится.

Не проходит много времени, как все успокаиваются и осторожно наблюдают за мной.

Дважды кашлянув, чтобы прочистить горло, я говорю громким и ясным голосом:

«Мои дорогие благородные друзья,

«Сегодня я преподам вам всем важный жизненный урок!»

Заинтригованная моим образом действий, Джин наблюдает за мной с удивленным выражением лица, в то время как толпа тихо перешептывается между собой.

«Ранее я встречал нескольких парней, которые совершили ошибку настолько серьезную, что им было стыдно перед своим патриотом!»

Мои слова возбуждают любопытство еще больше, когда они перестают шептаться и просто сосредотачиваются на мне.

«Без дальнейших церемоний, я начну!»

Подняв левую руку, я использую пирокинез, чтобы покрыть ее пламенем, прежде чем крикнуть:

«Аврора!»

В следующее мгновение огонь равномерно распространяется вокруг, прежде чем рассеяться и показать Аврору, которая обвилась вокруг моей руки.

Это приводит к тому, что толпа переполняется удивлением, когда они начинают обсуждать этот вопрос между собой.

Однако это длится недолго, так как я отдергиваю руку назад, прежде чем подбросить Аврору в воздух.

Толпа ахает в ответ на внезапный поворот событий, когда на их лицах появляются различные шокированные выражения.

Прежде чем они успевают понять, что происходит, я приседаю, прежде чем с огромной силой подпрыгнуть в воздух, в результате чего по сцене расползаются обширные трещины.

Меньше чем через секунду я уже рядом с воздушным Сиянием. Я использую свое тело, чтобы блокировать зрителей, прежде чем воскликнуть:

«Сейчас же!»

В ответ на это Аврора немедленно скользит в рукав моей куртки, когда передо мной появляется яркий свет.

Вскоре свет исчезает, открывая синего дракона, намного большего, чем у Табиты.

Я хватаю Тиамат за крыло и с некоторой силой бросаюсь ей на спину, крича:

«Лети!»

Получив мой приказ, Тиамат начинает хлопать своими чудовищными крыльями, производя огромное количество ветра. Это приводит к тому, что толпа внизу приходит в замешательство, когда сильный порыв ветра сдувает их шляпы и другие вещи.

После еще нескольких взмахов при некоторой поддержке моих Векторных манипуляций Тиамат легко взмывает в небо с невероятной скоростью.

Как только мы поднимаемся достаточно высоко, я дважды хлопаю Тиамат по спине.

Поняв мои намерения, Тиамат перестает подниматься и сохраняет высоту, на которой мы находимся.

«Я никогда не думал, что ты из тех людей, которые наслаждаются видом земли с неба», — раздается вокруг меня громкий голос.

«Я не, — отвечаю я, одновременно усиливая свой голос, — я делаю это только для того, чтобы посмотреть, нет ли поблизости чего-нибудь интересного».

После того, как я сказал, я делаю в точности то, что сказал, оглядываясь вокруг в поисках чего-нибудь интересного.

Менее чем за пять секунд я нахожу что-то подходящее моим критериям для «интересных вещей».

Гигантский плавучий город. Что еще может быть интереснее этого?

Этот вопрос стоит рассмотреть позже.

«Тиа, прыгай с парашютом», — говорю я.

В ответ на мои слова Тиамат перестает хлопать крыльями и тянет их к себе, в результате чего ее тело постепенно начинает ускоряться по направлению к земле.

Как только мы оказываемся в нескольких десятках метров от земли, я втягиваю Тиамат обратно в свой Код и использую Полет, чтобы предотвратить падение.

Там я стою перед толпой с поднятой рукой, демонстрируя Аврору, которая вертит головой из стороны в сторону.

«Вот почему, мои благородные друзья, вы не должны судить о ком-то или о чем-то по их внешности!»

Как будто мои работы только что пробудили их от прекрасного сна, вся толпа поднимается на ноги и начинает безумно аплодировать.

Повернувшись лицом к Джин, я один раз киваю.

Поняв, что я имел в виду под своим поступком, Жан делает шаг вперед и восклицает:

«И это, леди и джентльмены, был сэр Уэльс и его фамильяр, Аврора!»

Под одобрительные возгласы толпы я думаю о возможных последствиях, которые мои действия могут оказать на всех.

Во-первых, эти студенты, которые, скорее всего, будут действовать по моим приказам в будущем, примут этот урок близко к сердцу.

Это может пригодиться, так как они будут менее доверчивы к возможным уловкам, к которым могут прибегнуть мои враги.

Во-вторых, это поднимет их уважение ко мне до небывало высокого уровня, в основном укрепив мое положение великого князя в их сознании.

И самое главное, теперь Осмонд будет знать, на чью сторону встать, если что-то пойдет не так.

Честно говоря, он мне не так уж и нужен, за исключением информации, которую он сможет предоставить мне в будущем.

В данный момент я мог бы просто прочитать его воспоминания, но это может привести к таким последствиям, как то, что Осмонд скроется от меня, что фактически уменьшает большой источник информации.

Кроме того, та небольшая информация, которой он может располагать в данный момент, ничто по сравнению с тем, что он может получить в будущем.

В любом случае, я возвращаюсь к реальности.

В настоящее время Генриетта медленно направляется к сцене в сопровождении золотоволосой девушки, на лице которой застыло недоверчивое выражение.