Глава 178: Эксперимент ; Подготовлено

Пока люди стоят неподвижно, ожидая дальнейших приказов, я иду среди них, непрерывно наделяя их тремя способностями, которые помогут нам в этой битве.

Пока я это делаю, мне приходит в голову внезапная мысль: почему враг не использует это химическое вещество для «зомбирования» солдат на нашей стороне?

Есть ли какое-то условие, которое необходимо выполнить, прежде чем можно будет осуществить «зомбирование» или что-то в этом роде?

«Айрин, — говорю я, — могу ли я отменить способность, пока она используется?»

«Отец может это сделать,- отвечает она, — Даже если это поддерживающая способность, и та, которая действует далеко, Отец может легко отключить ее».

Хорошо. Было бы весьма досадно, если бы в середине боя врагу каким-то образом удалось «зомбировать» солдат на нашей стороне, пока они все еще были бессмертны.

«Почему мы идем на фронт армии?» Голос Жанетт внезапно достигает моих ушей.

«Разве ты не хочешь своими глазами увидеть, что делает Джозеф?»

«Я знаю, но…»

«Тогда просто следуйте за мной. Тебе не нужно поднимать шум из-за чего-то такого простого».

«Но, если то, что вы говорите, правда, не опасно ли для нас идти на фронт армии?» Вмешивается Шеффилд.

Прежде чем я успеваю ответить ей, Крул говорит раздраженным тоном:

«В отличие от вас двоих, мы все способны бороться с этими одурманенными наркотиками слабаками».

«Учитель», — окликает меня Сиеста, игнорируя двух препирающихся девушек.

«Да, Сиеста. Что-то не так?»

«Нет», — отвечает она, прежде чем замолчать.

«Сиеста?»

«Um, Master… Мне придется снова использовать свои силы?»

«Да, — отвечаю я, — ты чувствуешь, что не сможешь или что-то в этом роде?»

«Вовсе нет», — быстро отвечает она, прежде чем на ее губах появляется легкая улыбка. «Я просто хотела знать».

Видя ее такой, я не знаю, что и думать о ее вопросе. Однако, судя по всему, она не чувствует себя подавленной или что-то в этом роде.

Вскоре мы достигаем фронта армии, где Годефруа и Ивонна терпеливо ждут на своих лошадях.

«Ваше высочество!» — кричат двое, прежде чем слезть с лошадей

«Какова ситуация?» — спрашиваю я.

«В городе и за его пределами находятся враги. Я чувствую жуткую атмосферу города, поэтому я верю, что они уже превратились в монстров», — говорит Годеффрой.

«Монстры, да?» — бормочу я, забавляясь этим термином.

«Как ты думаешь, они горожане или часть армии?» Я задаю вопрос.

«На каждом из них военная форма, поэтому я не могу дать точного ответа», — отвечает он.

«Половина», — слышу я голос справа от себя.

Оглядываясь, я нахожу Сатурну, которая смотрит туда, где находится город, со спокойным выражением лица.

«Половину?» Я повторяю.

«Да, Создатель, — отвечает она, — половина из них-обученный персонал, в то время как остальные, похоже, либо жители деревни, либо горожане».

Пораженный ее словами, Годефруа озадаченно смотрит на нее и спрашивает:

«Как ты можешь …»

«Это не имеет значения», — говорю я, прерывая его, прежде чем он успеет спросить о чем-либо, — «Сосредоточьтесь на том, что важно, генерал Годефруа».

«Да, ваше высочество», — отвечает он, слегка кланяясь.

«Забудь об этом, приготовься отдать приказ атаковать, как только я дам тебе сигнал сделать это».

Не дожидаясь его ответа, я продолжаю идти вперед, в то время как девушки следуют за мной, не произнося ни слова.

Как только я подам сигнал, Годефруа поднимает свой меч и громовым голосом кричит: «

«Слава Альбиону!»

Большинство солдат кричат одно и то же, в то время как меньшинство изменило часть этого.

В любом случае, солдаты начинают двигаться вперед с чрезвычайной энергией.

«Зомбированные» враги начинают замечать атаку, когда они начинают быстро бежать в их направлении.

Это не займет много времени, прежде чем обе стороны столкнутся друг с другом, причем та, которая находится в невыгодном положении, сразу же станет очевидной.

«Эй, — говорит Крул, указывая на солдат, — разве их мастерство в использовании оружия не возросло?»

Рассеяв ее сомнения, я небрежно отвечаю:

«Это верно. Я даровал им Проницательность, способность, которая увеличит их близость к любому оружию или способности, которыми они могут обладать в течение ограниченного периода времени».

«Когда ты это сделал?» — спрашивает Жанетт с недоверчивым выражением на лице.

«Пока мы шли через солдат», — отвечаю я.

В настоящее время я сижу на одном из многих мест, которые я создал для нас, чтобы мы могли сесть и насладиться шоу.

Крул сидит справа от меня, а Сатурн-слева. Что касается Ирен, то она удобно сидит у меня на коленях, прижимаясь затылком к моей груди.

Жанетт и Шеффилд сидят рядом друг с другом слева от меня со странным выражением на лицах, наблюдая за битвой.

«Эй, — говорит Жанетт, поднимая руку и указывая туда, где сражаются два солдата, — Рука этого человека только что превратилась в щит».

«Забудь об этом, — говорит Шеффилд, указывая куда-то еще, — Рука этого человека превратилась в меч».

Правильно, солдаты уже начинают использовать Органические Конструкции.

Согласно моему приказу, солдаты воздерживаются от убийства кого бы то ни было, либо обездвиживая их, либо вырубая тупыми органическими мечами.

Это весьма впечатляющее зрелище, так как даже когда одному из них отрезают голову, вскоре после этого она отрастает снова, в то время как «старая» голова просто сгорает в ничто.

«Бессмертие?» Вопросы Крула.

«Правильно, — говорю я, — это должно длиться около 20 минут. По крайней мере, для тех, кто шел впереди».

Продолжая наблюдать, я замечаю, что «зомбированный» враг, похоже, постепенно теряет свою скорость и силу.

Является ли это временным стимулом? Вернется ли к ним сознание, как только их сила и скорость вернутся к норме?

Но, если это не тот случай…

«Это плохо», — говорю я, поднимаясь со своего места.

«Что случилось?» — спрашивает Крул.

«Нам нужно поторопиться, иначе каждый из этих парней может умереть».

Сатурн, похоже, тоже понял, что что-то не так, как она говорит,

«Создатель прав. Жизненная энергия, исходящая от естественных существ, кажется, уменьшается там. Обычно это происходит мгновенно, но, похоже, это не так.»

Услышав нас, Сиеста встает со своего места со слегка встревоженным выражением на лице.

«Не волнуйся, — говорю я, поворачивая голову к ней лицом, — Все будет хорошо».

Как только я собираюсь броситься вперед, я чувствую, что Жанетт и Шеффилд встают со своих мест.

«Что ты делаешь?» — спрашиваю я, оборачиваясь.

«Мы собираемся помочь вам», — говорит Жанетт безмятежным тоном.

«О? Вы двое? Против этих парней?» — говорит Крул насмешливым тоном.

«Не стоит недооценивать нас», — говорит Шеффилд, хмурясь.

Это почти как если бы невидимые искры летали в воздухе, заставляя меня поспешно сказать:

«Тебе лучше не иметь никаких неправильных мыслей».

Жанетт и Шеффилд одновременно кивают, показывая, что понимают, в каком положении они находятся.

«Пойдем», — говорю я, прежде чем подарить им обоим бессмертие.

Затем я мчусь на максимальной скорости к полю боя, вытаскивая Экскалибур из своего кольца хранения.

Продолжая сбивать одного врага за другим, я чувствую исходящие откуда-то всплески энергии.

Заинтригованный, я точно определяю, откуда исходят вспышки, только чтобы обнаружить, что Сиеста умело выпускает энергетические лучи из своей ладони.

Каждый раз, когда энергетический луч вступает в контакт с врагом, его тело обмякает и падает на землю.

Через несколько секунд они обретают ясность и поднимаются с земли, только чтобы быть сбитыми с толку зрелищем битвы, происходящей вокруг них.

К счастью, Ивонна заметила это раньше, когда она и группа солдат «проводили» их в безопасное место.

Естественно, были случаи, когда вражеские солдаты просыпались и снова нападали на нашу сторону, но их легко добивали.

«Это последнее», — говорю я, стоя рядом с Сиестой, когда она очищает эффект «зелья» в человеке, чьи ноги я только что исцелил.

Вскоре мужчина открывает глаза, прежде чем на его лице появляется выражение замешательства.

«Извините», — подходит солдат и говорит: «Мистер Аорн?»

«Да?» мужчина отвечает, все еще в замешательстве.

«Твоя жена ищет тебя. Я проведу тебя туда, где она».

Мы с Сиестой спокойно наблюдаем, как солдат уводит мужчину.

«К сожалению, мы не смогли спасти их всех», — говорит Сиеста через некоторое время печальным тоном.

«То, что сделано, не может быть отменено», — просто говорю я. «Вы уже хорошо сделали, спасая всех этих людей».

«Но я могла бы сэкономить больше, если бы знала об этой силе раньше», — говорит она, и печаль в ее голосе становится более очевидной.

«Это верно, — говорю я, — Но ты не знал. Вот почему тебя нельзя винить, Сиеста. На самом деле, даже если вы знаете, но не спасли их, вас нельзя винить.

«Видите ли, все это результат подлых действий одного человека. Joseph de Gallia. И именно поэтому мы собираемся его уничтожить».

Ну, это то, чем это может показаться другим, но я просто хочу очистить этот континент от проблемных личностей, чтобы должным образом развить свое королевство и армию.

[Отец.]

«Габриэль? Я полагаю, с вашей стороны все прошло хорошо?»

[Это верно. Мы успешно освободили город и два населенных пункта.]

«Ты сказал, город?»

[Да. По словам жителей, в городе есть порт, который позволит осуществлять перевозки между Галлией и Альбионом.]

«Я не припоминаю, чтобы слышал о чем-то подобном раньше».

[Ну, это потому, что по многим причинам транспортная линия была ограничена, так что ею могли пользоваться только первоклассные знатные семьи.]

«Я понимаю. Что-нибудь еще?»

[Да. Мы находимся недалеко от столицы.]

«Это хорошо. Оставайтесь на своих позициях и ждите дальнейших приказов».

[Понятно.]

Теперь все, что мне нужно знать, это как идут дела на стороне Тиамат и Дрэйга, прежде чем я смогу приступить к последней части плана…