Глава 893 Набор Персонала Tes

В тот момент, когда они подошли к группе мехов, расположенных ближе к корпусу звездного Мегалодона, вес и Кетис внезапно споткнулись и поплыли в воздухе.

-Что за черт?!»

— Гравитация! Это нормализовалось!»

Эти двое не ожидали, что окажутся в зоне действия антигравитационного поля. Это существующее поле накладывается на их активные гравитационные рюкзаки, заставляя их становиться практически невесомыми!

Вес быстро успокоился, как только понял, что произошло. — Осторожно уменьши мощность своего гравитационного рюкзака. Не делай этого сразу, а то упадешь, как кирпич.»

Их бронированные тела медленно опускались в землю, а гравитация, воздействующая на них, постепенно увеличивалась, пока не сравнялась с гравитацией Старой Земли. Небольшая прогулка в воздухе смутила их обоих, но они сумели сохранить содержимое своих желудков.

И все же было неприятно, когда тебя вот так подбрасывают в воздух, хотя они этого и не ожидали. На мгновение весу показалось, что Мисс Калабаст намеренно послала их вперед без предупреждения, чтобы подшутить.

-У этой женщины есть чувство юмора.- Пробормотал он.

-В следующий раз я дам ей пощечину.- Бесстыдно похвастался кетис.

Антигравитационное поле, излучаемое звездным мегалодоном, уменьшило их беспокойство. Было бы не очень хорошей идеей держать их гравитационные рюкзаки активными все время. Они не только расходовали много энергии, но и изнашивались при постоянном активном использовании. Было бы катастрофой, если бы гравитационные рюкзаки вдруг вышли из строя.

Они продолжили свой короткий путь к товарищам. Они прошли по широким коридорам старых сборных зданий. Вес заглянул в окно и не увидел ничего, кроме пустых пыльных комнат.

Весу показалось странным, что он не нашел внутри никакой мебели и предметов, которые могли бы подсказать ему, что за люди жили здесь раньше. Не похоже, чтобы прежние обитатели поспешно покидали это обширное поселение. Казалось, что кто-то спокойно убирал это место и выбрасывал мусор несколько сотен или тысяч лет назад.

-Люди, которые жили здесь… что с ними случилось? Почему никого не осталось?- Кетис задал очевидный вопрос.

Вес тоже задумался об этом. — В истории человечества города поднимались и опускались все время. Они обычно вынуждены покинуть свои старые дома, когда сталкиваются с бедствием.»

Процветающее поселение с сотнями тысяч или даже миллионами людей со временем превратилось в заброшенные руины. Вес нашел, что пустота-это огромный позор.

Они завернули за угол и наконец увидели своих товарищей. В тот момент, когда пара конструкторов мехов вошла в поле зрения членов исследовательской и последующей группы, сгрудившихся в каком-то заброшенном парке, обе стороны остановились и уставились друг на друга.

— Мистер Ларкинсон? Капитан Орфан поднялся с земли.

— Кетис?- Звонил лейтенант Дисе. -Почему вы здесь вдвоем?»

В то время как все члены разведки были ошеломлены новым присутствием, вес и Кетис уставились на то, что делали их товарищи. Выкопанные траншеи, посаженные в них растения и посыпанное сверху измельченным содержимым питательных пакетов представляли собой невообразимое зрелище.

-Ты превращаешь этот парк в ферму?!- Крикнул кетис.

Лейтенант Дисе поморщился. -Это долгая история.»

Появление пары конструкторов мехов подняло всем настроение,но новость, которую они принесли, испортила встречу.

В течение следующего часа вес сбился в кучу с сотней с лишним членов двух отрядов, которые отважились войти в безопасную зону, и рассказал им о катастрофе, обрушившейся на вопиющих фехтовальщиц.

Он включил свой армейский коммуникатор и проецировал часть видеозаписи битвы с извивающимися обезьянами и воинами Хостленда. Появление «Велисария» и легкость, с которой он разорвал на части вандалов и меченосцев, — все это вызвало бурю проклятий и скорби.

Исход битвы и судьба, уготованная тем, кто остался, заставили многих из них страдать от горя. Хотя они были слишком далеки от битвы, чтобы пережить ее так, как это случилось, у них не было причин сомневаться в новостях. Вес даже загрузил данные о битве на все коммы, чтобы они могли изучить записи самостоятельно.

Чем больше вандалы и фехтовальщицы смотрели запись, тем больше они злились и впадали в уныние. Даже если вес не показал им бойню, которая наверняка произошла потом, они знали счет не хуже других. Если бы они были на месте Везийцев, то сделали бы то же самое.

-Так много сестер уже погибло!»

-Мы заблудились! Снаружи нас никто не спасет! Мы застряли!»

Капитан Орфан немедленно пресек подобные разговоры. — Заткнись! Ты ничего не знаешь! Пока мы живы, у нас есть шанс найти выход. Разве этот линкор не посылал в космос сверхсветовые челноки? Линкор легко перевозит сотни челноков. Пока нам удается проникнуть внутрь и захватить пару шаттлов, мы все еще можем вернуться на флот!»

Ее слова пробудили у всех надежду, но лишь самую малость. Вес посмотрел на их лица и увидел, что в последнее время они не очень хорошо себя чувствуют. Предупреждение Мисс Калабаст о том, что выжившие застряли, звенело у него в ушах.

Почему им не удалось проникнуть внутрь линкора? Вес оглянулся на звездный Мегалодон и увидел множество мелких трещин и трещин в корпусе. Может быть, им что-то мешает?

Пока вандалы и фехтовальщицы устраивались поудобнее и сами просматривали кадры сражения, капитан Орфан и лейтенант Дисе привели веса и Кетиса в одно из ближайших заброшенных строений.

Когда они вошли в сборный дом, вес увидел, что оставшиеся в живых приваривают куски металла к предметам мебели. Хотя быстрый транспорт обеспечивал некоторое жилье,казалось, что выжившие устроились на долгий путь.

Когда все четверо уселись за стол, началась настоящая дискуссия.

-Не могли бы вы рассказать нам, что здесь происходит?- С чувством настойчивости спросил вес. -Зачем ты вообще устраиваешь ферму?»

Капитан Орфан вздохнул. — Это потому, что мы не можем войти и выйти из этого региона. С тех пор как линкор притащил нас сюда, мы уже несколько дней исследуем окрестности. Тогда-то мы и поняли, что попали в руины. Мы никого не нашли даже после того, как облетели все место крушения. Здесь нет никаких следов туземцев или наших соперников, пока неделю назад сюда не втащили несколько Везийских тигровых мехов.»

-Ты что, подрался с ними?- Спросил он.

-Мы пытались, но как только мы поднялись на борт наших мехов и попытались стрелять из лазерных пушек, Звездный Мегалодон внезапно погрузил всех наших мехов в стазис и разделил нас, как непослушных детей. В последующие дни мы несколько раз пытались напасть на Везиан, но линкор все время мешает нам!»

-А что тогда с фермой?»

-Мы здесь в ловушке. Капитан Орфан вздохнул. -Мы попытались уйти, но проклятый линкор обездвижил нас стазисным лучом и силой оттащил назад. Мы открываем ферму на случай, если случится худший сценарий, и у нас закончатся запасы питательных веществ, прежде чем мы сможем найти выход.»

Кетис нашел эту последовательность событий озадачивающей. — Раз Мегалодон так настаивает на том, чтобы держать тебя здесь, ты пытался войти в нее вместо этого?»

-Есть одно препятствие.- Ответил лейтенант Дисе, принимая командование от капитана Орфана. -Похоже, никто не контролирует линкор. Но это не значит, что Мегалодон впал в спячку. Она полностью автоматизирована и действует в соответствии с древними директивами.»

Вес нахмурился. -Что это значит?»

— Без компетентного экипажа за штурвалом, АИС линкора и автоматизированные процедуры работают сами по себе. АИС, которые находятся под контролем, все еще добросовестно следуют своим директивам, но они очень негибки. Каждый раз, когда мы взаимодействуем с ними, это похоже на разговор с ботом! Из того, что мы выяснили до сих пор, АИС в настоящее время действуют по указаниям первого исполнительного офицера звездного Мегалодона. Короткая версия заключается в том, что он отменил полномочия каждого и установил тест для кого-то, чтобы получить доступ и некоторые привилегии от систем, которые в настоящее время управляют кораблем.»

Это звучало исключительно странно, но не настолько немыслимо. Вес не знал, что за история стоит за старшим офицером и почему он отдал такой экстремальный приказ.

-Это испытание может пройти только первоначальный экипаж или кто-то еще может попробовать?»

— Испытание, которое проводит линкор, не ограничивается никем. Каждый из нас подошел к Мегалодону, чтобы попробовать себя в испытании. Никому из нас это не удалось.»

— Но почему?»

— Потому что это в основном вербовочный тест CFA.- Раздраженно сказал капитан Орфан. -Мы можем претендовать на многие стартовые позиции, такие как стать способным космонавтом, поваром, инженером, офицером внутренней безопасности, морским пехотинцем, механиком-техником, конструктором мехов и так далее! Пока эта должность существует на линкоре, есть способ подать заявку на нее и стать законным членом экипажа «Мегалодона»!»

Это прозвучало очень шокирующе. Такое испытание имело много последствий. Если хоть одному из них это удавалось, они не только получали доступ к звездному Мегалодону, но и пользовались привилегиями своего положения. В то время как автоматизированные системы не позволили бы скромному космическому кораблю получить доступ к ограниченным частям корабля, они могли бы спасти некоторые лакомства в менее важных секциях.

И все же, судя по мрачным лицам капитана Орфана и лейтенанта Дисе, сдача экзамена не была шуткой.

Вес знал почему. В наши дни КФА редко набирала людей со стороны. Те, кто не родился в CFA или не был связан с родом из космоса, сталкивались с огромными препятствиями, если они хотели стать членом самого мощного флота человечества.

Вербовочные тесты, которые они подавали аутсайдерам, было невозможно пройти для обычного человека. Только вундеркинды, таланты и гении в своих профессиях имели шанс пройти знаменитые строгие испытания!

Предположительно, только те, кто получил специфический уход и обильное количество генетического лечения, имели реальный шанс пройти эти тесты. Поэтому большинство пришельцев, вступавших в ряды КФА, как правило, происходили из чрезвычайно процветающего галактического центра.

Деревенские деревенщины с окраины галактики, такие как вандалы и фехтовальщицы, не нуждаются в применении.

— Испытания слишком сложны!- Капитан Орфан стукнула кулаком по грубо сколоченному столу. — Аи слишком упрямы и не желают снижать свои стандарты, как бы мы их ни убеждали. Они тупы, как скалы. Я видел чистящих ботов, которые более умны, чем ИИ, которые командуют линкором.»

Два офицера-механика объяснили, что все они пытались претендовать на различные должности. Даже самый низший инженер по санитарии, который был просто причудливым способом обозначения уборщиков, должен был быть эквивалентом инженеров-механиков, которые могли бы проектировать и разрабатывать самые современные очистительные машины.

В конце концов, корабельный уборщик в эти дни в основном чистил корабль, управляя чистящими ботами. Некоторые знания о том, как работают боты, должны быть даны, но CFA не был удовлетворен этим. Даже лучшие профессора машиностроения в Звездном секторе Комодо не смогли бы пройти испытание, чтобы стать сторожем звездного Мегалодона!

Чем больше вес слышал о нелепых требованиях, предъявляемых тестами на вербовку, тем больше его смущали намерения старшего офицера. Возможно, первоначальный экипаж звездного Мегалодона был достаточно умен и способен пройти эти испытания, но как насчет их потомков?

На планете, где технологии постоянно деградируют, насколько легко будет вырастить потомство и воспитать его на смехотворно высоком уровне?

— Вот видишь, вес, вот почему мы здесь застряли. Линкор не позволит нам уйти, и она не позволит нам войти, пока мы не пройдем ее испытания.»

Теперь вес понял, почему выжившие начали заниматься сельским хозяйством.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.