176 Самообнаружение

Арес бродил по острову, наблюдая за окрестностями. Яркие красочные дома в разных оттенках синего и зеленого смешаны. Некоторые из них были особняками, а другие — небольшими домами.

Некоторые из живущих там существ лежали на пляже, наслаждаясь солнцем, а другие занимались своими делами.

День? Солнце?

Была ночь, когда он ушел. Теперь он еще больше смутился. Он пришел к человеку, продающему жемчуг и другие камни, которых он никогда не видел.

Арес остановился, надеясь заговорить с ним, пока он делал вид, что что-то покупает.

— Ты здесь новенький, — сказал мужчина прежде, чем Арес успел что-то сказать.

«Да.»

«Откуда ты?»

«Земля.»

«Арозак с земли». Он кивнул.

«Что такое арозак?»

«Полукровка».

«Которого?»

Мужчина усмехнулся. — Все это, должно быть, ново для тебя.

«Это.»

Мужчина жестом пригласил его сесть на стул рядом со своим столом, куда он положил камни. Арес сел.

«Нас называют марозаками. Мы и наземные, и водные существа. Ты мераз, самец, а самки называются мериз».

Арес кивнул. «Что это за место?»

«Это земли, в которых мы живем и которые можем найти только мы. Их больше, и этот называется Херасекин.

— Как ты узнал, что я арозак?

«Твоя кожа. Твоя чешуя немного другая и не такая заметная.

Он посмотрел на свои весы и попытался сравнить их с весами мужчины. Он был прав. Его чешуя больше слилась с кожей.

«Вы можете сказать, кто из моих родителей мог быть марозаком?» — спросил Арес.

Мужчина покачал головой.

Арес никогда не думал о том, чтобы попытаться найти своих родителей. Это было почти невозможно, и он только что принял этот факт, но теперь он задавался вопросом, есть ли возможность встретиться с одним из них, если они будут здесь.

— Ты хочешь найти своих родителей? — сказал мужчина.

«Да. Но… я никогда их не встречал.

Мужчина печально покачал головой. «Это будет сложно.»

Это было бы.

«Можете ли вы сказать мне, что я могу сделать как арозак, чего не может человек? Ну, кроме чешуи и морских вещей.

«Я мало знаю о людях. Я просто знаю, что у них короткая жизнь, а мы живем гораздо дольше. Если вы переключаетесь в первый раз, я уверен, вы заметите разницу со временем».

Арес кивнул: «Спасибо за помощь».

«Без проблем. Я Азан».

«Арес».

«Добро пожаловать в наш мир, Арес. Я живу в бирюзовом доме через дорогу. Он указал. — В следующий раз я мог бы помочь тебе познакомиться с несколькими арозаками.

«Я был бы признателен, что.»

Азан улыбнулся. У него было дружелюбное лицо, несмотря на мужские черты. Его волосы были красивого золотистого цвета, гармонирующего с его золотой чешуей.

Арес поблагодарил его за помощь и пошел исследовать. Он должен поговорить еще с несколькими и задать им вопросы. Что он узнал о себе подобных, так это то, что у них были более сильные тела, исцеляющие способности, но им приходилось проводить достаточно времени в воде, у них были лучшие чувства и большая продолжительность жизни, и они ели рыбу. Сырая рыба и многие другие морские существа, названия которых он даже не знал.

Что шокировало его, так это то, что они пили кровь. Человеческая кровь. Так что иногда им приходилось отправляться в человеческий мир, находить человека своего вкуса, которого они могли бы отличить по запаху, и потреблять его кровь.

— Ты убиваешь их?

«О, нет.» Они усмехнулись. «Мы просто берем кровь. Только не забудьте стереть их память».

Хм?

«Как мне это сделать?»

Мужчина и женщина посмотрели друг на друга, а потом снова на него. «Просто загляните им в глаза, и когда вы почувствуете, что они не могут отвести взгляд, скажите им забыть».

Ну что ж. Он все равно не собирался этого делать. Большинство людей, с которыми он встречался, были дружелюбны и готовы поговорить, за исключением нескольких.

«Но будь осторожен. Ты получеловек, и некоторым из нас это нравится. Женщина рассказала ему.

О, так он теперь станет едой? Большой. Это объяснило бы определенные взгляды мужчин и женщин, мимо которых он проходил. Он не знал почему, но эти взгляды тоже казались немного сексуальными, как будто он был не просто едой, а плотью во всех отношениях.

Когда он нашел дорогу обратно к морю, он решил, что должен вернуться домой, пока все не обвинили Назнин в его исчезновении.

Он нырнул и на этот раз просто знал, что нужно позволить своему телу взять верх, но он не знал, куда он направляется и как он собирается найти дорогу назад. Но каким-то образом волны вели его, и он чувствовал, как меняется температура и вкус воды, ощущал сильные волны и слышал дождь наверху. Он вернулся домой.

Его тело начало менять форму еще до того, как он вышел из воды, и он не знал, почему. Он снова боролся, волны тонули его. Он пробился наверх и стал хватать ртом воздух. Холодный дождь полил ему голову, и он уже снова почувствовал холод.

Волны с силой выбрасывают его на берег. Он был полностью и встал, чтобы найти свою мокрую одежду. Он носил их дрожа, а затем вернулся домой.

Это было реально.

****

Назнин смотрела, как дождь льется за ее окном, пока она сидела на кровати. Все было удобно, и горничные хорошо заботились о ней. Они разожгли огонь в очаге и подали ей чай, чтобы помочь ей уснуть, после того как помогли ей надеть удобную ночную рубашку. Даже ночная рубашка закрывала ее больше, чем их традиционная одежда.

Она продолжала думать о своем разговоре с Эфраимом и помнила все свои истерики и все резкие слова, которые она говорила Аресу. Еще до него, до того, как ее заперли, она привыкла к тому, чтобы все было по-своему. Ее поведение было тем, за что ее прокляли с самого начала. Чертова ведьма хотела преподать ей урок. Урок, который нужно было не только сдерживать. Теперь она поняла, почему ведьма сделала так, что отпустить ее могла только ее сожительница. Он знал, что ее родственница не будет драконом.

Она мрачно усмехнулась. Отличная работа.

Подойдя к окну, она выглянула наружу и увидела, как лил дождь, когда увидела Ареса, поднимающегося на холм. Он открыл маленькую дверцу в воротах и ​​вошел внутрь, захлопнув ее, прежде чем поспешить на расстояние. Он был бледен и дрожал.

Назнин быстро вышла из комнаты, чтобы встретить его в коридоре, недоумевая, что с ним случилось. Она думала, что он заснул, а теперь было уже поздно.

Она вышла из своей комнаты и пошла на звук его шагов. Он вышел из-за угла и показался в поле зрения, промокший до нитки и обхвативший себя руками.

Он заметил ее, когда приблизился. Она посмотрела на него вопросительно. — Ты еще не спишь, — сказал он дрожащим голосом. Он изо всех сил старался не стучать зубами, а его губы приобрели светло-голубой оттенок.

Назнин последовала за ним. — Что ты делал под дождем так поздно? Она подумала, не дождь ли это. Он пошел нырять?

Он ничего не ответил и пошел быстрее. Он распахнул дверь своей комнаты и, войдя внутрь, снял сапоги. Из них лилась вода. Затем он начал раздеваться в спешке.

Назнин захлопнула за собой дверь, чтобы никто его не увидел, но потом она осталась там с ним. Она чувствовала, что должна помочь ему из-за того, как он возился, и не могла помочь его телу дрожать, но она просто стояла там.

Когда он схватил штаны и просто снял их, ее взгляд блуждал по комнате. Она думала, что люди… осторожны. Возможно, нет. И тут она просто не удержалась и посмотрела ему в спину, как он подошел к одетому и вытащил полотенце.

У него был хороший твердый зад и толстые бедра. Ей хотелось прикоснуться к нему, вонзить пальцы в его зад, пока он погружался в нее. Ее внутренности сжались от этой мысли, а затем вид перед ней сменился белым полотенцем, которое он обернул вокруг своей талии. Затем он взял еще один и начал сушить волосы и тело.

Она могла видеть, как он сжимал и разжимал пальцы ног, чтобы согреться.

— Ты пошел нырять?

— Да, — выдохнул он, оборачиваясь. Он вернулся в постель, чтобы залезть под одеяло. Он вздохнул с облегчением, но продолжал дрожать. Она видела, как он пытался остановить движение своей челюсти.

Она подошла и села рядом с ним на кровать. — Вы что-нибудь обнаружили?

Он закрыл глаза, резко вдохнув. Было трудно говорить.

Назнин встала. — Я могу согреть тебя, — сказала она.

— Сейчас… не… время. Он вздрогнул.

«Я не это имел в виду. Мое тело приспосабливается, поэтому, если холодно, становится теплее». Она объяснила.

Он открыл глаза, слегка нахмурившись. — Хорошо, — сказал он отчаянно.

Она подошла ближе и жестом попросила его освободить для нее место. Забравшись с ним под одеяло, она остановилась. — Будет лучше, если я буду голой.

Она не пыталась соблазнить его. Ей нужно было чувствовать холод своим телом, чтобы оно стало еще горячее.

Он лишь болезненно вздохнул.

Тем не менее, под покрывалом она просто сняла платье с плеч и стянула его вниз, а затем оттолкнула ногами.

— Вместо этого обними меня, — сказала она ему.

Не колеблясь, он притянул ее ближе.