После того, как Назнин ушла с Малахией, Арес вернулся в море в поисках странной женщины. Она говорила в его голове. Он все еще не мог в это поверить. Он ясно слышал ее голос.
Он огляделся в поисках ответов. Как она могла говорить с ним? О чем она его предупреждала и что имела в виду, когда говорила, что ему нужно изучить свои способности?
— Ты ищешь меня? Ее голос внезапно раздался из-за его спины.
Он обернулся, и она подошла ближе, ее шаги едва издавали звук.
— Куда пропала ваша женщина? Она спросила.
«Дом. Ты мог бы говорить в моей голове. Он указал.
«Конечно. Как, по-вашему, мы общаемся под водой?
Верно…
«Ты меня знаешь?»
Она наклонила голову. «Не совсем.»
— Тогда почему ты мне помогаешь?
Она вздохнула со скучающим видом. «Я был голоден, поэтому я пел, чтобы привлечь еду, но вместо этого пришел ты. Я был сбит с толку, но потом понял, что ты получеловек. Она усмехнулась, забавляясь. «Вот почему. Я имею в виду… ты все еще мог быть едой, но, похоже, ты был тяжело ранен. Я думал, драконы причинили тебе боль, но самка продолжала звать тебя по имени, а за ней следовал какой-то подозрительный мужчина.
Она пожала плечами, как будто этого объяснения было бы достаточно. — Как ты пострадал?
— Это были драконы. Он сказал. — Только не эти.
Она кивнула.
— О каких способностях ты говорил?
«Те, которые могут доставить вам неприятности, но также и спасти вас. Например, вызывать еду, когда вам это нужно». Она сказала.
— Я могу это сделать?
«Да.»
«Как?»
«Просто свистни или пой». Она насвистывала успокаивающий гипнотический звук, а затем остановилась. «Вы также можете манипулировать разумом. Это будет вашим самым мощным инструментом».
Манипулировать сознанием?
— И… как мне это сделать?
«Используй свои глаза и свой голос. Магнитное притяжение в них. Вам просто нужно практиковаться, чтобы знать». Она сказала. — Хочешь, я помогу найти еду?
Назнин мелькнула в его голове. «Нет.» Он сказал.
Она улыбнулась. «Кровь дракона на вкус не так хороша, как человеческая кровь. В противном случае мы бы выбрали всех драконов, чтобы иметь бесконечный запас крови.
Ему нечего было сказать на это. Он не мог сравнивать оба, так как у него была только драконья кровь.
— Тогда я пойду искать еду для себя. Сказала и ушла.
«Ждать! Как вас зовут?»
Она оглянулась на него. «Алетта».
— Могу я встретиться с тобой снова, Алетта? Он спросил. Ему еще предстояло многое узнать о себе.
«Может быть. Я не хочу иметь дело с ревнивой драконихой. Сказала она и затем с загадочным взглядом ушла обратно в море.
Назнин прилетела как раз в тот момент, когда Алетта нырнула в воду. Она пришла с одеждой для него, и он просто обернул ее вокруг талии, позволив своей чешуе исчезнуть.
У нее также было с собой большое одеяло, которое она расстелила на траве возле леса.
«Что ты делаешь?» Он спросил.
«Давай спать здесь. Учитывая то, как обстоят дела, будет много вопросов, если мы вернемся сейчас, а мне нужно поспать.
— Разве это не неудобно для тебя?
«Я спал в пещере сто лет». Она напомнила. «Кроме того, это неплохо. Это место пахнет тобой, и я тоже люблю спать под шум волн».
Пахло как он?
Она легла на одеяло с одной стороны, а он с другой. Она подложила руку под подушку и закрыла глаза. Он думал, что это схема соблазнения, но ей очень хотелось спать.
— Ты не выспалась, — сказал он, поняв, что она, должно быть, волновалась за него.
— Хм… — она закрыла глаза.
Он повернулся лицом к ней. Он также использовал свою руку, чтобы поддерживать голову. Боль, голод и истощение также заставляли его хотеть заснуть, но он только и делал, что смотрел. Эта женщина была очаровательна, даже с этими очаровательными глазами, спрятанными за этими веками. Этого он не мог отрицать, но она также сделала с ним кое-что еще.
Она раздражала его. Очень.
Он стиснул зубы. Значит, она напала на Равину не из-за него? Он никогда не думал, что это будет его раздражать, но казалось, что бы она ни делала, она была крайне раздражающей.
Он улыбнулся про себя. Его… раздражает?
Он разочарованно вздохнул.
И расстроился? Невероятный.
Он проглотил жажду, которая превратилась в жжение в горле, а затем закрыл глаза. Волны действительно были лучшим звуком для сна. Ему казалось, что он снова дома, снова на корабле, в своих приключениях за несколько дней до того, как попал в эту передрягу.
Они проснулись, как только взошло солнце, и до того, как выспались, но свет был слишком ярким, чтобы его игнорировать. Все море окрасилось в оранжевый цвет. Они посидели и некоторое время наблюдали за восходом солнца, а затем освежились морской водой.
Арес понял, что его горло стало еще хуже, а голос стал слегка хриплым, как будто он был болен. Он также чувствовал легкое головокружение.
— Ты, должно быть, голоден, — сказала Назнин, и он почувствовал, как жажда перерезала ему горло. — Вернемся к завтраку.
Ой. Они имели в виду разные виды завтрака. Аресу удалось немного успокоиться, пока он ехал на ее спине к гостевому дому. Служанки ушли, и Назнин огляделась, не зная, что делать.
«Иди отдохни. Я приготовлю завтрак. Она сказала.
— А когда ты научился готовить завтрак?
«Я буду управлять.»
Он проигнорировал ее и пошел на кухню, чтобы позаботиться об этом. Он научился заботиться о каждом аспекте своей жизни, и кухня не была исключением.
«Ты можешь готовить?» — удивленно спросила она.
«Конечно.»
Ему потребовалось некоторое время, чтобы найти все, что ему было нужно, но после этого все пошло гладко. Он приготовил им чай, яичницу-болтунью и подал с хлебом и сыром. Завтрак был самой простой едой.
— Есть что-нибудь, что ты не можешь сделать? Она улыбнулась, мечтательно наблюдая за ним.
Он проигнорировал ее взгляд и сел с ней, чтобы поесть. Еда помогла ему немного напитаться, и жжение в горле уменьшилось.
«Турнир должен быть завтра». Она сказала.
— Турнир все-таки будет?
Она кивнула. «За трон будет бороться не только одна семья, так что даже если те, кто напал на тебя, будут уничтожены, мне придется сражаться с остальными».
Это беспокоило его.
— Я еще даже не пошла их наказывать, — разочарованно сказала она.
Те, кто напал на него?
«Просто сосредоточься на своем турнире. Я уверен, что Малакай позаботится о них. Можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы подготовить вас лучше?»
Она улыбнулась и покачала головой. «Я готов. На самом деле, я жажду этого».
— Не будь таким возбужденным, — внезапно в комнату вошел Сол. «С человеком-породителем ничего не будет легко в том, чтобы быть королевой».
— Разве ты не должен быть со своим братом? — раздраженно спросила Назнин.
«Мне все еще интересно, что случилось с моим братом?»
— И мне интересно, почему твой брат последовал за мной?
Саул перевел взгляд на Ареса, и он упал на его ногу. «Как твоя нога?»
«Все в порядке.»
«Разве это не слишком хорошо для человека, который сломал ногу?»
«Это. Я удивлен.» Он врет. «Кажется, жертва, которую я принес духам, пришлась кстати».
Сол усмехнулся. «Вы, должно быть, принесли огромную жертву, чтобы это произошло».
Он понятия не имел.
Саул повернулся к Назнин. «Кажется, теперь я помню более ясно. Принцесса ищет чистокровного самца. Ты даже спала с моим… — он замолчал, и Назнин напряглась.