287 Кто правит?

Равина лежала там, ее тело все еще дрожало от повторных толчков ее оргазма. Она задыхалась, ее сердце колотилось в груди, как будто она только что пробежала милю. Ее конечности казались тяжелыми, ее тело было теплым и гибким, как будто ее тщательно вымесили, а затем оставили отдыхать.

Первоначальный дискомфорт от вторжения Малахи сменился тупой пульсацией. Ее кожу покалывало там, где блуждали его руки, его прикосновения оставляли след тепла, который, казалось, просачивался в самые кости.

Малакай позволил ей лечь и насладиться этим чувством, пока она не задрожала. «Давай оденем тебя, пока ты не простудилась», — сказал он ей.

Когда он помог ей подняться, она снова почувствовала боль между ног. К ней вернулся разум, и она подумала о том, как сказала ему «да» взять ее. Она была благодарна, что это было не то, что она думала. Она только пришла к тому, чтобы согласиться быть его парой. Дети были совсем другой историей, и они пугали ее как ничто другое. В конце концов, они будут ее собственной кровью и плотью. Мысль о том, что она несет ответственность за воспитание и защиту маленьких, уязвимых существ, когда она даже не была ответственна за себя, вызывала ужас по ее спине.

Ей было интересно, что Малахия думает о детях. Вероятно, он не будет думать так же, как она. Она всегда была странной, когда дело касалось замужества и рождения детей. Даже до трагедии ее родителей она никогда не интересовалась этими вещами. Она просто знала, что однажды ей придется это сделать.

Малахия был невежественен, когда дело доходило до человеческих женских платьев. Даже она иногда путалась, так что она не могла винить его. Вернувшись в замок, Равина обычно выбирала более простой подход к одежде. Вместо того, чтобы надевать сложные платья и корсеты, которые были типичным способом одеваться. Она предпочитала выбирать вещи, которые предлагали ей больший комфорт и свободу движений.

Вместо жесткого корсета, который ограничивал ее дыхание, она носила более легкий, менее структурированный лиф, который обеспечивал некоторую поддержку, но не слишком стеснял ее. Она часто отказывалась от тяжелых многослойных нижних юбок и вместо этого выбирала однослойную нижнюю юбку, которая позволяла ей легко ходить и сидеть. Она делала то же самое и сейчас, выбирая то, что подходило ей по комфорту.

Люди на родине часто находили ее раздетой для принцессы, но из-за этого она никогда не получала меньше внимания. Она никогда не заботилась о красоте, но знала, что ее считали таковой, даже когда ей начали давать другие прозвища, такие как «бессердечная принцесса» или «ледяная принцесса».

Когда она одевалась, в дверь постучали, и Малахия пошел открывать. — Милорд, завтрак готов.

Равина чуть не усмехнулась. Мой господин? А Малачи?

Он взял у нее поднос: «Спасибо». Он сказал.

— Есть еще, милорд, — поспешила сказать она, прежде чем он успел закрыть дверь. Равина видел, как он поднял брови, а затем отошел в сторону. Вошли несколько слуг и накрыли небольшой столик в комнате несколькими блюдами.

ραпdαn૦νel

— Надеюсь, вам понравится, — обратился к ним один из слуг.

«Это. Спасибо, — Равина вежливо улыбнулась ей.

Когда слуги ушли, Малахия посмотрел на нее. — Твоя сестра, должно быть, очень хочет тебя накормить.

— Ты встречался с Дарси? — спросила она, подходя к столу.

Малахия последовал за ней. «Да. Она спросила, что ты хотел бы съесть. Он объяснил, когда они сели. — Я сказал ей, что ты любишь голодать.

«Малачи!» Она посмотрела на него широко открытыми глазами.

Он усмехнулся. — Я шучу, но ешьте сейчас, иначе я ей скажу.

Она покачала головой. «Я не морю себя голодом. Я ем больше, чем обычно. Я набрал много веса».

Малахия оглядел ее с головы до ног и сказал: — Многое преувеличено. Мне нужно больше дюймов от тебя, чтобы схватить и поцеловать».

Ее тело снова вспыхнуло жаром, и она схватила стакан холодного сока со стола. Было приятно сделать глоток, и внезапно ее охватило чувство голода.

Малахия наблюдал, как Равина ест с большим аппетитом, и он был счастлив видеть, что происходящее не возвращает ее к ее старым вредным привычкам, и ему нравилось, как она сияла всякий раз, когда она наслаждалась едой.

— Дома все в порядке? — спросила она, и он увидел что-то в ее взгляде, как будто она знала.

«Да.»

Она жевала медленнее. «Что случилось?»

Малакай крепче сжал вилку. «Здесь только я и Саул».

«Ты сражаешься? Почему?»

Он пожал плечами. «Просто старые привычки».

ραпdα `nᴏνɐ| ком

— Я знаю… — сказал он, глядя в свою тарелку.

«Тебе нужно вернуться? Мне здесь будет хорошо».

Он покачал головой. «Нет. Аарон вступил во владение, и я думаю, что это будет хорошей тренировкой для него».

Она медленно кивнула. — Я уверен, что все будет хорошо. Она улыбнулась, ее рука потянулась, чтобы коснуться его.

Он посмотрел в ее холодные глаза. В них было так много тепла, что он поверил ей в тот момент. Все было бы в порядке.

После завтрака Равина решила пойти к Дарси. Малахия сказал ей, что она заснула. Когда она добралась до своей комнаты, Равина тихо толкнула дверь в комнату Дарси, мгновенно услышав приглушенные звуки бедствия. Комната была тускло освещена, полоски утреннего света просачивались сквозь щели в тяжелых портьерах, отбрасывая длинные тени.

Дарси ворочалась во сне, ее брови были нахмурены, а капли пота стекали по ее лбу. Ее кулаки крепко сжимали простыни, костяшки пальцев побелели от силы ее хватки.

Это было тревожное зрелище, Дарси застала в муках то, что казалось кошмаром. Ее тихое хныканье и бормотание наполняли комнату, ее тело извивалось и поворачивалось, словно пытаясь избежать невидимого ужаса.

Равина поспешила к ней, наблюдая, как тело Дарси внезапно дернулось, ее глаза распахнулись с резким вздохом. Какое-то время она лежала там, тяжело вздымая грудь, с широко раскрытыми от страха глазами, пытаясь прийти в себя.

Равина быстро взобралась на кровать и подошла к ней. — Дарси, — она мягко коснулась своего лба. Дарси посмотрела на нее в замешательстве, ее глаза все еще были широко раскрыты от ужаса. — Все в порядке, Дарси. Ты в безопасности, — пробормотала она, гладя взъерошенные кудри сестры нежными движениями.

— Равина, — выдохнула она, слезы навернулись на ее глаза.

Сердце Равины разбилось. Она знала, что с ее сестрой произошло что-то, о чем она ей не сказала.

«Это был просто кошмар», — заверил Равина.

Дарси кивнула. «Да.»

Равина гладила ее по волосам, пока она не успокоилась. «О чем это было?» Она спросила. — Что тебя преследует, Дарси?

Дарси выдавила из себя слабую улыбку. — Просто… страхи.

— Чего ты боишься?

«Люди.»

Равина нахмурился, пытаясь найти более плавный способ извлечения информации. — Ты, должно быть, много видел.

«Много.» — повторила она, и ее глаза устремились куда-то в неизвестное место. «Есть за что бороться. Бороться против.»

«Как что?»

«Ну, отец здесь. Кто правит королевством?»

Равина вздрогнула. Князь Андрей.

— Это было уже достаточно плохо, — продолжила Дарси. «Возможно, вы не знаете, но есть люди, которые только и ждут, чтобы найти драконов, и они готовы умереть, пытаясь их уничтожить. Эти люди не хотят мира. Мы сражаемся не только с одной стороны».

Равина кивнул, хорошо понимая, как это произошло. «Вероятно, это люди, которые потеряли все, и им больше нечего терять. Они потеряли надежду». Она сказала, что опечалена тем, как война может разрушить умы и сердца. «Мы должны бороться всеми возможными способами, а не только физически. Мы должны показать им, что есть надежда».

Дарси улыбнулась. — Знаешь, я был бы одним из них. — сказала она грустно. «Без воспоминаний и всего, что началось с неудачного опыта с драконами, я мог бы быть таким, как они. Если бы меня не спас дракон, я мог бы стать таким, как они.

Слезы навернулись на глаза Равины. «Все в порядке. Я был одним из них.» — сказала она, поглаживая ее по волосам. «Но я здесь. Подобно тому, как положительный опыт общения с драконом изменил ваше мнение, это может случиться с каждым. Если у людей нет положительного опыта, в это трудно поверить. Люди видят только нападения. Это все, что они знают».

Дарси кивнула. «Я знаю. Наверное, большинству людей больно». Ее хмурый взгляд усилился. «Но там есть злые. Люди, которым выгодно, чтобы война продолжалась».

О ком она говорила?

— Ты знаешь нашего кузена. Как он?» — спросила Дарси. «Я провел кое-какое исследование, и люди, с которыми он связан… они мне не нравятся».