Дарси стояла перед могилой матери, ее сердце было тяжело от тех немногих воспоминаний, которые ей удалось восстановить. Фрагменты присутствия матери мелькали в ее сознании, разжигая отчаянное желание собрать воедино остальное. Портрет, подаренный ей отцом, занимал особое место в ее сердце, вызывая ощущение тепла и близости, которое она не могла полностью понять.
Когда она смотрела на украшенную могилу своей матери, вид свежих цветов принес сладостно-горькое осознание того, что ее мать была любимой королевой, которую лелеяли многие.
— Твоя мать была любимой королевой. – объяснил ее отец. «Ну, ее невозможно было не любить», — сказал он с улыбкой.
Дарси тоже улыбнулась.
Ее отец сидел рядом с ней, делясь историями и воспоминаниями об их любви и о том, как они появились. Дарси не могла не улыбаться все время, находя утешение в рассказах, рисовавших картину их связи.
«Мы должны пойти с Равиной в следующий раз», — предложил ее отец.
Отец рассказал ей о воспоминаниях о матери. Он рассказал ей, как они познакомились и полюбили друг друга. Дарси не могла не улыбаться, но в то же время ее сердце болело из-за того, что ее мать ушла, что ее отец был без нее. Она не могла представить себя без Эфраима. Хотя она знала, что увидит его снова, ей уже так его не хватало.
Она взяла отца за руку, сжала ее, надеясь хоть немного утешить его. Он посмотрел на нее теплым голубым взглядом. Он улыбнулся, положив руку на нее сверху.
«Она сделала мне лучший подарок в жизни. Ты и Равина. Мои два ангела, — сказал он, и его голос был наполнен гордостью и оттенком печали.
Слеза скатилась по щеке Дарси, ее эмоции переполняли ее. — Отец, — выдавила она дрожащим голосом.
— Я не могу просить о большем, — пробормотал он, заключая ее в крепкие объятия.
ραndαsΝοvεl.cοm
«Почему так долго?» — спросила она, ее взгляд сканировал каждое из их лиц, задерживаясь на Эндрю.
— Мы в порядке, мама, — заверил ее Эндрю.
Ужин уже был подан, и все сели за стол. Эндрю спокойно сказал им, что у него есть новости, чтобы сообщить, глядя на свою жену. Мередит и Ричард остановились, чтобы послушать.
— Ивейн беременна, — объявил Эндрю, и на его лице расплылась сияющая улыбка.
Выражения лиц Ричарда и Мередит изменились, их лица озарились радостью и волнением. Эндрю и Ивейн отразили свои улыбки, разделив излучаемое ими счастье.
Мередит удалось подобрать слова среди своего удивления. «Поздравляю. Я буду… бабушкой, — сказала она.
— Да, Мать, — ответил Эндрю с гордостью.
Дарси присоединилась к поздравлениям, ее сердце переполняла радость за кузена и его растущую семью.
Остаток ночи они провели в праздновании, наслаждаясь вином и сладостями, наслаждаясь новообретенной близостью и радостью в своей семье. Часы прошли со смехом и рассказами, продолжавшимися до полуночи, когда они разошлись по своим комнатам.
Ричард же пошел и сел на свою любимую скамейку в саду, находя утешение в тишине ночи. Звезды наверху, казалось, засияли ярче, словно пелена спала с его глаз, открывая истинную красоту неба. Он не мог не восхититься зрелищем, созерцая необъятность вселенной.
— Дядя, — сквозь тишину прорвался голос Эндрю, привлекая внимание Ричарда. Его племянник стоял у живой изгороди, в его позе явно проглядывала нерешительность. Ричард похлопал по месту рядом с собой, приглашая Эндрю присоединиться к нему на скамейке.
Эндрю немного поколебался, прежде чем подойти и присесть рядом с Ричардом. Они сидели в дружеской тишине, наслаждаясь тишиной ночи.
В конце концов, Эндрю нарушил молчание. «Я становлюсь отцом», — сказал он, в его словах чувствовалось как волнение, так и трепет.
Ричард повернулся к нему лицом, его глаза были мягкими, когда он наблюдал за выражением лица Эндрю. — Верно, — ответил он, и теплая улыбка тронула его губы. «Ты нервничаешь?»
Эндрю встретился взглядом с дядей. — Я… в ужасе, — признался он, нервный смешок сорвался с его губ.
Рука Ричарда легла на плечо Эндрю, предлагая утешительное прикосновение. Он нежно погладил его и сказал: «У тебя все получится, Эндрю. И помни, я здесь ради тебя».
Глаза Эндрю заблестели от благодарности, его взгляд на мгновение опустился на руки. — Я хочу хорошо поступить, — пробормотал он.
Сердце Ричарда наполнилось гордостью. Он понял вес слов Эндрю, вспомнив собственные чувства неуверенности, когда получил известие о беременности Эваноры. Он был тогда молод, совсем как Эндрю. Обязанности, налагаемые королевской властью, часто приводили к ранним бракам, движимым долгом и союзами.
Понимающе кивая: «Ты будешь хорошим отцом, Эндрю. Сильный, — заверил он его уверенным голосом.
Губы Эндрю слегка задрожали, когда он нашел в словах дяди мужество. — Я… мне понадобится твое руководство, — признался он, сквозь него просвечивала его уязвимость.
«Я более чем счастлив быть здесь ради тебя, Эндрю. А у вашего сына или дочери будут бабушка и дедушка, тети, племянницы и племянники, надеюсь, скоро».
Эндрю медленно кивнул.
Ричард рискнул обсудить сложную тему. «Племянники и племянники-полудраконы».
Эндрю нахмурился. «Что ты имеешь в виду?»
«И Коринна, и Равина нашли свою вторую половинку в драконах». Ричард объяснил.
Лицо Эндрю побледнело. «Как?» Он вздохнул.
— Ну, ты уже знаешь о Равине и Коринне, ее спас дракон, и он охранял ее до сих пор, — медленно сказал Ричард.
Эндрю сглотнул, и Ричард увидел борьбу в его глазах. Его челюсти сжались. «Вы говорите… драконы будут частью нашей семьи?»
Ричард кивнул. «Да.»
Эндрю резко вдохнул, выглядя так, словно ему было больно, затем встал. — Я забуду об этом на сегодня. Я не хочу, чтобы мое настроение было испорчено». Он сказал, коротко кивнув, пожелал ему спокойной ночи и помчался прочь.
Ричард глубоко вздохнул, напоминая себе, что они уже зашли так далеко и не должны отчаиваться. Затем он на мгновение задумался, как дела у Равины. Он знал, что она сильная, но она так долго пренебрегала ею, что он хотел, чтобы она была рядом и проводил с ней время, как в последнее время с Коринной.
Ноги привели его в ее комнату. Комната Равины, где сейчас жила Коринна. Он легонько постучал в дверь, предполагая, что она, вероятно, спит, а если и спала, то не хотел ее будить.
— Входите, — позвала Коринна, удивив его тем, что еще не спала. Она сидела в постели и читала, когда он вошел внутрь.
— Отец, — сказала Она, тоже удивившись его появлению.
Он поднял руку, чтобы она осталась сидеть. — Я просто… хотел зайти и увидеть тебя.
Она улыбнулась. — Ну, тогда останься ненадолго. Она предложила.