Леча свои болезненные раны, Арес вспомнил время, когда Равина заботилась о нем. Он думал о ней каждый день с того дня, как она ушла, беспокоясь, задаваясь вопросом, все ли с ней в порядке. Он застрял между борьбой с недавними атаками драконов, тремя подряд, и поиском людей, которые могли бы помочь ему найти ее.
Арес недоумевал, почему внезапно было так много нападений. Может, это как-то связано с ней? Это были не черные драконы, но он знал, что все кланы каким-то образом знали друг о друге. Он сделал ошибку, отпустив ее? Ускорил ли он ее смерть или довел до пыток?
И кто была эта группа, которая пришла помочь им сразиться с драконами? Они казались хорошо обученными и имели собственное вооружение. Это был не Пифагор, тогда кто? Без них они не смогли бы спасти всех людей, которых они спасли.
Закончив перевязывать себя, он надел рубашку и вышел из комнаты. Он встретил Эстер в холле. Она выглядела грустной с тех пор, как Равина ушел, и каждый раз спрашивала его, нашли ли ее.
— Добрый вечер, мой Лорд.
«Добрый вечер.»
«Я слышал, что произошло. Надеюсь, вы не сильно ранены».
«Я в порядке.»
.
— Ах… как твои раны?
«Теперь лечимся быстрее», — ответил Арес. Здоровье Ричарда, казалось, ухудшилось. Это было неудачное время, когда они сражались со множеством драконов.
Ричард сел с задумчивым видом. Между его бровями была глубокая хмурость.
«Нам нужно выяснить, кто эта новая группа борцов с драконами», — сказал он.
— Мои люди работают над этим.
Он оставался молчаливым и задумчивым. — Я думаю… я видел Коринну.
Арес нахмурился. «Где?»
Может быть, у него были галлюцинации. Эксперимент мог сделать это, и он скучал по Равине.
— Откуда ты знаешь, что это была Коринна, а не Равина?
Он слегка улыбнулся. «Они могут выглядеть одинаково, но они разные. Коринна… была… — его челюсти сжались. «Неважно. Если ты когда-нибудь станешь отцом, не будь таким, как я».
Ричард действительно стал другим человеком. Арес подумал, что в основном его голова затуманена чувством вины. Тот факт, что его брат умер вместо него, как будто сохраняя маскировку, он поддерживал жизнь своего брата.
Арес хотел, чтобы этот человек мог жить, встретить свою дочь и быть правдивым. Позвольте ей самой принять решение, хочет она простить его или нет. Это было неправильно. То, что он умер без ее ведома и не получил шанса, было неправильным.
Равина. Ах какая женщина. Он надеялся, что дракон заботится о ней настолько сильно, насколько ему не хотелось думать о том, как именно. Прошло пять дней с тех пор, как она уехала. Возможно, она была в порядке, и было слишком рано, чтобы увидеть какие-либо изменения.
— Вы узнали что-нибудь новое о Равине?
Он слабо улыбнулся, и Арес задумался, почему. — Ты не найдешь ее. Вот как трудно их найти». Он встал со своего места. — Спокойной ночи, — сказал он и ушел.
Арес пошел в свою комнату, обескураженный, несмотря на то, что уже знал, что найти ее будет нелегко. Он продолжал повторять этот прощальный поцелуй в своей голове. Она застала его врасплох, а потом он увидел боль и страх в ее глазах, когда она убегала.
Он не мог спать, думая об этом. Это давило и причиняло ему боль больше, чем раны, покрывавшие его тело. Пока он ворочался взад и вперед, он, наконец, уснул.
Во сне он мечтал плыть во время шторма, пытаясь выжить, и пока он продолжал сражаться, небо прояснилось, и его корабль прибыл к берегу. Арес сошел с корабля и оказался на странном острове с тысячей храмов впереди. Он подошел к одному из храмов и вошел внутрь.
Он нашел женщину, сидящую на коленях посередине. — Извините, — позвал он.
Она медленно поднялась со своего места и обернулась. Она была закутана в зеленый шелк, и ее глаза цвета меда остановились на нем. — Ты здесь, — улыбнулась она, потянувшись к его руке.
Она взяла его и поцеловала его костяшки. — Вы продолжаете возвращаться, мой Лорд. Почему бы тебе не поселиться здесь? Здесь твое место».
Он был в замешательстве.
«Кто ты?»
«Ваш проводник. Когда бы вы ни пришли, я буду здесь, чтобы направлять вас. Почему бы вам не прийти к нам, милорд?
Он ничего не сказал.
«Вы можете найти нас в горах. В самой зеленой из земель, над землей и под облаками», — сказала она. «Я буду ждать тебя. Мы будем ждать тебя».
Она осторожно потянулась к его плечу, позволив своей руке пройтись по его руке. — Тебе больно, — сказала она. Она снова провела рукой вверх, а затем вниз. Он почувствовал странное покалывание, а затем она улыбнулась. «Теперь все должно быть хорошо».
«Как вас зовут?» Он спросил.
— Анкин, мой Лорд.
Анкин.
«Мы подождем тебя.»
Ее слова были как эхо, когда он медленно просыпался.
Анкин.
Кем она была? Кто они и почему ждали?
Он сел, охваченный странным чувством, словно это был не сон. Это казалось реальным. Он коснулся своей раненой руки. Его повязка… она исчезла.
Выскочив из постели, он снял рубашку перед зеркалом. Его травмы исчезли. Невероятный. У него сейчас галлюцинации? Он коснулся своего тела, не желая верить, а затем оглядел комнату. Никаких признаков того, что кто-то входит внутрь.
Он пошел прямо в лабораторию, ворвавшись внутрь. Ричард нахмурился, оторвавшись от своих бумаг. «Возможно, новый эксперимент заставит меня выздороветь за одну ночь?» Он попросил убедиться, что он не сходит с ума.
«Нет. Почему ты спрашиваешь?»
— Есть хоть малая вероятность?
«Ну, все возможно, но это все равно было бы слишком быстро с такими травмами, которые у тебя были».
Тогда как он это объяснит?