«Ой!» Равина открыла глаза со сдавленным криком.
Эстер нависла над ней с обеспокоенным выражением лица. — Моя Леди, ты в порядке?
Нет, она не была. Она была в ужасе. Она быстро села, коснувшись бретелек платья. Они были связаны, и ее сердце быстро билось под ними.
«Очередной кошмар». Она сказала Эстер.
Эстер сделала грустный взгляд. — Пойдем, позволь мне позаботиться о тебе. — сказала она, помогая ей встать с кровати.
Пока Эстер помогала ей с утренней рутиной, Равина оставалась в шоке. В том сне было так много всего не так. Двое мужчин одновременно, заключенный на свободе, удерживаемый, оба касаются и целуют его. Она вздрогнула.
Заставить ее наслаждаться? Сделать ее своей подружкой?
Она снова вздрогнула. О Господи. Она заболела.
Как только шок прошел, она поняла, что это, должно быть, книги возились с ее разумом. К чему ей сниться двое мужчин?
Она подошла к матрасу и вытащила книги. Она вернула их Эстер.
Эстер ждала ее комментария.
«Они снились мне в кошмарах, — признался Равина.
Голова Эстер откинулась назад, и она рассмеялась. Она ей не поверила. — Вы забавны, моя леди. Вы, должно быть, получили от них хоть немного удовольствия.
— Я этого не сделал. Автору нужно найти лучший способ использовать свое время вместо того, чтобы писать эти непристойные вещи».
Эстер продолжала смеяться. «Я дам знать автору, если найду ее». Она дразнила. — Но я знаю, что книги не могут удовлетворить тебя в достаточной мере. Вы экспериментальный человек. Вы попробуете». Она пожала плечами.
«Я не буду».
«Теперь у тебя есть идеи, как соблазнить и что делать». Эстер продолжала игнорировать ее.
Равине нравилась Эстер, поэтому она очень не хотела, чтобы та была одной из тех, кого она хотела убить с помощью иммортализатора, но сейчас она не помогала.
После того, как она закончила свою рутину, она решила пропустить завтрак, не чувствуя себя готовой к встрече с Аресом. Также не желая, чтобы ее дядя пришел и нашел ее, она не пошла в инвентарь. Вместо этого она попыталась найти потайное место в замке, где она могла бы продолжать читать одну из исследовательских тетрадей профессора Уорда.
Обходя залы в поисках укромного места, она вспомнила тот момент, когда она была с Аресом в холле. Пытаясь избавиться от этой мысли, она вспомнила, что он сказал о старом хранилище доспехов. По какой-то странной причине Равина почувствовала необходимость посетить хранилище.
Ей не показалось странным, что ее дядя разрешил Аресу снова собрать оружие. В конце концов, когда-то он помогал ее отцу в разработке оружия, так зачем она это делает?
Она шла по коридорам тем же путем, которым следовала за ним. Это был один длинный коридор с правыми и левыми поворотами, только на этот раз она не повернулась. Она продолжила движение прямо до конца зала и оказалась перед большой деревянной дверью.
Она открыла металлическую защелку и толкнула тяжелую дверь.
Когда она вошла внутрь, воздух был густой и пыльный. Когда она огляделась, все было покрыто пылью и паутиной.
Он был прав. Он не лгал. Это был старый склад оружия.
Она вздохнула. Что она пыталась сделать?
Захлопнув дверь, она продолжила поиски укромного места. Она шла по неведомым коридорам, по пути открывая двери, и каждый раз запах пыли раздражал ее нос, и она закрывала его.
Должно быть, это заброшенная часть замка. Она толкнула последнюю дверь, готовая встретить пыль и уйти, но странно пахло чем-то другим. Она толкнула дверь дальше вперед и вошла внутрь. Ее глаза расширились. Что это было?
Лаборатория? Не заброшенный. Он был чистым, без пыли, и окна были открыты, чтобы впустить немного воздуха и света внутрь.
Этот использовался. Прежде чем она успела обдумать что-то еще, она услышала голоса и шаги снаружи.
Равина запаниковала. Обернувшись, она осторожно закрыла дверь, а затем быстро попыталась найти место, чтобы спрятаться. Звук шагов приближался, и ей ничего не оставалось, как заползти под стол, покрытый белой скатертью. Потом ждала, затаив дыхание.
Звук открываемой двери заставил ее сердце учащенно биться, а затем она услышала пару шагов, прежде чем заговорил голос ее дяди.
— Им нужно доверять, — сказал он кому-то.
— Я им доверяю, — сказал Арес.
Равина напрягся. Почему у ее дяди была скрытая лаборатория? И почему Арес знал об этом, а она нет?
Они подошли к столу и возились с несколькими вещами. Равине хотелось видеть, что они делают.
«Здесь. Дайте им это, а затем это, если это не сработает». — сказал ее дядя.
Что он ему давал?
Снова стало тихо, но она могла слышать движение предметов, очков и бумаги.
«Вам придется убрать эту лабораторию отсюда. Его можно найти, особенно любопытному человеку. — сказал Арес.
Он говорил о ней?
«Я знаю.» — сказал ее дядя. — Но она уезжает с тобой.
Они говорили о ней и теперь уходили. Она прислушалась к их шагам, а затем услышала, как дверь открылась и закрылась. Она подождала там внизу, чтобы быть уверенной, а затем выглянула наружу, прежде чем выползти.
Что, черт возьми, происходит без ее ведома? Она подошла к столу, за которым они стояли, и просмотрела материалы, чтобы узнать, что они скрывают.
Она посмотрела на бумаги, разложенные на столе. Они были пусты. Равина знала, что этому лучше не верить, поэтому взяла одну из них и поместила над свечой. Она была права. Она нашла слова, но… это был незнакомый язык.
Ее сердце екнуло. Было что-то важное, что ее дядя хотел сохранить в секрете. Но почему от нее?
Она положила бумагу на место, где она лежала раньше. Затем она продолжила искать вокруг и посмотреть, сможет ли она найти ответы. Она открыла ящики и осмотрела полки и шкафы, но не нашла ничего подозрительного, кроме всего этого в целом.
Скрытая лаборатория. Ее дядя что-то делал с заключенными? Не поэтому ли он оставил их в живых?
Нет, это должно было быть что-то большее. Он не пошел бы на такое только для того, чтобы скрыть, что экспериментирует с драконами. Всем было бы наплевать. Тогда что это может быть?