Глава 31

Арес в замешательстве вышел из своей комнаты. Женщина в его постели заставляла его терять концентрацию на своей цели. Он женился на ней только из чувства долга, чтобы сдержать обещание, данное ее отцу, и в то же время найти себе спутницу жизни, которая разделяла бы те же интересы и была интеллектуальна. Она также была красивой и загадочной, вызывающей, поэтому он подумал, что она ему тоже может понравиться, но не более того.

Больше ничего не могло быть. Почему сейчас?

Он вздохнул, чувствуя тяжесть в груди. Это было то, как она выглядела такой поврежденной. Такой сломанный. Вероятно, он просто чувствовал себя плохо и виноватым, зная то, что знал, и зная, что однажды она может узнать. Что тогда произойдет? Кто-то вроде нее, она, вероятно, покончила бы с собой. В курсе или не в курсе.

Его хмурый взгляд усилился, когда он добрался до зала суда. Он вполуха слушал собрание и жалобы придворных на то, как драконы уничтожили целую деревню. О том, как им нужно дать отпор и сделать что-то по-другому.

Что ж, именно этим они и занимались, но тайно. Когда встреча закончилась, он встретился с королем в скрытой лаборатории.

— Как твой ожог? Он спросил, как записал несколько заметок.

— Еще не зажил, — ответил Арес, внимательно наблюдая за ним.

Как он мог сделать все это и быть в порядке? Он, должно быть, так измучен внутри.

— Она задает вопросы, — сказал ему Арес.

Мужчина оставался спокойным. — И она будет продолжать это делать.

— Не знаю, как ты думаешь, что я буду продолжать все это скрывать. Мы поженимся. Она увидит, что со мной происходит».

— Уверен, ты найдешь способ объяснить, ничего не раскрывая.

Арес повернулся к окну и выглянул наружу, чувствуя беспокойство. Король оторвался от своей записки и сузил глаза из-за очков. — Она тебе начинает нравиться?

Арес напрягся.

— Я сказал тебе не делать этого. Он так спокойно сказал.

— Я знаю, — сухо сказал Арес.

С этим экспериментом он не знал, как долго он проживет. Разные люди реагировали по-разному, и он был одним из первых, кто прошел через это, а все первые подопытные уже были мертвы. Король задался вопросом, что сохранило ему жизнь, и решил, что это могут быть генетические причины, поэтому он выбрал своих следующих подданных на основе генетики.

Некоторые из них выжили, а другие погибли. Третья группа была все живы, но никто не знал, как долго. Результаты с каждым разом были лучше, но всегда были побочные эффекты. Цель состояла в том, чтобы оптимизировать эффекты и свести к минимуму побочные эффекты, а также сделать так, чтобы каждый мог успешно участвовать в эксперименте.

«Я дал ей ключ. Однажды она все узнает».

Арес вспомнил, какой разбитой она выглядела. Знание уничтожило бы ее.

Он смотрел, как король продолжает свои записи, как будто ему было все равно, но Арес знал, что ему все равно. Чего он не понимал, так это того, как он мог так жить?

— Кажется, она тоже знает об этой лаборатории. Он сказал.

Арес улыбнулся. Конечно, она узнала.

Их прервал стук в дверь, и профессор Уорд вошел внутрь. Король привлек его к миссии в последние несколько дней, так как он был отличным источником информации.

Он поклонился: «Ваше Величество».

«Входите, профессор». — сказал король.

Вошел старик, держа в руках несколько блокнотов. — Я нашел то, что тебе нужно. — сказал он и положил книги на стол.

«Спасибо.» Царь сказал ему.

«Тебе не пригодились другие книги?»

— Какие еще книги?

«Некоторое время назад принцесса заходила за книгами о сверстниках».

Товарищи по породе?

— Ах, должно быть, это из-за Коринны. — сказал король, но, похоже, у него в голове были другие идеи, которые он не раскрыл. — Вы слышали что-нибудь о Коринне?

Профессор покачал головой. «Ваше Величество. Тот, кто ее держит, хорошо ее прячет, или, может быть, она не хочет, чтобы ее нашли».

Король кивнул. «Хорошо. Дайте мне знать, если вы что-нибудь узнаете».

Профессор Уорд поклонился и вышел.

— Что случилось с одноклассниками? — спросил Арес.

«Равина что-то замышляет. Она навещает заключенного.

«Почему?»

— Я узнаю, когда она закончит.

Так что он позволит ей провести эксперимент, а затем узнать ответы.

Арес хотел увидеть этого пленника, поэтому с разрешения царя он направился в пещеру. Старший сын террориста, который сам был террористом. Аресу было любопытно посмотреть, как он выглядит. Он шагнул в пещерного дракона в кандалах, сидящего рядом с гравитоном.

Он поднял голову, его темный взгляд быстро упал на него, а глаза сузились. Затем он быстро поднялся со своего места, несмотря на свой размер. Он оглядел его с ног до головы, как будто в нем было что-то странное, и тут в его глазах вспыхнула ярость.

«Кто ты?» — спросил он обвиняюще.

Арес был уверен, что никогда не встречал его раньше, поэтому не знал, о чем идет речь.

«Я Арес. Мы раньше встречались?»

Челюсти дракона напряглись, а ноздри раздулись. «Нет.» — сказал он, наклонив голову, а затем посмотрел на свои руки. Он искал что-то конкретное. Арес был в замешательстве.

***

Нет кольца? Кто был этот человек? Почему он пах ею? Не просто немного, а он был весь в ее запахе, как будто…

Кровь Малахии закипела. Черт бы побрал эту породистую штуку. Почему он так себя чувствовал? Она была не его! Она могла быть с любым чертовым мужчиной, которого хотела, но его инстинктивная часть была начеку. Это было сильно. Он еще не научился сопротивляться этому.

Он посмотрел на мужчину перед собой. Он не выглядел напуганным, как большинство людей, которых он встречал, и не смотрел на него с ненавистью или местью. Он казался очень спокойным. Малахия чувствовал его уверенность. Так это был мужчина, который привлек ее внимание?

Ему хотелось смеяться. По крайней мере, у нее был вкус, но… значит ли это, что она холодна только к нему? Как ей было с этим мужчиной, если он был готов быть с ней?

Малахия проклинал себя. Почему он вообще задумался об этом?

«Ты женат?»

«Почему? Ты хочешь найти способ угрожать мне?» — спросил мужчина.

— Возможно, если ты ответишь на мой вопрос, я отвечу на твой, — ответил Малахия.

«Нет.»

Нет жены. Тогда что принцесса делала с ним?