Глава 8

В оцепенении от боли Малахия почувствовал женский запах. Сладкий аромат маргариток вывел его из наркотического состояния. Подлый человеческий король оставил его прикованным к стене, повешенным на руках. Его ноги едва удерживали его. Он потерял много крови из-за того, что его прострелили обсидиановыми пулями. Что-то, что его тело не могло вытолкнуть самостоятельно, чтобы он мог исцелиться.

Малахия пытался использовать свою мышечную силу, чтобы вытолкнуть камни из своего тела, но после того, как вытолкнул несколько, он устал. Остальные тоже были помещены глубже, и ему не удалось их вытолкнуть, поэтому он продолжал терпеть боль и истекать кровью.

По мере приближения запаха Малахия чувствовал, как растет его ярость. Он отказался выглядеть слабым перед врагом, поэтому заставил себя встать прямо. Его взгляд быстро переместился на вход, и его глаза поймали ее стройную фигуру, одетую в белое. Снова. Ей должно быть нравился этот цвет, и он делал ее похожей на маргаритки, которыми она пахла.

Так было до тех пор, пока один не посмотрел ей в глаза. Эти холодные глаза, которые остановились на нем, когда она вошла дальше и остановилась прямо напротив него. Ее брови слегка нахмурились. Заставлял ли ее его вид жалеть его? Он не хотел ее жалости, сочувствия или чего-то еще. Он ненавидел этого белого стройного мерзкого человека.

Медленно хмурость покинула ее лицо и сменилась тем холодным, пустым взглядом, которым он ее знал. Она действительно оправдала свое имя. Женщины часто были добрее, теплее. Он никогда раньше не видел такой женщины, как она. Человек или дракон.

Он снова посмотрел ей в глаза. Они были ледяного синего цвета, острые и пронзительные. Ее нежно-розовые губы всегда были либо стянуты в прямую линию, либо искривлены от отвращения. Ее нос стоял прямо и гордо. Ее взгляд путешествовал по его телу, а затем она отвернулась, чтобы положить инструменты, которые принесла с собой, на пол.

Малахия подумал бы, что она принесла эти инструменты, чтобы мучить его, если бы она так быстро не отвернулась. Но, возможно, она удивит его и попытается. Иначе зачем ей приносить эти инструменты?

Она привела все в порядок на земле, а затем вытащила ножки переносного стула. Она положила на него блокнот и ручку. Затем она вытащила кинжал из маленького мешочка, который был у нее с собой, и внезапно повернулась, пересекая расстояние между ними.

Что она делала? Он запаниковал.

Каждый раз, когда он думал, что она остановится, чтобы сохранить безопасное расстояние, она подходила ближе, пока не встала прямо перед ним. Да, он был прикован, и некоторые из них подошли к нему так близко, чтобы взять его кровь, но если они собирались только мучить его, то держались на расстоянии. Что она будет делать с кинжалом?

«Обсидиан болезненный. Ты, должно быть, много страдал». Она сказала с серьезным лицом. Не насмешливо и не сочувственно. Только как бы констатация фактов. — Просто потерпи еще немного. — сказала она и ударила его кинжалом.

Тело Малахи напряглось от боли, когда он боролся с желанием застонать. Он не доставил бы ей такого удовольствия. Он почувствовал, как нож крутится в его теле, и когда она вытащила его, он почувствовал какое-то облегчение.

Ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что она вытащила камень обсидиана из его тела.

Нет!

«Что ты делаешь?» Он прошипел, дергая цепи, чтобы освободиться.

— Я вижу, сегодня не в хорошем настроении. — сказала она, не глядя на него. Она пошла вытащить камень из его руки.

«Не трогай меня! Мне не нужна твоя помощь!» Он предпочел бы позволить ей мучить его.

Она смотрела на него мертвыми глазами. «Кто сказал, что я помогаю? Не обольщайся». Она снова ударила его ножом и вытащила эти болезненные обсидиановые камни. Нет, он не хотел чувствовать облегчение боли.

— Тогда зачем ты это делаешь?

— Потому что ты ненавидишь это. Она пожала плечами и еще раз ударила его ножом. На этот раз он даже не вздрогнул.

Он был сосредоточен на ней. Она была слишком близко. Если бы он только мог освободиться на время, он бы схватил ее и освободился. Он снова попытался проверить прочность цепей, несмотря на то, что делал это уже тысячу раз. Они были прочными. Предназначен для удержания таких, как он.

Женщина доверяла этим цепям. Она даже не вздрогнула, когда он сопротивлялся. — Похоже, у тебя есть желание умереть. Я разорву тебя на части». Он угрожал.

Она проигнорировала его. Она не боялась смерти.

«Может быть, сначала я сделаю тебя заводчиком для нашего клана». Вместо этого он попытался.

Она только ухмыльнулась. «Это угроза? Я думал, что сверстников почитают и уважают, или ты наконец понял, что эти три термина не идут рука об руку?

«Заводчик и заводчик — разные вещи». Конечно, это звучало так же и для людей.

— Дай угадаю. — сказала она, отступив на шаг. «Заводчик используется только для размножения, а товарищ по разведению — это тот, кто является вашим помощником, но вы также размножаетесь с ним».

Он напрягся. Как она узнала? Люди часто имели неправильное представление о сородичах.

Она задумчиво склонила голову набок. «Но вы спросили меня, хочу ли я сначала стать однородным?»

Он сделал? Он пытался вспомнить. Да, он сделал. Почему он?

— И ты ненавидишь сравнивать меня с такими, когда я даже не спрашивал тебя.

Внутри него поднялась паника. Что она пыталась сказать?

Ее глаза задумчиво пробежались, прежде чем посмотреть на него. — Я хорошо пахну для тебя? — спросила она вдруг.

Он напрягся, а затем со скоростью молнии в нем поднялся гнев. Внезапная сила ярости позволила ему немного потянуть цепи, и она отступила назад.

«Ты пахнешь тухлой рыбой для меня, и ты выглядишь еще хуже с этой бесцветной кожей и волосами». Он зарычал. — Я не могу отличить тебя от твоего платья.

Она нахмурилась и кивнула. «Хорошо.»

Он снова потянул цепи, желая задушить ее. Это было НЕ нормально.

— Ты будешь носить красное платье, как только я тебя убью. Он обещал.

«Я люблю красный.» — сказала она невозмутимо.

Он почувствовал, как внутри него поднимается еще больше ярости, но попытался сдержать ее. Однажды он удовлетворит этот голод, обхватив рукой ее шею и медленно выжимая из нее жизнь.

Она подождала, пока он успокоится, и снова подошла ближе. — У тебя есть желание умереть? — спросил он.

«Последний.» — сказала она, поднимая кинжал. — Этому будет больно. Она предупредила, прежде чем ударить его ножом в живот.

Он сильно сжал челюсть, чтобы не издать ни звука. Да, было чертовски больно. Именно этот камень причинял ему наибольшую боль. Это было где-то рядом с его органами. Человек крутил нож взад и вперед, пытаясь найти камень или, может быть, просто мучить его, потому что эта боль была мучительной. Однако он не издал ни звука и вскоре услышал, как камень упал на землю.

«Все сделано.» Она ухмыльнулась, глядя ему в лицо. «Пожалуйста.»

— Я так и не поблагодарил тебя. Но дыхание, слетевшее с его губ, говорило об обратном.

— Уверен, ты чувствуешь благодарность.

«Я не.» Он зарычал.

Пока он нервничал, она оставалась спокойной.

— Мне не нужна и не нужна твоя помощь. Он сказал сквозь стиснутые зубы:

— Хм… — Она кивнула. «Я знаю, что голод вызывает у нас плохое настроение. К сожалению, у меня нет для вас еды.

— Мне не нужна твоя отравленная еда. Он сплюнул.

Сегодня он не мог оставаться спокойным. Он был в ярости, а она продолжала ковырять его раны.

Она развернулась и ушла, ее сильный сладкий запах исчез вместе с ней. Он сжал руки. Она была человеком. Все они отвратительно пахли, и скоро от них не останется и запаха на земле. Как только он преуспеет в своем плане и разрушит этот замок, который был их защитой, тогда он прикончит их всех.

Конечно, убить их всех будет непросто. Это все равно, что пытаться убить всех муравьев на земле.

Принцесса подошла к цепному рычагу и ослабила удерживающие его цепи, чтобы он мог опустить руки. Мышцы его болели, и он снова почувствовал облегчение, но захотел наброситься.

Что она пыталась сделать? Он не хотел ее помощи.

Он внимательно наблюдал за ней, когда она вернулась, чтобы сесть на стул, который принесла с собой, и открыла свой блокнот.

«Ах, это я помог тебе ответить на мои вопросы?» Он спросил.

«Нет. Похоже, вы продолжаете недопонимать. Мне нужно, чтобы ты исцелился, чтобы я знал истинное влияние моих новых изобретений, которые я хочу опробовать. Ты предложил себя. Помнить?»

Он посмотрел на странные инструменты на земле. Она не могла быть серьезной. Она была трусихой, которая изобретала вещи и позволяла другим использовать их для пыток. Сама она не была мучительницей, хотя и причинила ему больше боли, чем кто-либо другой, за то короткое время, что провела здесь.

«Конечно, у меня тоже есть вопросы. Вы можете ответить на них или проигнорировать их». Она продолжила.

Он сел на землю, чувствуя себя измотанным, но притворился, что просто хочет расслабиться. Часть его хотела, чтобы она ушла, но она была его шансом на побег. В конце концов, она была здесь, и это был хороший знак. Она была в отчаянии, и это сыграет ему на руку. Если бы она только знала, что совершает ошибку, оставляя его в живых.

«Почему ты здесь?» — спросила она, удивив его.

Он старался не показывать этого. — Я должен спросить тебя.

«Ты король, и никто еще не пришел тебя спасти? Похоже, это твой план.

Умный.

— Ты все еще беспокоишься обо мне. Вместо этого он успокоился, чтобы позлить ее.

Она посмотрела на крышу, и он проследил за ее взглядом. Он видел острые обсидиановые наконечники копий, которые сокрушат его, если он попытается сбежать. Он их уже заметил. С тех пор, как он пришел сюда, все, что он делал, — это наблюдать за окрестностями и пытаться найти путь к отступлению.

Это было намного сложнее, чем он себе представлял. Причина, по которой он позволил себя поймать, заключалась в том, что атаковать замок снаружи было невозможно. Эта женщина и ее отец все усложнили. Поэтому Малахия решил попробовать другой подход. Разрушьте замок изнутри. Это оказалось так же сложно, но он найдет способ. Ему просто нужен был момент слабости от этой женщины, и тогда он сожжет дотла все, что она усердно защищала.

*********

А/Н

Пожалуйста, прочтите главу INFO перед главой 1.