Глава 254
Эллен поделилась всем, что произошло с Харриет. Странное поведение Райнхардт, покушение, с которого все началось, и то, что она смогла подтвердить в тот день.
Харриет пришла в ужас, узнав, что Эллен собственными глазами видела этого жука, управляющего людьми.
«Я не могу поверить, что существует волосяной червь, манипулирующий людьми…»
— Волосяной червь?
Эллен наклонила голову, как будто никогда не слышала о насекомом, называемом волосяным червем.
«Это… это что-то, что… заражает кишечник насекомых и… У-ург…»
Харриет попыталась повторить объяснение Кристины, но от этого только побледнела. Харриет была настолько сообразительна, что могла вспомнить саранчу и богомолов, чьи желудки были набиты этими нитевидными червями, поэтому во время разговора она получала психические повреждения.
«В любом случае, это насекомые, которые могут управлять другими насекомыми…»
— Они тоже сделаны с помощью магии?
— Нет, это так от природы…
«Интересный.»
Хотя было бы странной логикой предполагать, что, поскольку существуют насекомые, способные управлять другими насекомыми, существуют насекомые, которые также могут управлять людьми, если добавить в смесь магию, это не было бы так странно, если бы они существовали на самом деле.
Эта линия рассуждений привела скорее к алхимии, чем к черной магии.
Конечно, это не означало, что черная магия вообще не использовалась. Если бы в алхимии использовалась черная магия, можно было бы использовать алхимию типа черной магии, так что нельзя было быть уверенным, что она совершенно неуместна.
Смогут ли они определить, какая магия была использована именно с этим паразитом в качестве первой подсказки?
Они не могли быть уверены. Однако это все, что у них было.
— Пойдем спросим у мистера Мастрэнга.
«Да.»
Это могло быть чем-то, о чем они не знали, потому что были еще ученицами, поэтому Эллен и Харриет решили пойти и спросить об этом одного из своих классных руководителей.
***
У классных руководителей Королевского класса обычно не было специальных лекций, за которые они отвечали — они были сосредоточены на защите и управлении членами своего класса. Это были талантливые люди, способные принять незамедлительные меры в случае чрезвычайной ситуации.
Если бы их попросили читать лекции, они бы смогли это сделать, однако они были просто учителями, которым было поручено управление Королевским классом.
Таким образом, как отдельные учителя проживали в общежитии, так и классные руководители жили в Темпле. Таким образом, в случае аварии их вызывали даже в выходные дни.
«Он забавный человек».
«Это так?»
Харриет прокомментировала мистера Мастранга, пока они шли в общежитие факультета.
Хотя мистер Мустанг не был алхимиком, он был советником Общества исследования магии. Иногда он проверял детей, которые учились, и давал им небольшие советы.
Так как их исследовательские проекты были такого масштаба, он иногда пытался рассказать им, как все делается, однако через некоторое время он оставил свои заботы и просто бездельничал рядом со студентами.
Он часто оставался один на своем месте, самоуничижительно называя себя некомпетентным учителем.
В те дни его самооценка бесконечно падала.
Посетив жилые помещения профессорско-преподавательского состава в Темпле, Харриет направилась в комнату мистера Мастранга, чтобы задать ему очень конкретный вопрос.
Можно ли использовать алхимию для создания жуков, управляющих людьми?
«Ребята! Вы абсолютно не можете делать такие вещи!
Мистер Мастранг, которого мучили многочисленные заботы, схватил Харриет, выглядя невероятно напуганным.
Эллен, казалось, понимала, почему Харриет считает его довольно забавным.
Г-н Мустранг успокоился, когда они сказали, что пришли туда, чтобы спросить об этом, потому что им просто было любопытно, хотя он действительно не знал подробностей.
Присев в ближайшем кафе, они заказали напитки.
«Гомункулы или химеры, которые могут управлять людьми… Почему тебе интересно что-то подобное?»
Мистер Мастранг все еще казался обеспокоенным.
«Да просто так. Мне кажется, я где-то слышал, как кто-то говорил о таких вещах».
— Есть ли такие вещи?
«Ну… Если бы они были, независимо от того, с какой магией они были созданы, они наверняка принадлежали бы к запрещенным. Запрещенные заклинания — это буквально запрещенные заклинания, поэтому информации о них очень мало. Я даже не могу сказать вам, есть ли заклинания, которые могут достичь чего-то подобного.
Быть учителем в этом вопросе не имело никакого значения.
«И все же… Жуки, которые могут управлять людьми… Хотя я не думаю, что кто-то даже попытался бы сделать что-то подобное…»
Тем не менее, мистер Мустанг знал безумие волшебников намного лучше, чем его ученики. Были те, чья погоня за счастьем превратилась в безумие, были и те, кто баловался запретным. В конце концов, в этом мире было больше неизвестного, чем известного.
«Я полагаю, что вы, ребята, не планируете создавать что-то подобное, но вы никогда не должны баловаться такого рода исследованиями или даже говорить об этом снаружи только потому, что вам любопытно, хорошо? Если вы это сделаете, нам будет довольно сложно защитить вас.
«Конечно, не будем. Эллен даже не изучает магию.
— Да, но все же…
Мистер Мустанг был склонен к чрезмерному беспокойству, поэтому, похоже, он очень беспокоился о том, что дети думают о создании странных вещей. Он посмотрел на лица Эллен и Харриет и улыбнулся им обоим.
«Хорошо. Я не знаю, что вы двое задумали, но если бы кто-то когда-нибудь сделал что-то подобное, Охотники за табу не оставили бы их в покое.
Охотники за табу.
Эллен и Харриет наклонили головы при этих словах.
Никто из них раньше не слышал об этой группе.
— Охотники за табу?
— Что это?
«Ааа, точно. Неудивительно, что вы о них не знаете. Ничего хорошего из знакомства с этой группой не выходит…»
Мистер Мастранг говорил тихим голосом.
— Вы когда-нибудь слышали о Магических обществах?
— Да, я знаю о них.
Хотя и Эллен, и Харриет знали, что такие группы существуют, они не знали деталей.
«Это одно из тех магических обществ. Это охотники, которые охотятся на волшебников, нарушающих табу».
«Мистер. Мустанг… Пожалуйста, не передавайте спекулятивную информацию ученикам.
Эллен и Харриет обернулись, услышав знакомый голос позади них.
«М-мистер. Эпинхаузер?!
* * *
Переводчик – КонноАрен
Корректор — ilafy
* * *
Мистер Эпинхаузер со своим обычным холодным выражением лица смотрел на них троих сверху вниз. На нем была удобная одежда, совершенно не похожая на его обычный костюм, возможно, потому, что он просто зашел, проходя мимо них. Эллен и Харриет смотрели на него в обычной одежде, как на какое-то редкое животное.
Конечно, хотя одежда на нем была другой, его отношение к ней осталось прежним.
Лицо мистера Мустранга покраснело, как будто его поймали за розыгрышем.
«Э-табу-охотники существуют!»
Однако выражение его лица было совсем как у ребенка, полностью поверившего в какую-то городскую легенду.
Конечно, Охотники за Табу больше походили на легенду. Мистеру Мастрангу просто нравились такие истории.
Он был полной противоположностью мистеру Эпинхаузеру.
«…Они должны существовать».
— …Прости?
— Но не следует слишком много говорить о них. Они еще не были должным образом идентифицированы».
Мистер Эпинхаузер был там, чтобы выпить, поэтому он ушел, когда закончил.
«…Вы неожиданно хорошо ладите.
Харриет была поражена тем, что случайно встретила мистера Эпинхаузера, притворяющегося фамильярным с мистером Мастрэнгом.
«Х-хахаха… На самом деле, он вообще не разговаривает со мной после работы, за исключением тех случаев, когда это касается работы. Я думаю, что сегодня он сделал это впервые в этом году…»
Даже слова «безразличный» было слишком много, чтобы описать мистера Эпинхаузера. Похоже, он не делился личными вещами, за исключением случаев, когда это касалось его работы.
Тем не менее, год уже подходил к концу.
Когда он сказал Харриет, что впервые говорит с ним о чем-то кроме работы, она выглядела ошеломленной.
Нужно ли ему так тщательно разделять свои личные и рабочие дела?
Так думала Гарриет.
Мистер Мустанг редко реагировал так резко. Хотя все магические общества были секретными организациями, о известных обществах ходили слухи, часто преувеличенные. Однако единственное, что у них было общего, — это Черный Орден.
Все слухи были о случаях, когда они причинили вред миру. От мелочей, таких как убийства, до крупномасштабных вещей, таких как использование целой деревни в качестве места для экспериментов. Похоже, что волшебник под началом определенного феодала действительно пытался проглотить территорию своего лорда после получения приказа от Черного Ордена.
Их цель была неизвестна, но они были существами, причинившими огромный вред миру.
Однако, как и в случае с Magic Societies, никаких подробностей ни о Черном Ордене, ни о Охотниках за табу не было раскрыто.
«В любом случае, если вы, дети, хотите узнать об этом больше, вам придется спросить кого-то, кто специализировался на алхимии, а не меня».
Он вынул блокнот и записал адрес кабинета такого профессора, а также их имя.
[Аарон Меде]
— Он один из учителей, ведущих лекции по алхимии в Темпле. Он читает лекции исключительно высокопоставленным студентам, поэтому его навыки несомненны.
Если он не знает о существовании чего-то подобного, то этого наверняка не существует. Поскольку он учитель и отвечает только за проведение лекций, его не будет в Храме в выходные дни.
Это был алхимик, рекомендованный мистером Мустрангом. Это означало, что его знания в этом вопросе не будут недостаточными. Обычно они подождали бы до следующей недели, но Эллен и Харриет торопились.
Им срочно нужна была информация.
Вот почему Харриет снова поспешно заговорила.
— Разве мы не можем пойти прямо к нему домой?
— Хм… Идем встречать меня в сторону… Пожалуйста, не груби сейчас. Хотя у него любезный характер, не очень вежливо внезапно навестить его на выходных. Ты знаешь, что это правильно?»
Эллен и Харриет кивнули, увидев обеспокоенное выражение лица мистера Мастранга.
***
— Это точно?
«Хотя я не совсем уверен, это определенно связано с какой-то формой запрещенного искусства. Даже если они не хотят причинить вред Вашему Высочеству, если это станет известно, им не удастся избежать смертной казни.
Я кивнул, слушая отчет Саркегора. Он передал полученную информацию мне в мою личную комнату, расположенную в общежитии Темпл.
«Волшебники — это люди, которые могут сделать много вещей за короткий промежуток времени. Это не похоже на то, что они убегают».
Особняк Аарона Меде, профессора алхимии в Темпле, был невелик, но имение довольно большое.
Хотя особняк сложно было назвать простым, он все же сильно уступал другим особнякам.
На самом деле все существенные объекты находились под землей — объекты для исследования многих запрещенных темных искусств. Я смотрел на что-то похожее на извивающегося червя передо мной.
Отвратительный.
Он был похож на волосатого червя, но был полностью черным.
Ко мне прилетел воробей с червем в клюве, так что я сначала подумал, что это не Саркегаар.
— Он подбросил это другим людям и пытался убить тебя одолженным ножом. Его…»
«Гомункул».
«Да, волшебное существо. К счастью, он не может пройти через барьер Темпла, но… его можно занести по воздуху.
Когда кто-то пересекал вход в Храм, на человека накладывалось «Рассеивание». Гомункулы были волшебными существами, поэтому лучший способ справиться с ними — использовать «Рассеивание».
Однако Саркегаар прилетел, и гомункул остался жив, так как на него не было наложено «Рассеивание».
Не говоря уже о его покушении на мою жизнь, Аарон Меде был парнем, чья смерть принесет огромную пользу миру. Возможно, убийцей в тот день был не сам Аарон Меде, а кто-то, контролируемый особым существом.
После того, как он увидел, что я заметил, он решил быть осторожным.
Он не был учителем, принадлежащим к классу Орбис; вот почему он все еще оставался в Храме
Однако убийство меня прямо в Храме представляло слишком большой риск.
— Значит, он пытался убить меня за пределами Темпла.
«Что ты хочешь делать? Я могу уладить это дело, Ваше Высочество.
Я сказал Саркегаару просто наблюдать и пока не предпринимать никаких действий, вот почему Саркегаар давал такие отчеты. Если бы я ничего не сказал, Саркегаар убил бы Аарона Меде прямо здесь и сейчас.
— Мне придется сделать это самой.
«Почему это должно быть Ваше Высочество? Ты можешь просто использовать мою силу, силу Элериса и Лояра.
Виновник был установлен, так что мне больше не пришлось нервничать.
— Нет, есть несколько вопросов, которые я хочу задать ему сам.
Я нашел парня, который пытался меня убить.
Убить его было естественным завершением, но я все еще хотел кое-что спросить у него перед этим.
Я встал со своего места.
«Пойдем. Воробей.»
«…»
Хотя Саркегаар, казалось, немного надулся, он все же послушно превратился в воробья.
____