Глава 313

Нельзя же целый день наряжаться и краситься для конкурса Мисс Темпл.

Сняв платье и смыв макияж, Эллен закончила принимать душ.

Лиана отрабатывала не только дресс-код и макияж, но и мимику. Необходима была тщательная подготовка.

Несмотря на то, что она мало что сделала, Эллен чувствовала себя крайне истощенной, как физически, так и морально, из-за того, что не знала задач.

Однако это не означало, что ей это не нравилось.

Это было похоже на открытие совершенно другой стороны себя, о которой она не подозревала. Только сегодня она десятки раз смотрелась в зеркало, задаваясь вопросом, действительно ли это она.

Высушив волосы, Эллен послушно легла на кровать.

Конкурс мисс Темпл начнется завтра.

-Рычание

Эллен нахмурила брови, услышав звук, исходящий из ее живота.

Обычно настало время перекусить с Райнхардтом поздно вечером. Эллен вспомнила строгое предупреждение Лианы.

«Не ешьте ничего, что выберете сегодня вечером».

«…Почему?»

«Я знаю, что ты не так легко набираешь вес, но если ты что-нибудь съешь и завтра твое лицо распухнет, что ты будешь делать?»

«…Я не уверен.»

«В любом случае, только не ешь. Ты можешь вытерпеть это только один день».

Было не так уж сложно воздержаться от ночного перекуса. Она, конечно, могла бы выдержать это в течение дня.

Но рутина была мощной.

-Рычание

«…»

Ее тело посылало сигналы в то время, когда она обычно ела, но сейчас ей нельзя было есть.

Более того, когда кто-то говорит вам что-то не делать, желание становится только сильнее.

Раньше она ложилась спать без позднего перекуса, но сегодня, зная, что она не может есть, она проголодалась еще больше.

Эллен, как правило, хорошо владела собой. Она с трудом набирала вес из-за своих физических упражнений и телосложения, а в общежитии Королевского класса всегда было много еды. Кроме того, Рейнхардт, который сделал бы все, что бы она ни попросила, был с ней уже довольно давно.

Эллен поняла, что в последнее время она редко отказывалась от еды.

Тем не менее, ей нужно было показать лучшую версию себя завтра. Она не могла позволить голоду взять верх над ней.

Она пыталась заставить себя уснуть, но сон давался с трудом.

Задаваясь вопросом, было ли это из-за лунного света, льющегося через окно, Эллен проворчала, вставая, чтобы задернуть шторы.

А потом.

Когда она потянулась к занавескам, Эллен мельком увидела улицу за пределами общежития.

В темноте, под лунным светом,

она увидела два знакомых лица.

Рейнхардт и Харриет де Сент-Оуэн.

Они шли рука об руку.

«…»

Эллен молча наблюдала за происходящим из своей комнаты.

С опущенной головой, словно смущенная, Харриет шла рядом с Рейнхардтом, который нежно держал ее за руку.

Эллен, замерев на месте, продолжала наблюдать за происходящим.

Держась за руки.

Насколько особенным был этот жест на самом деле?

Она держалась за руки бессчетное количество раз и столько же обнималась.

Она всегда так поступала с Рейнхардтом. Ведь они были друзьями.

Поэтому это следует рассматривать как то, что делают друзья.

Она должна понимать, что это вполне в рамках их отношений.

Но все равно.

Эллен не могла оторвать глаз от их переплетенных рук.

Его уже забрали?

Нет.

Так было всегда, давным-давно.

Вера в то, что есть части, к которым могла прикасаться только она, была полной иллюзией.

«Прошло много времени!»

На самом деле это уже давно произошло.

Было ли это?

Почему они были?

В конце концов.

Держаться за руки было чем-то, что можно было сделать.

Она тоже держала его за руку бесчисленное количество раз.

Думала ли она, что прикасаться к Рейнхардту — ее исключительная привилегия? Вот почему, видя, как Харриет просто держит его за руку…

Почему ее сердце так…

Хрупкий, как будто он ломается?

— У меня… у меня действительно… иногда, правда… иногда.

— Ты действительно думаешь… это мелочь…

Слова, которые когда-то сказала Харриет, эхом отозвались в голове Эллен.

Эллен, естественно, поняла, что Харриет всегда так думала.

В местах, о которых она не знала. С историями и воспоминаниями, о которых она не знала. Наблюдая издалека, как они создавали отношения, в которые она не могла вмешиваться.

Все, что она могла сделать, это смотреть и ничего не делать в этой ситуации.

Вот как это чувствовалось.

Чувство предательства, подавленности, гнева, печали и обиды.

Неужели Харриет выразила это чувство одним лишь словом «мелкая»?

Не похоже, чтобы это чувство можно было выразить одним этим словом.

Эллен посмотрела на них двоих, возвращающихся в спальню.

Возможно, было уже слишком поздно.

Харриет делала то, что должна была делать. Не было ни необходимости, ни причины ненавидеть ее. Если бы она хотела ненавидеть это зрелище, Эллен уже давно должна была испытать ненависть Харриет.

Харриет просто старалась изо всех сил по-своему; не было нужды ненавидеть ее за это. Эллен попыталась убедить себя.

Итак, ей просто нужно было сделать то, что она должна была сделать.

Завтра она должна показать себя с лучшей стороны. Увидев ее завтра, Райнхардт может немного измениться по сравнению с тем, каким он был до сих пор.

Обмениваясь различными историями, он может немного измениться по сравнению с тем, каким он был до сих пор.

Этого должно быть достаточно.

Сегодня есть сегодня, а завтра есть завтра.

С плотно закрытыми глазами Эллен изо всех сил пыталась стереть затянувшийся образ этих двоих из своей памяти.

——

Та ночь.

Я взмахнул мечом в тренировочном зале.

Ни Клиффмана, ни Эллен там не было. Итак, спустя долгое время я ударил по тренировочному манекену. Я мог бы попросить совета у Савиолин Тернер, но было уже поздно, и эта дама втайне увлеклась преподаванием, так что я решил, что не смогу уснуть вовремя.

Итак, я замахнулся своим тренировочным мечом на манекене.

-Трескаться!

«Блин.»

Тренировочный меч сломался.

Я владел мечом на грани забвения. Не то чтобы я так глубоко погрузился в фехтование.

Что бы это могло быть?

Я потерял счет времени.

Время моего обычного сна уже давно миновало. Если бы я получил уроки у Савиолина Тернера, я бы закончил раньше.

Все мое тело было мокрым от пота.

Я собрал остатки сломанного тренировочного меча и выбросил их в мусорку, затем открыл окно тренировочного зала.

Холодный ветерок обдувал мои щеки и промокшую от пота одежду.

Прямо сейчас.

Должно быть, я взволнован.

Что я должен делать?

Сколько я ни думал об этом, я не мог этого понять.

Давно пора было спать, и я не думал, что смогу взмахнуть тренировочным мечом в таком состоянии, не сломав еще один. Я решила умыться и пойти спать.

Я подумывал заняться чем-нибудь, чтобы скоротать время, но без Эллен я был не в настроении что-то делать в одиночестве.

«Ой.»

Когда я шла по коридору, я столкнулась с кем-то. Человек, стоявший передо мной, наклонил голову.

Тот, кто столкнулся со мной, был никто иной, как Бертус.

Разве он не должен быть занят управлением волшебным поездом? Что привело его в спальню в такой час?

— Почему ты еще не спишь в такой час?

Бертус сказал то, что я собирался у него спросить.

«Я был в тренировочном зале».

«…Тренировка даже во время фестиваля. Впечатляет».

Бертус ухмыльнулся.

«А вы?»

«Ах… У меня было кое-какая работа, а теперь я иду отдыхать.»

Он закончил работу по управлению волшебным поездом для фестиваля?

Его темные круги были заметны, будь то из-за того, что он не спал всю ночь или слишком много работал. Ему нечего было хвалить меня за тренировки во время фестиваля; Разве он не работал еще усерднее, чем обычно?

«А, я слышал, ты выиграл турнир. Поздравляю».

«Э… Да.»

Бертус похлопал меня по плечу и пошел в свою комнату. Похоже, последние несколько дней он сильно боролся, поскольку на его обычно стоическом лице была видна усталость.

И как только он, казалось, собирался войти в свою комнату, он вдруг оглянулся на меня, как будто что-то вспомнил.

«Ах… Подожди минутку.»

«Э… Почему?»

Холодный пот выступил по всему моему телу.

Остальные благополучно прошли мимо.

Но не он.

Он до сих пор не видел меня с тех пор, как я переоделась девочкой.

Бертус сузил глаза и пристально посмотрел на меня.

Ни за что?

Мог ли он узнать меня? Честно говоря, мы встретились лишь мельком, так что это было больше похоже на мимолетный взгляд, верно?

«Хм…»

Бертус посмотрел на меня, нахмурившись, затем покачал головой.

— Нет, я думаю, я просто устал.

Бертус одарил меня леденящей душу улыбкой и ушел в свою комнату.

——

Вернувшись в свою спальню, Бертус потащил свое тяжелое промокшее тело, чтобы умыться, и лег на кровать.

Управление работой волшебного поезда во время фестиваля.

Он не думал, что это тривиальное дело. Волшебный поезд был самым важным транспортным средством на Королевской дороге, и даже в обычные дни в нем было много пассажиров. Причем в этот период пассажиры стекались со всего континента.

Поэтому.

Есть люди, которые никогда в жизни не видели и не слышали о волшебном поезде.

Некоторые дети плачут, думая, что это чудовище, в то время как даже взрослые паникуют и в замешательстве убегают.

Это дворяне.

Даже в отдаленных сельских районах на континенте существует социальная иерархия.

Решение отправиться в столицу, чтобы увидеть Храмовый фестиваль, означает, что у них достаточно денег, чтобы заплатить за варп-врата.

Так что чаще всего в столицу приезжают высокопоставленные люди из своих регионов.

Многие люди жалуются на отсутствие в волшебном поезде купе только для дворян. Они спорят о том, как они могут использовать те же средства передвижения, что и простолюдины.

Хотя эти люди смеются, ссорясь из-за звания, Бертус должен был хорошо справиться с этой работой.

Он был в состоянии огромного стресса, пытаясь разрешить все инциденты и несчастные случаи гладко и без проблем.

Итак, чувствуя, что ему нужно хоть раз как следует выспаться, он вернулся в спальню.

Голова Бертуса чувствовала, что вот-вот взорвется.

Однако, увидев Рейнхардта, кое-что вдруг пришло ему в голову.

У него не было времени подумать об этом, пока он был завален работой, но он вспомнил седовласую девушку, с которой столкнулся в прошлый раз.

В тот момент, когда он увидел Рейнхардта, в памяти возник образ седовласой девушки.

Он не мог забыть ее.

Совершив немыслимую оплошность, плевнув чай ​​ей в лицо, когда они впервые встретились, Бертус никогда не забудет ее до конца своей жизни.

«Она действительно похожа на него. Она определенно знает.

Он задавался вопросом, воображал ли он это из-за истощения, но при ближайшем рассмотрении они действительно были похожи друг на друга.

Конечно, ему нужно было бы увидеть их рядом, чтобы быть уверенным.

Но было ясно, что седовласая девушка и Рейнхардт очень похожи.

Однако ход мыслей Бертуса принял своеобразный оборот.

Прежде всего.

Бертус был так занят, что не знал подробностей фестиваля. В лучшем случае он знал только, что Рейнхардт выиграл турнир первого года.

Следовательно, он не знал, кто такая седовласая девушка, и что она участвовала в конкурсе переодевания Храма.

Таким образом, для Бертуса седовласая девушка была просто седовласой девушкой.

Два совершенно разных человека.

Но они были похожи.

Они даже поделились похожим острым языком.

Когда он спросил о ее серебристых волосах, она ответила, что они крашены.

Более того, Рейнхардт пришел с улицы.

«У Рейнхардта есть сестра или старший брат?»

Бывают случаи, когда братья и сестры разлучены, поэтому вполне возможно, что у Рейнхардта могут быть кровные родственники, о которых он не знает.

Все, что ему нужно было сделать, это спросить Райнхардта.

Если у него есть младшая или старшая сестра.

Конечно, Рейнхардт ответил бы либо да, либо нет, но ему также было бы любопытно, почему Бертус задает такой вопрос.

— Что ж, это могло быть совпадением.

Люди могут случайно выглядеть одинаково.

Если бы он небрежно упомянул, что встретил кого-то, кто мог бы быть его сестрой или старшим братом, Рейнхардт, несомненно, был бы разочарован, если бы это оказалось неправдой.

«Должен ли я провести отдельное расследование…?»

Нет нужды из кожи вон лезть, чтобы рассказать об этом Райнхардту.

Если это окажется правдой, Бертус может помочь Рейнхардту найти своего давно потерянного родственника.

Если нет, то останется только вернуть платок, который он не смог вернуть тогда.

Подумав, что это такое пустяковое дело, Бертус постепенно заснул.