Глава 417

Я задохнулся.

«Эм-м-м…»

Без какого-либо предупреждения или причины мне показалось, что кто-то внезапно начал душить меня, и у меня не было другого выбора, кроме как остановиться.

— Рейнхардт? Что случилось?

«…Вы испытали шок?»

После проверки информации о трупах и краткого обсуждения в другом месте Гарриет и Бертус посмотрели на меня, обеспокоенные моим внезапным изменением поведения.

— Нет, это просто…

Нет, это не так.

Хотя я был свидетелем ужасающей сцены, у меня не было причин внезапно задыхаться.

Без какой-либо причины или предупреждения мне казалось, что кто-то душит меня, мешая дышать.

Жуткое чувство, как будто вот-вот произойдет что-то ужасное. Это сильное беспокойство, без видимой причины или происхождения, было ощущением, которое я испытывал раньше.

Это было похоже на симптомы панического расстройства, от которого я страдал, когда в прошлом переживал много трудностей. Внезапное чувство кризиса в спокойном состоянии было одновременно незнакомым и знакомым.

«Что случилось… Рейнхардт…»

Глядя, как я покрываюсь холодным потом и дрожу, Харриет осторожно взяла меня за руку. Хотя жест Харриет заставил меня почувствовать себя немного лучше, я не мог избавиться от странного чувства.

Прошло много времени с тех пор, как у меня было паническое расстройство. Я знал, что это ощущение не было основано на этом.

Это было предупреждением моей интуиции.

Я никогда не испытывал такого чувства кризиса, когда я не мог нормально дышать.

Что происходит, вернее, то, что уже происходит?

Росвин нападает на нас из отдела магии или что-то в этом роде? Если да, значит ли это, что он еще не покинул отдел магии?

Тот факт, что я никогда раньше не чувствовал такого давления, заставил меня опасаться, что может произойти что-то другого измерения, но я не мог знать, что это было, пока это не произошло.

Что-то должно произойти.

Поскольку я не могу знать, что это такое, я не могу бояться заранее.

«Хм… Э-э, это произошло внезапно.»

Когда я глубоко вздохнул, Бертус усмехнулся.

— Я думал, ты к этому привык, но, кажется, это не совсем так?

«Я ничего не могу с собой поделать. Я продолжаю… получать вспышки этого…»

Очевидно, они оба думали, что я так реагирую из-за шока, увидев ужасную сцену.

На самом деле сцена действительно была достаточно ужасающей, чтобы вызвать такую ​​реакцию.

Хотя настоящая причина была в другом, когда я, казалось, немного успокоился, Бертус скрестил руки на груди и начал говорить.

— В любом случае, Росвин интересовался происхождением гримуаров?

«Да, казалось, что он жаждал их, но… я не знаю, мне казалось, что ему было больше интересно, откуда они взялись… Вот почему я думаю, что он пытал этих людей».

Его мотивом были не деньги, а происхождение гримуаров, которые привели его к совершению этих преступлений. Разумеется, он забрал и все гримуары.

Это заявление добавило веса моему предположению о том, что Росвин может быть связан с Cantus Magna.

«Возможно, это гробница Лича, недавно обнаруженная в Темных землях… Вот о чем я подумал».

«Ах, вы имеете в виду там?»

Бертус нахмурил брови.

«Хм. Это, безусловно, возможно».

Судя по реакции Бертуса, украденный вчера гримуар был не из гробницы Лича — приманка, которую мы с Черным Орденом расставили, сюда еще не попала.

«Важно то, что Росвину, вероятно, не удалось извлечь информацию, которую он действительно хотел, пытая трех мертвых волшебников».

Должно быть, это означало, что умерший ничего не знал о происхождении гримуара.

«Что еще более важно, так это то, как Росвину удалось сбежать не только из Департамента магии, но и из Императорского дворца…»

«Они сказали, что нет никаких записей о том, что он покидал Департамент магии или Императорский дворец, верно?»

«Это верно.»

На вопрос Гарриет Бертус кивнул.

«Во-первых, ясно, что Росвин скрывал свои истинные способности. С самого начала записи показывали, что он не должен был справиться даже с одним из дежурных охранников. Но он без боя справился со всеми тремя и даже пытали их».

С его опытом в темной магии, Росвин должен был быть волшебником с гораздо более невероятными способностями, чем он показывал.

«Но дело в том, что невозможно войти или выйти из Императорского Дворца как из храма с помощью пространственной телепортации. Чтобы покинуть Магический Отдел, нужно пройти через главный вход, а чтобы покинуть Императорский используйте одни из четырех ворот…»

Можно ли было летать туда-сюда, как Саркегаар, было неясно. Я не знаю, может ли Росвин превратиться в воробья, но даже если такое заклинание трансформации существует, это кажется невозможным, если только он не станет полноценным существом, таким как Саркегаар. Поле рассеивания должно быть размещено в воздушном пространстве над ним.

«Тем не менее, они обыскали все здание Департамента магии и не нашли никаких следов. Даже если он каким-то образом сбежал, он все еще должен быть в Императорском дворце. Говорят, что спрятаться с помощью простой магии маскировки или невидимости невозможно».

Предположение, что Росвин где-то прячется, казалось правдоподобным, но его не было в Департаменте магии, и его не нашли, несмотря на обыск всего дворца.

Пространственная телепортация не могла быть использована, и маловероятно, что он случайно выскользнул из здания отдела магии с помощью заклинания маскировки.

Тот, кто имел наглость совершить убийство в Императорском дворце, не мог быть обычным.

Мог ли Кантус Магна нейтрализовать барьер и сбежать?

Нет.

Этого не может быть.

Это Департамент Королевской Магии.

Само здание, конечно, огромно, и в нем обязательно должно быть бесчисленное множество других отделов, выполняющих различные функции, например библиотека магических исследований.

Это заблуждение, что пространственная телепортация невозможна в Императорском дворце.

Разве они не установили варп-врата в том месте, где была возможна пространственная телепортация, глубоко под Весенним дворцом?

Ясно, что я прошел через миниатюрные ворота не только снаружи внутрь, но и изнутри наружу.

«Случайно, в Дивизионе Магии есть объект, изучающий варп-врата?»

На мой вопрос Бертус и Харриет обменялись взглядами.

—-

Варп-врата были магией империи.

Таким образом, вполне естественно, что исследования врат варпа проводились в Королевском отделе магии, а не в Гильдии волшебников или Ассоциации магов, и что под землей существовали помещения для исследования врат варпа.

Таким образом, внутри объекта было множество ворот на разных стадиях развития, хотя ни один из них не был необычайно большого размера.

Поскольку все исследования были остановлены из-за дела об убийстве в отделе магии, Бертус позвонил ответственному лицу, чтобы обсудить этот вопрос.

«Ну… я думаю, что это было бы невозможно.»

На вопрос, можно ли активировать здешние врата и соединить их с внешними вратами, исследователь покачал головой.

«Здесь ворота сделаны не по стандартным спецификациям, большинство из них — экспериментальные ворота специального назначения. Большинство из них незаконченные…»

«Есть ли хотя бы одни ворота, которые функционируют должным образом?»

Ворот было много, но если хотя бы одна из них работала должным образом, это означало бы, что она может сообщаться с внешним миром, так спросил Бертус.

«Да. Есть функционирующие варп-врата, и действительно есть варп-врата, которые не предназначены для тестирования… Однако сбежать через них все равно невозможно».

«Почему это?»

«Все варп-врата, произведенные на этом объекте, не являются обычными вратами. Ворота внутри объекта соединены друг с другом для просмотра всей системы врат. Таким образом, эти врата никогда не были связаны с внешними вратами».

«Если они никогда не были связаны, значит ли это, что они могут быть?»

«Для этого нам нужно было бы включить эти варп-врата в обычную карту воображаемого измерения».

«Что это значит?»

Бертус казался сбитым с толку техническими терминами, понятными только специалистам по варп-вратам, и я чувствовал то же самое. Я только знал, что карта воображаемого измерения похожа на карту метро.

Гарриет поговорила с Бертусом.

«Ворповые врата нуждаются в правилах, определяющих, к каким вратам они подключаются и через которые они подключены, чтобы функционировать должным образом. То есть, каждые врата должны быть заранее определены относительно того, с какими вратами они будут синхронизироваться».

Чтобы включить обычные ворота в карту воображаемого измерения, нужно, чтобы ворота не только существовали как физическое сооружение, но и были добавлены ко всей системе.

«Значит, нет способа подключиться, не пройдя этот процесс?»

«Соединение ворот этого объекта с внешними воротами без точных координат может привести к столкновению с маршрутом других ворот. В этом случае может произойти явление пространственного искажения…»

— Хватит сложных объяснений. Ты хочешь сказать, что произойдет авария? Что за авария?

«Использование этих ворот для выхода наружу, конечно, влияет не только на человека, пытающегося уйти, но и на всех, кто использует ворота назначения, поскольку они могут быть отправлены в «несуществующее место». Я не уверен, существует ли такое место, но в прошлом было довольно много случаев, когда люди не возвращались после экспериментов с воротами, которые пошли не так».

При этих словах не только Бертус, но и Гарриет, и я расширили глаза.

Несуществующее место.

Быть отправленным в фиктивное измерение и неспособным вернуться в настоящий мир — вот что это значит?

«Значит, сбежать через эти ворота невозможно, не так ли?»

«Мы можем попытаться активировать ворота и сбежать, и, может быть, мы даже благополучно прибудем, но… это чрезвычайно опасный метод. Это азартная игра, в которой на карту поставлены наши жизни».

Деталей не знаю, но принцип прост.

Представьте себе наложение случайного маршрута на пересадочную станцию ​​подземного метро, ​​которая безотказно работает с расчетами бесчисленного количества людей. Поезда столкнутся, уничтожив карту маршрута и убив всех пассажиров.

Варп-врата — это и станция, и сам поезд.

Даже если поезд и станция подготовлены, прокладка маршрута без тщательных расчетов приведет к крупной аварии. Таким образом, сбежать через эти варп-врата на имперскую дорогу — безумие.

Следовательно, в случае использования уже активированных ворот мы бы путешествовали по ранее существовавшему пути.

В этом случае мы должны создать несуществующий путь по ходу дела. Вот почему это азартная игра с высоким риском несчастных случаев.

Имеющийся у меня артефакт, который ведет в подземелья Весеннего Дворца, представляет собой своего рода устройство искажения врат варпа. Тем не менее, это все еще правильно спроектированные варп-врата, соединяющие внешний мир с подземельями Весеннего Дворца, даже если люди об этом не знают.

Ответственный сказал, что побег через ворота в этом учреждении невозможен и будет рискованной для жизни авантюрой.

«Нет… Это могло быть возможно».

Но Харриет сказала это дрожащим голосом.

— Святой Оуэн, что ты имеешь в виду?

При вопросе Бертуса лицо Гарриет побледнело.

«Если бы вы поняли карту, которую я показал вам вчера… это могло быть возможно…»

Только я мог понять слова Харриет.

Я не знаю подробностей того, что сделала вчера Гарриет, но я знал, что она добилась чего-то, что очень поможет улучшить систему варп-врат.

А Росвин лично видел результаты исследований Харриет.

Он не был посторонним; он был экспертом по работе с системами варп-врат.

Харриет спокойно объяснила, что произошло вчера, вернее, теорию, которую представила она, а не Розвин.

«Даже если он был волшебником, ничего не знающим о системе варп-врат, этот человек был экспертом. Он был в состоянии понять мою теорию с первого взгляда. Дело не в использовании моей теории. Я полностью аннотировал вымышленную карту измерения. …какие врата каким образом связаны, где есть уязвимости, пустые части пространственных координат, для оперативности…»

Хотя непрофессионал не знал бы, как обращаться с воротами, Росвин, как эксперт в теории ворот, смог это сделать.

Он использовал содержание, написанное Харриет, для обоснования теории.

Харриет аннотировала все существующие карты воображаемых измерений, чтобы сформулировать теорию.

Она расшифровала огромную стопку карт воображаемых измерений, которые были слишком сложны для понимания многими экспертами, и проанализировала все соединения в сети варп-врат.

«Итак, несмотря на то, что невозможно соединить одни варп-врата со всей сетью, если вы правильно поняли карту, которую я предоставил, вы могли бы рассчитать безопасный путь для подключения к конкретным вратам».

Теория Харриет была еще слишком ранней для практического применения.

Однако Росвин использовал основу теории, а не саму теорию.

Хотя построить запутанную паутину соединений между воротами было сложно, нетрудно было создать единый безопасный маршрут для соединения с конкретными воротами.

«Конечно, это рискованный и непроверенный метод… но попробовать стоило…»

Когда Харриет показала ему карту, Росвин уже планировал преступление.

Сам того не зная, Харриет предоставила ему оптимальный путь побега после преступления.

«Любопытно… казалось, что ему это понравилось больше, чем следовало бы…»

Узнав, что подозреваемый использовал ее карту для своего побега, лицо Харриет побледнело.

Бертус прикусил губу с серьезным выражением лица.

«Итак, несомненно, что Росвин использовал это средство для побега».

«Мне жаль… Мне так жаль…»

На извинения Харриет, окрашенные синеватой бледностью, Бертус горько улыбнулся.

«В любом случае, он был полон решимости бежать. Он убил здесь трех человек, так что, вероятно, он планировал убить всех на своем пути во время побега. Но благодаря вам, обеспечивающему более безопасный путь к отступлению, погибли только трое, а не десятки или даже сотни».

«…»

Степень реальной боеспособности Росвина была неизвестна.

Однако он был достаточно силен, чтобы легко подчинить себе трех высокопоставленных магов и убить их.

Даже если Росвин понял идею Гарриет и сбежал, он уже планировал преступление.

Это означало, что он был уверен, что сможет сбежать из дворца силой, даже если бы не воспользовался воротами.

Итак, если бы Росвин был вдохновлен словами Харриет и сбежал через ворота, погибло бы меньше людей, чем в противном случае.

«Даже если это неправда, подумайте об этом таким образом».

Даже если это была неправда, они должны были так думать.

Слова Бертуса были оценены по достоинству, даже несмотря на то, что он не принимал непосредственного участия.

—-

Ни Шарлотта, ни Эллен не узнали ничего определенного в ходе своих расследований; вместо этого у них появились подозрения.

Подозрения в отношении Рейнхардта.

Шарлотта и Эллен не обменялись ни словом о том, как это может быть связано.

Они боялись, что в тот момент, когда они это обсудят, то, чего они не хотели воображать, может стать реальностью.

Двое шли молча.

Следующим пунктом назначения Шарлотты было Имперское бюро управления идентификацией.

Это было место, которое служило офисом по гражданским делам.

«Даже если бы она использовала псевдоним, ее личность все равно была бы зарегистрирована. На основе этого могли бы быть какие-то подсказки, которые можно было бы отследить. Хотя ее родной город и все такое могли быть ложью, мы могли бы, по крайней мере, сделать вывод, когда она начала свою деятельность в Империи».

«Истинный.»

Шпионка из Даркленда, действовавшая под псевдонимом Елена.

Шарлотта была полна решимости преследовать ее как можно дальше.

Даже если бы ее личность была поддельной, она бы зарегистрировала ее, оставив запись о своем происхождении и другую информацию. Шарлотта видела ее удостоверение личности и задавала разные вопросы, но не могла вспомнить более мелкие детали, например свой родной город.

Естественно, к такой личной информации нельзя было получить доступ случайно, но Шарлотта была принцессой.

Точно так же, как Бертус мог найти личные данные всех граждан Империи одним словом, Шарлотта могла.

«Пожалуйста, восстановите и покажите все записи о личности, зарегистрированные под именем Елена в Империи».

«Да, я приготовлю их немедленно».

При внезапном появлении принцессы и ее запросе информации директор бюро начал быстро работать.

В кабинете директора Эллен и Шарлотта ждали, пока будут подготовлены документы.

Они оба знали, что их текущая цель не Елена.

Они не хотели признавать или даже думать об этом, но они знали.

Этот Рейнхард был подозрительным.

Они знали, не говоря об этом вслух.

«…»

«…»

Никто из них не говорил, зная, что если они начнут разговор, что-то может резко измениться.

По прошествии некоторого времени,

«Вот.»

Был подготовлен список всех лиц с именем Елена в Империи.

Шарлотта планировала определить период активности по месту рождения и дате регистрации личности, а позже позвонить владельцу магазина, чтобы узнать подробности о Елене.

Имея это в виду, Шарлотта просмотрела документы людей с таким же именем.

«Вот этот.»

шорох

Шарлотта выбрала документ, удостоверяющий личность, который совпадал с лицом Елены, которую она помнила.

Шарлотта уже знала Елену в лицо, поэтому ей нужна была информация, записанная в тексте.

Однако,

Этот документ стал решающим доказательством для Эллен.

«Подожди… Минутку…»

«Хм?»

«Я… я знаю этого человека…»

Голос Эллен дрожал.

«Я знаю ее.»

При этих словах брови Шарлотты нахмурились.

— Что? Ты уже видел ее раньше?

У Эллен была хорошая память. Вот почему она не могла не вдруг кое-что осознать.

«В прошлом году, во время групповой миссии второго семестра… В том замке… я увидел статую, очень похожую на нее…»

Это было лицо, слегка напоминавшее статую, хотя и отличавшееся при внимательном рассмотрении.

Маг по имени Релия, который ненадолго сопровождал их в Даркленде.

И случай, когда в замке Эпио нашли статую, напоминающую Реллию.

События настолько глубоко запечатлелись в памяти Эллен, что, когда она увидела фотографию Елены, воспоминания о том времени неизбежно вернулись к жизни.

«Статуя? Почему в замке стоит статуя этого человека?»

«Этот человек…»

Эллен бормочет дрожащим голосом, охваченная сильным шоком.

«Дракон…»

— Какого черта… нет, о чем ты говоришь?

Почти выругавшись от недоверия, Шарлотта едва подавила желание высмеять ситуацию.

Однако, несмотря на изумление Шарлотты, лицо Эллен побледнело.

Загадочная колдунья Релия, которая утверждала, что она дракон.

Статуя, напоминающая Реллию в замке Эпио.

И картина Елены, которая казалась точной копией этой статуи.

В воспоминаниях Эллен Релия и человек на фотографии Елены не казались одним и тем же.

Однако, как только между ними возникла связь в виде статуи, своего рода нейтрализованной видимости, Эллен не могла не принять эту идею.

Колдунья Релия, которая скрывала свои истинные способности и следовала за ними.

Рейнхардт тоже был с ней в это время.

У Эллен была хорошая память.

«… Разве не было бы хорошо иметь с нами еще одного колдуна?»

Хотя они случайно встретили самопровозглашенную колдунью драконов Реллию, именно Райнхардт намеренно привел ее с собой.

«…»

Широко раскрытыми глазами Эллен не могла не смотреть на фотографию Елены.