Глава 645.

Немного позже.

Людвиг вернулся после короткой прогулки.

Если быть точным, он зашел в Университет Магии, но это не заняло много времени.

Он не мог оставить свой пост надолго из-за беспокойства.

Скарлетт оказалась в очень опасной ситуации.

Для нее было вполне естественно быть взволнованным, так как он сказал ей следовать его словам, не объяснив должным образом ситуацию.

Было правильно дать ей время подумать, но он не мог позволить себе дать ей много.

Вернувшись в общежитие храма, Людвиг осторожно постучал в дверь Скарлетт.

— Скарлетт, это я.

Стоя перед дверью, Людвиг тихо ждал.

Ответа не последовало.

Думала ли она где-нибудь еще, а не в своей комнате?

Тук-тук.

«Скарлетт».

Он снова постучал, но Людвиг не услышал ответа.

Людвиг молча ждал перед дверью ответа.

Тук-тук.

И вот, в третий раз.

Выражение лица Людвига стало жестким.

Он тоже знал.

С самого начала в комнате не было никаких признаков жизни.

Он только постучал в дверь на всякий случай.

Людвиг знал, что Скарлетт в комнате нет.

«…»

Может быть?

Ни за что.

Этого не может быть.

Точно нет.

Этого не может быть.

Скарлетт не могла быть такой.

Людвиг загипнотизировал себя, как бы пытаясь убедить себя.

Когда он подумал об этом, глаза Людвига погрузились глубже в бездну.

В таком случае.

Что он должен сделать?

Как он мог?

Как могла Скарлетт?

Нет.

Как он мог помочь Скарлетт?

Что он должен сделать?

«…»

Когда зловещая тень его мыслей сместилась в сторону зловещего решения.

«Людвиг».

Это была не дверь, но неожиданно он почувствовал чье-то присутствие в вестибюле. Людвиг повернул голову.

Скарлетт шла к нему, таща из вестибюля большой сундук.

«Мне нужно было упаковать некоторые вещи».

Людвиг едва расслышал ее слова.

Он направился прямо к Скарлетт.

Увидев приближающегося Людвига с ужасающе суровым выражением лица, Скарлетт не могла не смутиться. Неосознанно она сделала небольшой шаг назад.

«Людвиг…? Почему это выражение…?»

Хлопнуть!

«!»

Людвиг внезапно и грубо обнял Скарлетт.

Естественно, Скарлетт была взволнована его внезапным объятием.

— Почему… почему вдруг…?

«Я рад.»

— …Прости?

«Я рад.»

Хотя это было не ее сердце, Скарлетт отчетливо чувствовала, как колотится сердце Людвига, как будто оно вот-вот разорвется, когда он ее обнимет.

Чему же он обрадовался?

Чему он так обрадовался?

«Я с облегчением… Действительно с облегчением…»

Скарлетт не знала, но ей почему-то казалось, что она немного знает.

Она не могла не вздрогнуть.

— Успокойся. Я… я никуда не пойду.

Когда она снова обняла Людвига, Скарлетт нежно погладила его по спине.

Пока они обнимались, Скарлетт не могла видеть, как сильно тряслись глаза Людвига.

«Я с облегчением… Скарлетт…»

Так как ему не нужно было ни о чем думать.

Так как ему не нужно было ничего придумывать.

Людвиг без конца бормотал одни и те же слова, как сумасшедший.

Вопреки зловещему воображению Людвига, Скарлетт не исчезла внезапно.

Однако показалось, что она куда-то ушла за чем-то, как вернулась, волоча большой сундук.

— У нас мало времени. Пошли сейчас.

— А… Ладно. Пошли, Людвиг.

Как бы успокаивая его.

Хотя она сказала, что никуда не уходила, Скарлетт держала Людвига на руках, успокаивающе поглаживая его по спине.

Скарлетт теперь была занята сбором вещей, больше ни о чем не спрашивая и не расспрашивая.

И все же Людвиг не мог отделаться от мысли, что Скарлетт могла исчезнуть.

Он задавался вопросом, что ему делать, если это так.

Если бы Скарлетт исчезла, если бы у нее были другие мысли.

Что ему делать тогда?

Он представил, что ему делать со Скарлетт.

На короткое мгновение он усомнился в Скарлетт, которая, казалось, хотела последовать за ним.

У него даже были страшные фантазии вне всякого сомнения.

«Прости, Скарлетт. Прости…»

«Все в порядке…»

Услышав внезапное извинение Людвига, Скарлетт обняла его еще крепче.

Казалось, они не могли видеть дрожащие глаза друг друга, когда держались друг за друга.

«Мне… мне жаль…»

Людвиг также не мог видеть искаженное выражение лица Скарлетт.

——

Людвиг и Скарлетт вышли из общежития Королевского класса.

Несмотря на облегчение Людвига, что его зловещие мысли не сбылись, он не мог не проявить любопытство.

«Что ты вышел, чтобы получить?»

Если было что упаковать, так это одежду. Но одежда была в комнате Скарлетт, а она появилась из вестибюля.

«Ах, я взял несколько книг в библиотеке. Я подумал… раз ты не сказал, я мог бы остаться надолго».

«Я понимаю…»

Казалось, она понимала, что они будут далеко от храма довольно долго, даже если он ничего не сказал. У Людвига не было другого выбора, кроме как принять ее доводы в пользу того, чтобы принести книги, чтобы скоротать время.

— Ты мне их вернешь, да?

Говоря это, Скарлетт озорно посмотрела на Людвига.

Возврат книг.

Это было такое пустяковое дело, но поскольку Скарлетт нарочно притворилась, что не знает, Людвиг горько рассмеялся.

«…Я верну их, и если тебе что-то понадобится, я достану это для тебя, несмотря ни на что.»

— Значит, это не обязательно должна быть книга, верно?

«Конечно.»

Хотя он мало что мог сделать в этом мире, он намеревался сделать все, что было в его силах.

Естественно, она могла только быть благодарной. Кто бы не был, когда она послушно последовала его просьбе найти убежище, несмотря на то, что, возможно, использовала свою силу?

«А как же кот? Казалось, мы можем его привести».

Людвигу показалось странным, что Скарлетт не взяла с собой на прогулку кота совсем недавно.

Разве кошка не была бы в порядке, даже если бы человек был не в порядке?

Безусловно, без него жизнь была бы скучной.

«Он просто играл со мной какое-то время, я не его владелец. Не лучше ли ему остаться в общежитии храма?»

— А… понятно. Ты тоже только что вернулась, Скарлетт.

«Это верно.»

Скарлетт молча смотрела, как приближается вход в храм.

Человек, который ничего не сказал.

Человек, который нагло лгал.

Кто был худшим человеком?

Очевидно, что это будет последнее.

Скарлетт так и думала.

——

Как только Скарлетт вышла из храма, она столкнулась с магом в мантии.

Маг был одет в простую серую мантию без каких-либо отличительных черт.

Скарлетт ни о чем не спрашивала Людвига, и Людвиг был втайне благодарен за то, что Скарлетт не задавала ему вопросов.

Однако Скарлетт знала, кем была фигура перед ней.

Нет, правильнее было бы сказать, что она знала, «что» это было.

Армия, состоящая из мертвецов.

Когда она не знала его истинную природу, это было загадочно, но теперь, когда она знала, она не могла не чувствовать себя пугающей при одном только взгляде на него.

Чтобы положить конец войне, они прибегли к опасной магии, и то, что стояло перед ней, было лишь малой частью результата.

В мгновение ока, вместе с магией телепортации, Скарлетт оказалась в комнате, которую никогда раньше не видела.

Место, куда прибыла Скарлетт, была не улицей, а комнатой в каком-то здании.

Скарлетт оглядела просторную, но незнакомую комнату.

Она сразу заметила особенность комнаты, в которой находилась.

Не было окон.

Она не могла сказать, было ли это над землей или под землей.

«Людвиг, где… где мы?»

Скарлетт даже не могла сказать, были ли они где-то во дворце или в другом городе.

В ответ на вопрос Скарлетт об их местонахождении Людвиг тихо схватил ее за плечо.

«Скарлетт».

«…Да.»

— Просто подожди еще немного. Обещаю, я не задержу тебя здесь надолго.

Вместо ответа на ее вопрос он дал обещание.

Слова Людвига сказали все.

Это означало, что она, по сути, будет заключена здесь.

Людвиг объяснял Скарлетт разные вещи.

Если чего-то не хватает или нужно, или если что-то случилось, она должна поговорить с человеком, охраняющим дверь.

Было приготовлено много еды и других необходимых вещей.

«Мне не разрешено уходить… не так ли?»

В конце концов, на прямой вопрос Скарлетт Людвиг опустил глаза.

«Прости, это все, чтобы защитить тебя…»

Людвиг попытался сказать это, но закрыл рот.

Ему казалось невыносимым произносить такие слова, удерживая друга взаперти.

«Мне жаль.»

«…Ничего не поделаешь.»

Слова смирения, сорвавшиеся с губ Скарлетт, звучали так же, как когда-то сказал Людвиг.

——

Людвиг ушел.

Армия, известная как Бессмертные.

Теперь Скарлетт знала, что упомянутое им тыловое подразделение поддержки и было этой армией.

Людвиг не был бы в тыловой поддержке, а сражался бы на передовой. Было ясно, что он, должно быть, сражался в самых опасных местах.

И Король Демонов, и Людвиг делали все, что могли.

И Скарлетт тоже выбрала то, что, по ее мнению, она должна была делать.

Комната без окон.

Сам номер был просторный, с ванной и вроде бы никаких неудобств для проживания.

Однако Скарлетт нашла вид большой комнаты странно тревожным.

Не то чтобы там были железные прутья.

Вся мебель казалась сделанной из качественных материалов.

Тем не менее, отсутствие окон, общая структура комнаты, из-за которой невозможно было сказать, находится ли она над землей или под землей, и звукоизоляция заставили ее чувствовать себя определенным образом.

Это не было похоже на тюрьму, но это была комната, созданная для того, чтобы ею быть.

Тюрьма, предназначенная для содержания тех, с кем трудно обращаться как с заключенными.

До инцидента с Вратами, для кого предназначалась такая комната?

Скарлетт не знала.

Все, что она могла сделать, это принять то, что уже произошло, и вынести это.

Скарлетт начала распаковывать свою одежду из багажника.

Ей придется остаться здесь на некоторое время.

В багажнике было больше книг, чем одежды.

Среди разных книг были специализированные тексты, книги по истории и даже словари.

Она принесла их, чтобы скоротать время.

Вот как это объяснила Скарлетт.

Честно говоря, казалось, что на прочтение всех этих книг уйдут годы.

В комнате, где никого не было, кроме нее самой, Скарлетт достала обычный .

Но там не было написано содержание.

Скарлетт перелистывала страницы одну за другой.

То, что там было написано, было формулами и диаграммами.

[Телепорт]

[Массовый телепорт]

[Шумоподавление]

Внутри был не , а волшебный свиток.

— Прости, Людвиг.

Скарлетт аккуратно закрыла книгу прокрутки, замаскированную под , и сунула ее в стопку книг в багажнике.

Людвиг запер Скарлетт в неизвестной тюрьме.

Нет, если быть точным, он был в иллюзии, что запер ее.

Один предмет, который она получила от Короля Демонов, книгу свитков.

И второй пункт.

Скарлетт теребила фиолетовую брошь, которую спрятала.

Когда придет время, Король Демонов пошлет сигнал.

Тогда все, что ей нужно было сделать, это выполнить оговоренное действие.

«…»

Прежде чем она это осознала, ладони Скарлетт стали влажными от холодного пота.

——

‘…Я помогу тебе.’

После долгих размышлений Скарлетт решила помочь мне.

Честно говоря, я не ожидал, что Скарлетт будет на моей стороне.

Но, как сказала Скарлетт, могут быть люди, которые меня понимают, а есть и те, кто не понимает.

И Скарлетт была одной из первых.

Вернувшись в Лазак, я поговорил с Шарлоттой и Харриет.

— Не лучше ли было бы взять ее с собой?

Харриет нахмурила брови, возможно, беспокоясь о том, что Скарлетт останется позади.

Она казалась неловкой, отдав Скарлетт книгу свитков и сигнальное устройство, а затем оставив ее.

Оставлять Скарлетт позади было опасно, независимо от того, можно ли ее использовать.

«Я тоже так думал.»

«…Ты же не сказал ей остаться, не так ли?»

«Да.»

Шарлотта закусила губу.

Шарлотта была ближе всех к Скарлетт в классе B.

«Это опасно, но на данный момент Скарлетт приняла мудрое решение».

Несмотря на беспокойство, Шарлотте пришлось признать, что решение Скарлетт было лучшим.

«Если я исчезну, не станет ли ситуация еще более опасной?»

Скарлетт ясно сказала это.

«Бессмертные автоматически восстанавливаются после уничтожения. Скарлетт — это человек, который может лучше всего нейтрализовать Бессмертных без какого-либо вреда на данный момент. Если Скарлетт внезапно исчезнет… может произойти что-то еще более опасное».

Провоцировать тех, кто контролировал Бессмертных, включая Кристину и Людвига, было очень опасным действием.

Исчезновение Скарлетт уже взбудоражило остальных, поэтому лучшим решением, чтобы успокоить их, было схватить Скарлетт на данный момент.

Скарлетт сама решила стать пленницей.

Она была благодарна за помощь, которую она получила, но она оказалась в самой опасной ситуации.

Вот почему я дал ей не только книгу свитков, которую всегда носил с собой, но и сигнальное устройство, которое я заготовил на случай, если наш разговор со Скарлетт разовьется неожиданным образом.

Если бы Скарлетт была в опасности или если бы она была нужна нам на нашей стороне, мы бы подали сигнал.

В конце концов, Скарлетт пришлось обмануть своих друзей.

Друг, которому пришлось посадить в тюрьму другого друга.

Друг, которому пришлось обмануть друга, пытающегося посадить ее в тюрьму.

«…Как грустно.»

— пробормотала Шарлотта с мрачным выражением лица, как будто реальность, с которой теперь столкнулись ее бывшие одноклассники B-класса, была невыносимой.

Возможность силы Скарлетт, переданной через эрцгерцога.

Я двинулся сразу же после того, как услышал эту новость, поэтому я смог связаться со Скарлетт быстрее, чем с Людвигом.

Что было бы, если бы я опоздал?

Если бы я прибыл в общежитие Королевского Класса после того, как Людвиг забрал Скарлетт и исчез?

Если я не смогу узнать, куда пропала Скарлетт?

Что было бы тогда?

На этот раз я был быстрым.

Вот почему я могу использовать Скарлетт.

Впрочем, как я сказал своими устами.

Использование Скарлетт в конечном итоге подвергло ее опасности, и этот факт остался неизменным.

После всех перипетий.

Из-за меня.

Две оригинальные героини.

Дельфин умер.

Скарлетт пришлось обмануть Людвига.

«…»

«Все будет хорошо.»

Я не был уверен, какое у меня выражение лица, но Харриет осторожно обняла меня за плечо.

«Это верно.»

Шарлотта, наблюдавшая за этой сценой, решительно кивнула.

«Все будет хорошо.»

Пожалуйста.

Это должно сработать.

Мы сказали это, но не знали, было ли это убеждением, утверждением или молитвой.

Или просто надежда.

Мы больше не могли сказать.