Глава 1006: Сходит с ума
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Императрица не узнала стоящую перед ней старуху, но почувствовала, что эта старуха определенно не была хорошим человеком. Она подсознательно отступила.
В конце концов ядовитая змея, прятавшаяся под столом, внезапно выскочила, открыла пасть и укусила королеву за лодыжку.
Тело императрицы напряглось, и она неудержимо упала на землю. Только ее глаза были широко открыты, когда она наблюдала, как няня Сянъюнь шаг за шагом приближалась к ней. Затем она подняла руку и залила лицо липкой вонючей жидкостью.
Время шло тихо. Лю И также привел Цзинъи в зал дворца Янсинь.
Цзинъи упал на землю в плачевном состоянии. Она подняла глаза и увидела Ронг Сяотяня, который был одет в ярко-желтую ночную рубашку с узорами драконов, и Ронг Чжаня, который сидел слева от него и спокойно пил чай.
Цзинъи была напугана до потери рассудка и сказала, дрожа, «Этот слуга приветствует
Ваше Величество и принц-регент.
«Цзинъи, ты долгое время был рядом с императрицей. Сегодня ты должен знать, почему я позвал тебя в зал дворца Янсинь». Глаза Ронг Сяотяня наполнились леденящим холодом. Он посмотрел на Цзинъи и бесстрастно сказал: «Цзинъи, я советую тебе признаться. В противном случае, если я попрошу кого-то что-то сделать, твое тело не выдержит пыток».
Цзинъи был почти напуган до смерти. Она опустила голову и в страхе сказала: «Этот слуга действительно не знает, что я сделала не так».
Губы Ронг Сяотяня дернулись. «Наглый! Вы все еще смеете скрывать это сейчас! Вытащите эту шлюху и избейте ее!»
В этот момент Ронг Чжань, который пил чай, внезапно поставил чашку в руку. Он равнодушно посмотрел на Жун Сяотяня и сказал: «Ваше Величество, ради такого человека не стоит пачкать зал дворца Янсинь».
«Но если такую скромную служанку не подвергнуть пыткам, боюсь, она не послушно откроет рот». Ронг Сяотянь глубоко вздохнул и немного успокоился. Он посмотрел на Ронг Чжаня и спросил: «Или у тебя есть хорошая идея, принц-регент?»
«Лю И, подумай, как решить проблемы Его Величества». Глаза Ронг Чжаня были крайне безразличны от начала и до конца, когда он посмотрел на Лю И и сказал:
«Да, этот подчиненный сделает, как вы говорите». Пока Лю И говорил, он уже шел перед Цзинъи.
Когда Цзинъи увидела приближающуюся Лю И, у нее появилось плохое предчувствие. Она подсознательно хотела отступить, но Лю И быстро поймал ее и открыл рот.
Засунув черный шарик в рот Цзинъи, Лю И заставила Цзинъи закрыть рот, заставив ее проглотить мяч.
Как бы Цзинъи ни боролся, это было бесполезно. Проглотив мяч, ее горло издало еще более жалкий крик.
Затем тело Цзинъи упало на землю и начало дергаться. Когда подергивания прекратились, глаза Цзинъи опустели, и она осталась лежать на земле. Похоже, ее душу извлекли.
Лю И помог Цзин И подняться с земли и заставил ее посмотреть в сторону Ронг Сяотяня.
Ронг Сяотянь также явно почувствовал перемену в Цзинъи и с любопытством спросил: «Принц
Регент, что с ней?
«Ваше Величество, она сошла с ума и стала человеком, которым можно управлять по своему желанию. В это время она послушно ответит на любой заданный вопрос. Однако для этого был установлен срок. Это будет бесполезно, когда она придет в себя. Его Величеству было лучше спросить как можно скорее, — равнодушно сказал Ронг Чжань.