Глава 1032: Насколько интересными были ее дни в деревне Дафу
UƤDATΕD от ƁΟXNʘVEL.CƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Конечно, люди приходят в приподнятое настроение, когда получают хорошие новости. Когда я смотрю на тебя, я чувствую, что Учитель в хорошем настроении». Пока она говорила, Гу Цинсюэ подошла вперед и села рядом с мастером Вэнь Цзяном.
Мастер Вэнь Цзян горько улыбнулся и вздохнул, прежде чем продолжить: «Девочка, ты умеешь только смеяться надо мной. Однако то, что вы сказали, на самом деле верно. Я действительно счастлив. Да, в конце концов, темперамент этого ребенка был неплохим. Было видно, что ее еще можно спасти».
«Мастер, поскольку вы не можете так сильно расстаться с Фэй Югэ, мы дадим ей еще один шанс. Все совершают ошибки. Ключевым моментом было увидеть, что произошло после того, как они допустили ошибку. То, что она сделала вчера вечером, побудило меня дать ей шанс проявить себя. Конечно, это произошло только потому, что она спасла жизни детей. Я не думал, что у Фэй Югэ будет шанс вернуться в качестве ученика». Когда она говорила, глаза Гу Цинсюэ похолодели.
Услышав слова Гу Цинсюэ, улыбка на губах мастера Вэнь Цзяна значительно исчезла. Он задумчиво поджал губы и спросил: «Цинсюэ, ты подозреваешь Фэй Югэ?»
«Учитель, мы должны опасаться других. Она пришла в нужное время. В будущем, если бы она смогла доказать, что я слишком много думаю, я, естественно, извинился бы перед ней. Однако в нынешней ситуации я не смею действовать опрометчиво, — спокойно сказала Гу Цинсюэ. Холод в ее глазах не рассеялся. По ее глазам нетрудно было сказать, о чем она думает.
Возможно, она слишком много думала. Однако, что бы ни говорили другие, она чувствовала, что прибытие Фэй Югэ в это время было слишком случайным и слишком быстрым.
Увидев такую спокойную Гу Цинсюэ, мастер Вэнь Цзян тоже успокоился. Он кивнул и сказал: «Да… Ты прав. Это кажется немного странным. Однако это не доказывало, что с ней что-то не так. К этому вопросу нужно было отнестись серьезно, и с ней нельзя было обижаться».
«Не волнуйтесь, Мастер. Я знаю что делать. Поскольку Учитель согласился, я могу быть уверен и проверить свои мысли». Увидев, что Мастер Вэнь Цзян кивнул в знак согласия, первоначально обеспокоенное сердце Гу Цинсюэ наконец расслабилось.
Она никогда не была человеком чрезмерно осторожным. Однако, поскольку ее хозяин поверил словам Фэй Югэ, она, естественно, не могла игнорировать мысли своего хозяина.
«На самом деле, помимо этого вопроса, у меня есть еще кое-что, что я хочу сказать Учителю». Пока Гу Цинсюэ говорила, ее лицо приобрело опьяняющий оттенок красного. Она застенчиво опустила глаза и тихо сказала: «Это вот так. Поговорив с А Чжаном, я решил вернуться в деревню Дафу, чтобы жениться. Сейчас мы планируем уехать завтра рано утром и хотим узнать мнение Учителя».
«Это дело очень хорошее!» Мастер Вэнь Цзян увидел улыбку на лице Гу Цинсюэ, когда она говорила, и тоже не мог не порадоваться. «Вы можете справиться с этим вопросом сами. В любом случае, где бы ты ни женился, Учитель будет рад за тебя».
«Спасибо, Мастер», — сказала Гу Цинсюэ с улыбкой. Поговорив некоторое время с Мастером Вэнь Цзяном, она наконец встала и ушла. Затем она пошла рассказать об этом старому генералу Ци и госпоже Ци.
Их реакция была похожа на реакцию Мастера Вэнь Цзяна. Выслушав причину и следствие, они решили немедленно уважать мысли Гу Цинсюэ. Госпожа Ци даже рассказала старому генералу Ци, насколько интересными были ее дни в деревне Дафу..