Глава 1035: Бросился к ней в объятия
UƤDATΕD от ƁΟXNʘVEL.CƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Увидев реакцию Фэй Юге!, Лантер на мгновение был ошеломлен, прежде чем быстро вернуться к Фэю Югэ. Она понизила голос и с тревогой сказала: «Тебе следует быстро перестать быть упрямым. Принцесса-консорт ранее проинструктировала этого слугу всегда обращать внимание на ваше тело. Если змеиный яд в твоем теле снова вырвется наружу, этот слуга должен быть первым, кто…»
Однако Фэй Югэ только упрямо покачала головой, услышав это. Она понизила голос и с трудом сказала хриплым голосом: «Со мной все в порядке. Это не яд. Хорошо, послушай меня. Я сказал, что она мне не нужна, поэтому она мне не нужна.
Только не говори мне, что ты меня сейчас даже не слушаешь?»
Пока говорила, Фэй Югэ постепенно теряла терпение. Она посмотрела на Ланера острым и холодным взглядом. Она вытерпела дискомфорт в теле и вернулась на свое место. «Со мной все в порядке, поэтому тебе не разрешено ничего говорить. Хорошо, ты можешь уйти сейчас. Если есть что-нибудь еще, подожди, пока мы войдем в деревню.
Прошло много времени с тех пор, как Лантер видел такое устрашающее выражение лица Фэй Югэ. Несмотря на то, что она все еще немного нервничала, она не осмеливалась сказать что-либо в лицо. Ей оставалось только молча выйти из кареты.
В этот момент из ее спины послышался злобный смех. Ее хриплый голос заставлял людей содрогнуться. «Вы довольно терпеливы. Кажется, я не ошибся в тебе.
Ты всегда преподносишь мне сюрпризы…»
Когда Фэй Югэ услышала этот голос, в глубине ее глаз всплыл глубокий страх.
Она подсознательно начала молить о пощаде. «Я был неправ. Я больше не хочу помогать тебе делать плохие вещи».
Однако холодный смех бабушки Сянюнь продолжал звучать. Ее тон был чрезвычайно пренебрежительным: «Хе-хе, это ты умолял меня взять тебя в ученики. Разве это не немного противоречит правилам — отказаться от своего слова сейчас? Однако, видя, насколько ты искренен, я могу дать тебе шанс».
Глаза Фэй Юге загорелись. «Какой шанс? Скажи мне скорее.
Холодный смех бабушки Сянюнь прозвучал так зловеще, когда она презрительно сказала: «Хе-хе-хе, ты узнаешь, когда придет время. Сейчас не время говорить об этом с вами. Пойдем. Я поговорю с тобой еще раз вечером.
Фэй Югэ услышал, как исчез голос бабушки Сянюнь. В то же время боль в плече исчезла.
Однако даже в этом случае ее все равно прошиб холодный пот.
Подавив дрожь в сердце, Фэй Югэ слабо закрыла глаза и вздремнула.
Группа экипажей величественно въехала в деревню Дафу. Жители деревни, которые в прошлом дружили с Гу Цинсюэ, вздохнули от волнения, увидев эту сцену. Все без исключения чувствовали, что Гу
Удача Цинсюэ была необычайно удачной: он смог завоевать благосклонность
принц-регент.
Когда они услышали, что принцем-регентом был охотник, который тогда женился на Гу Цинсюэ, они были шокированы еще больше. При этом они не могли не вздохнуть от того, что судьба сыграла с людьми злую шутку.
Гу Цинсюэ вышла из кареты и сразу увидела девушку в розовом платье, бегущую прямо к ней, как порыв ветра. Затем она упала ей на руки.
«Сестра Гу, я так скучаю по тебе!» Гун Линюй крепко обняла Гу Цинсюэ, желая, чтобы она могла отпустить ее. Она улыбнулась и продолжила: «Сестра Гу, почему ты такая медленная? Мы с братом Жанем приехали из Цзяннани и прибыли на день раньше, чем вы…»