Глава 119: Фея, ты всегда будешь меня защищать?

Глава 119: Фея, ты всегда будешь меня защищать?

Цюй Ляньюй подсознательно сжала шею и сделала шаг назад: «Как ты смеешь бить моих людей? Ты знаешь кто я?»

Гу Цинсюэ усмехнулась: «Ты смеешь быть дерзкой по отношению к молодому принцу. Я могу преподать тебе урок, кем бы ты ни был».

Увидев, что Би Цин и Хун И так сильно страдали от боли, что не могли встать, Цюй Ляньюй внезапно почувствовал себя плохо. Она развернулась и собиралась выбежать из кухни.

Гу Цинсюэ с первого взгляда разгадала намерение Цюй Ляньюй. Кухонный нож в ее руке пронесся по воздуху со свистом и с приглушенным звуком вонзился в дверь сбоку от головы Цюй Ляньюй.

Кухонный нож с грохотом отрезал несколько прядей волос Цюй Ляньюй, и большая часть их зарылась в дверь.

«Ах!» Цюй Ляньюй, миниатюрная юная леди, никогда раньше не была так напугана. Она тяжело села на землю.

«Если ты снова посмеешь напасть на молодого принца, я заставлю тебя страдать в сто раз больше, чем их», — предупредила Гу Цинсюэ, холодно взглянув на двух служанок.

Цюй Ляньюй хотела возразить, но ее тело начало неудержимо дрожать. Голос в ее голове предупредил ее, чтобы она не провоцировала эту сумасшедшую женщину, которой нет дела до ее собственной жизни!

Эта женщина не шутила. Если бы она не согласилась, эта женщина точно преподала бы ей урок!

Видя, как Би Цин и Хун И плачут от соплей и слез, она не хотела становиться похожей на них.

Ей почти хотелось разгрызть зубы на кусочки. Цюй Ляньюй униженно опустила голову и слабо сказала: «Я знаю, я обещаю тебе…»

Она согласилась на это до поры до времени, но никогда не забудет этого унижения!

Гу Цинсюэ видела, что Цюй Ляньюй выглядела испуганной, но на самом деле ее глаза были наполнены яростным и холодным светом. Она знала, что эта женщина солгала ей не только для того, чтобы отмахнуться от нее.

Несмотря ни на что, Цюй Ляньюй был членом поместья принца-регента. У Гу Цинсюэ не было никаких конкретных доказательств того, что Цюй Ляньюй плохо обращался с Маленьким Ханем. Если Гу Цинсюэ зайдет слишком далеко, она не сможет ответить Ронг Чжаню.

В конце концов, сегодня Гу Цинсюэ все еще нуждалась в помощи Жун Чжаня. Не стоило разрушать план Гу Цинсюэ в отношении такой женщины, как Цюй Ляньюй.

— Бери своих людей и убирайся отсюда, — сказала Гу Цинсюэ, шевеля тонкими губами.

Цюй Ляньюй была так зла, что ее лицо покраснело. Она не смогла скрыть унижения на лице и поспешно ушла.

— Мисс, подождите нас! Би Цин терпел боль и преследовал их, поддерживая Хун Фу.

После того, как эти люди ушли, Гу Цинсюэ подняла руку и нежно погладила Ронг Хана по спине: «Все в порядке. Я прогнал плохих парней. Тебе больше не нужно бояться».

Ронг Хань подняла голову, чтобы посмотреть на Гу Цинсюэ, и зарыдала. — Фея, ты всегда будешь меня защищать?

«Конечно. Я пришел на твою сторону, чтобы защитить тебя. Если эта женщина снова будет издеваться над тобой в будущем, ты можешь сказать мне. Я помогу тебе отомстить, — с улыбкой сказала Гу Цинсюэ.

Ронг Хан расплылся в улыбке и послушно кивнул.

Она достала солодовый леденец и запихнула его в рот Ронг Хана. Увидев, что он в стабильном настроении, Гу Цинсюэ сказала: «Сяо Хань, спускайся первым. Я собираюсь приготовить ужин.

Ронг Хань послушно лежала на руках Гу Цинсюэ, не желая покидать ее объятия.

Фея была прекрасна, а ее тело было ароматным и мягким, заставляя его постоянно хотеть носить ее на себе.

Однако Жун Хань не хотел быть своевольным ребенком, поэтому послушно кивнул и неохотно покинул объятия Гу Цинсюэ.

После того, как Гу Цинсюэ позволила Жун Хань сесть на небольшую скамейку, она быстро подошла и вытащила кухонный нож, а затем вернулась к плите, чтобы готовить.