Глава 16

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мать, что ты делаешь?

Для специалиста по медицинским исследованиям навыки ножа Гу Цинсюэ были превосходны, и она также очень хорошо умела забивать свиней.

— Мама, мама, что ты делаешь? Дамби был так напуган, что волосы на его голове задрожали, и он спрятался за Гу Линь.

Линбао, с другой стороны, с интересом наблюдал, как Гу Цинсюэ пускает кровь дикому кабану, не проявляя никаких признаков страха.

Гу Линь знала, что Гу Цинсюэ зарезала кабана. Он потянулся, чтобы закрыть глаза Линбао, и сказал ей и Дамби: «Вы двое возвращайтесь и подождите. Сегодня вечером будет мясо.

Если бы такой большой кабан действительно остался в их доме, его семье хватило бы на еду надолго.

Когда Линбао и Дамби услышали, что там будет мясо, они тут же послушно вернулись в свои дома.

Гу Линь подошла к Гу Цинсюэ.

— Не подходи, — поспешно сказала Гу Цинсюэ Гу Линю, — здесь слишком грязно. Не пачкай одежду».

Гу Линь послушно остановился. Его пара ярких черных глаз пристально смотрела на Гу Цинсюэ: «Ты поднимался на гору?»

Гу Цинсюэ была занята работой, она кивнула головой: «Этот кабан был добыт с горы. «Я также нашел некоторые травы с горы. После продажи трав я смогу подготовить для вас плату за обучение. Тебе лучше продолжать учебу и не сдаваться так легко.

— Ты действительно моя мать? — внезапно спросил Гу Линь.

Гу Цинсюэ прекратила свои дела и повернула голову, чтобы посмотреть на Гу Линя, который стоял в двух метрах от нее.

В этот момент, глядя в чуть узкие и длинные глаза Гу Линь, в ее сознании внезапно возник мужчина в белом, которого она встретила сегодня в горном лесу.

На лице этого мужчины тоже была пара таких длинных и красивых глаз.

Глаза Сяо Линя были очень похожи на глаза этого человека.

Может ли это быть совпадением?

Гу Цинсюэ изо всех сил старалась прогнать все смешанные мысли в своей голове. Она серьезно посмотрела на Гу Линя и сказала: «Маленький болван, ты что, дурак? Конечно, я твоя мать.

Этот ребенок действительно был слишком чувствительным.

Настолько чувствительно, что сердце сжалось.

На мгновение Гу Цинсюэ захотелось обнять Гу Линя, но она не могла действовать опрометчиво, опасаясь напугать его.

Гу Линь сжал кулаки, посмотрел на Гу Цинсюэ и сказал: «Но моя мать не будет готовить для нас, она не будет так нежна с нами и не пойдет ради нас в горы».

Их мать сходила с ума только дома и снова и снова жаловалась на небеса и людей, особенно после издевательств со стороны мадам Юй. Когда она вернется, она изольет на них свой гнев и прикажет им работать!

Она никогда раньше не думала о них троих!

Гу Цинсюэ посмотрела на Гу Линь и показала свои лучшие актерские способности. Сначала она беспомощно нахмурила брови, затем в уголках ее губ появилась горькая улыбка: «В прошлом мама сделала много вещей, чтобы причинить вам троим боль. Это было потому, что мать была больна, а мой разум был не ясен. Теперь, когда мать выздоровела, я не буду обращаться с вами троими так, как она обращалась в прошлом.

Вина в ее тоне была переполнена.

Гу Линь вдруг подумал о том, что доктор Чжу сказал в деревне.

Он сказал, что темперамент их матери сильно изменился, потому что их отец скончался, а ее мозг был стимулирован болезнью.

Теперь, когда их мать выздоровела, ее темперамент изменился на нормальный. Это было нормально.

Гу Линь уже всем сердцем поверил словам Гу Цинсюэ. Однако он все еще не мог избавиться от отчуждения в своем сердце и ладить с Гу Цинсюэ, как нормальные мать и сын.

Словно прочитав мысли Гу Линя, Гу Цинсюэ тихо сказала: «В будущем ты можешь просто посмотреть выступление матери. Мать сделает то, что сказала».

Гу Линь посмотрела на Гу Цинсюэ.

Только тогда он понял, что глаза Гу Цинсюэ были исключительно ясными. Кроме тепла в ее глазах, он не мог видеть ничего другого.