Глава 164-164 Ее дочь была красивой, разумной и высококвалифицированной в медицине!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

164 Ее дочь была красивой, разумной и высококвалифицированной в медицине!

Гу Цинсюэ посмотрела в спину госпожи Цяо, а затем на Цю Янь, которая была недалеко: «Императорский герцог не хотел беспокоить госпожу, но он не ожидал, что все вы это увидите».

Цю Янь покачала головой с покрасневшими глазами: «Никто из слуг не заметил, что императорский герцог нездоров, и подумал, что он ушел на тренировку. Однако Госпожа всегда беспокоилась о здоровье имперского герцога, поэтому она, естественно, могла видеть, что человек рядом с ней нездоров».

Услышав это, Гу Цинсюэ не могла не вздохнуть.

Если бы они не были по-настоящему влюблены, муж и жена не работали бы так много друг для друга.

Даже императорский герцог Чжан терпел боль, чтобы залечить свои раны, отчасти потому, что он хотел быть со своей женой дольше в будущем.

У нее никогда не было таких верных и непоколебимых отношений, не было у нее и экстравагантных надежд. Однако, увидев эту сцену, она не могла не растрогаться.

Гу Цинсюэ развернулась и вошла в комнату. Она подошла к мадам Цяо, сидевшей у кровати, и протянула ей носовой платок. — Не волнуйтесь, мадам. Тело имперского герцога может восстановиться. Ему нужно только время, чтобы восстановиться. Он будет в порядке».

Лицо мадам Цяо было полно слез. Она взяла платок из рук Гу Цинсюэ. «Сюээр, большое спасибо. Если бы не вы, мой муж, возможно, не смог бы выздороветь.

Мадам Цяо уже узнала правду от служителя, поэтому она, естественно, знала, что императорский князь Чжан раньше посещал многих врачей, и все говорили, что у него нет лекарства, чтобы вылечить его.

«Я сделал только то, что мог. Сударыня, императорский герцог тоже боялся, что вы будете волноваться, поэтому намеренно скрыл это. Сегодня ему будет нелегко, поэтому, пожалуйста, не вините его, — терпеливо посоветовала Гу Цинсюэ.

Эти два человека редко испытывали друг к другу такие глубокие чувства, поэтому они не могли быть несчастными из-за того, что слишком заботились друг о друге.

Мадам Цяо беспомощно улыбнулась: «Как я могла это вынести?»

Мадам Цяо изначально жаловалась, что муж что-то скрывает от нее, но когда она узнала правду, неудовлетворенность в ее сердце превратилась в душевную боль.

Услышав это, Гу Цинсюэ была тронута: «Кажется, я слишком сильно волнуюсь».

— Ты не слишком много думал об этом, но ты был добрым сердцем. Сюээр, я знаю, что ты хороший ребенок, поэтому я хотел взять тебя в качестве приемной дочери. В любом случае, я уже решил, что ты моя дочь. Неважно, сколько времени это займет в будущем, я обязательно покажу вам мою искренность, — твердо сказала мадам Цяо.

«На самом деле, я хотел согласиться с мадам в прошлый раз, но имперский герцог не хотел», — сказала Гу Цинсюэ со смущенной улыбкой.

Она нравилась мадам Цяо, и ей тоже нравилась мадам Цяо.

Более того, сегодня она стала свидетельницей их глубокой любви, так что она была тронута еще больше.

Глаза мадам Цяо загорелись. — Итак, вы согласны взять меня в качестве приемной матери?

Гу Цинсюэ тоже была в восторге. — Да, крестная, я согласен.

«Хорошее дитя, я действительно любил тебя не зря». Мадам Цяо тут же вытащила из волос дорогую нефритовую шпильку из сала и воткнула ее в волосы Гу Цинсюэ. Она сказала с улыбкой: «С сегодняшнего дня ты моя дочь. Завтра я устрою банкет и познакомлю вас со всеми в городе Цзин!»

Ей хотелось всем рассказать, что ее дочь красива, умна и искусна в медицине!

Она также хотела сказать всем, что усадьба императорского герцога будет покровителем ее дочери в будущем. Любой, кто посмеет запугать ее дочь, должен сначала узнать их положение!

Гу Цинсюэ взяла мадам Цяо за руку и покачала головой. — Крестная, я не хочу поднимать такой шум. Пока члены нашей семьи знают об этом, нет необходимости рассказывать другим».

Она согласилась со словами госпожи Цяо не потому, что была жадной до власти.

Она мечтала о свободной жизни в деревне. Она согласилась на просьбу мадам Цяо, потому что была тронута их истинными чувствами друг к другу, и она не хотела предавать истинные чувства мадам Цяо к ней.