Глава 27

Она почти увидела, что все ее очки улетают

Мало того, она еще была должна 100 баллов!

Прибавив к 200 баллам, она задолжала всего 300 баллов!

Гу Цинсюэ была расстроена. В прошлой жизни она никогда не беспокоилась о своих сокровищах или деньгах. Теперь, когда она переродилась, ей приходилось тратить все свое время на подсчет очков. Это было действительно утомительно!

Однако она также знала, что трава для свертывания крови была чрезвычайно ценным лекарством. Его нельзя было сравнить с маленьким лекарством от простуды, так что ее очки удваивались. Однако она не могла себе этого позволить.

«Мастер, это так. Наша система очень гуманна и может принимать кредит. Однако мы должны принимать 10% кредитных пунктов в качестве процентов каждый день, пока они не будут возвращены, — лукаво сказала маленькая экономка.

Гу Цинсюэ была так потрясена, что чуть не ущипнула себя. «Это слишком зло! Вы система или ростовщик?»

Она уже была должна 100 баллов.

Другими словами, как только она использовала свертывающую кровь траву, она в общей сложности должна была получить 300 очков. При ставке 10% каждый день она должна была 30 баллов каждый день! Пять дней было 150 баллов. Через десять дней ее кредитные баллы удвоятся!

— Мастер, вы отказываетесь от сделки? — спросил маленький дворецкий.

«… Нет, я обменяю на это». Гу Цинсюэ стиснула зубы и с болью в сердце сказала:

Сказав это, она чуть не увидела, как все ее точки разлетелись на своих крылышках!

«Спасибо за ваше покровительство, но есть предельная сумма кредита. Надеюсь, ты сможешь сделать то, что сможешь. В противном случае, если вы должны слишком много в кредит, система отключится. Пожалуйста, обратите внимание.» Маленький дворецкий был безумно счастлив, он как будто увидел огромное количество интереса, устремляющегося к нему!

Он был действительно успешным. Он наконец стал кредитором своего хозяина! Это чувство было просто слишком велико!

Гу Цинсюэ сдержала злую улыбку маленького дворецкого. Она быстро раздавила траву свертывания крови после ее получения. Она не растеряла его и приложила к ране мужчины, прежде чем тщательно перевязать ее.

Пока Гу Цинсюэ перевязывала рану мужчины, все за дверью с тревогой ждали.

Трое детей не ушли послушно. Линбао слишком заинтересовала сцена, в которой его мать лечит пациента, поэтому он потащил двух своих братьев и отказался уходить.

Гу Линь, как квалифицированная сестра-любовница, согласилась на просьбу Линбао.

Однако они также договорились, что могут только оставаться в зале и не заходить в комнату, чтобы мешать лечению его матери.

«Почему бы вам троим не поторопиться и не позвать свою мать? Не позволяйте ей убить кого-то. Когда она станет убийцей, твоей матери придется сесть в тюрьму! Когда доктор Сяо увидел, что Гу Цинсюэ долго не появлялась, он скривил уголки губ и намеренно издевался над тремя маленькими детьми.

— Не слушай его. Гу Линь держал свою невестку за руку и свирепо смотрел на доктора Сяо.

Длинные и узкие глаза Гу Линя были полны холода. Всего один его взгляд заставил спину доктора Сяо немного похолодеть.

Однако доктор Сяо быстро понял, что его аура на самом деле была подавлена ​​ребенком, и сразу же почувствовал себя униженным. Он вскочил, указал на нос Гу Линя и отругал: «Ты маленькое злое существо, которое не знает правил. Разве твоя мать не учила тебя уважать старших?! Как ты смеешь не уважать и оскорблять этого старика?!

Доктор Сяо был самым влиятельным врачом в городе. Все должны были уважать его, когда видели, но в глазах такого маленького ребенка, как Гу Линь, он был единственным, кто не любил доктора Сяо. Естественно, доктор Сяо не выдержал этого оскорбления.

«Только те, кто совершает добрые дела, заслуживают того, чтобы к ним относились как к старейшинам. Как врач, у доктора Сяо даже не хватает духу быть добрым доктором. Очевидно, что он не соответствует требованиям, — холодно сказал Гу Линь.

Старое лицо доктора Сяо покраснело: «Я сделал все, что мог. Я не такой позорный, как твоя мать!

«Моя мама потрясающая. Она определенно может вылечить этого дядю!» — нехотя сказал Дамби.

«Ха-ха, какая шутка! Если твоя мать сможет вылечить Старого Чена, я не только не буду заниматься медициной, но и съем этот стол с соусом! Доктор Сяо громко рассмеялся и указал на массивный деревянный стол перед собой.

Как только он закончил говорить, он услышал скрипящий звук.

Гу Цинсюэ наконец открыла дверь своей комнаты, и звук ее шагов привлек всеобщее внимание.