Глава 365-365 Арестуйте эту ведьму, которая причинила вред невинным людям!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

365 Арестуйте эту ведьму, причинившую вред невинным людям!

«Хватит нести здесь чушь. Разве мы все не стоим здесь? Медицинские навыки доктора Гу настолько хороши, что он никого не убьет!» Бабушка Ли была так зла, что сильно ударила костылем в руке, когда говорила.

— То, что ты мне не веришь, неизбежно. В конце концов, у Гу Цинсюэ есть несколько трюков в рукаве, и она всех вас одурачила. Тем не менее, вы должны хотя бы верить словам жителей вашей деревни, верно?» Принцесса Люин сказала, что она взяла на себя инициативу, чтобы открыть путь охотнику Чжану, который все это время прятался за ней, чтобы уйти.

Большой Ли и другие жители деревни были немного удивлены, увидев Охотника Чжана.

«Старый Чжан, почему ты не пошел с нами? Нет… Почему ты на их стороне? Большой Ли недоуменно посмотрел на Охотника Чжана и задал вопрос, который хотели задать все жители деревни.

«Потому что я своими глазами видел, как Гу Цинсюэ убила старосту деревни!» Охотник Чжан поднял руку и указал на Гу Цинсюэ, пока тот говорил. Его ненависть ко злу почти заставила Гу Цинсюэ поверить словам охотника Чжана.

Похоже, она недооценила этих жителей деревни.

Где бы они ни были, всегда будут люди, замышляющие друг против друга, и всегда будут злодеи, причиняющие вред.

Гу Цинсюэ ничего не ответила. Вместо этого она продолжала смотреть на жителей Деревни Семьи Ти, ожидая их реакции.

Бабушка Ли первой пришла в себя. Она сильно ударила тростью и недовольно выругалась: «Чепуха, доктор Гу определенно не такой человек!»

После того, как бабушка Ли сказала это, остальные жители деревни кивнули в унисон.

Охотник Чжан был очень взволнован, когда услышал это, и поспешно продолжил: «Я сказал правду! Как вы все знаете, последние несколько дней я отвечал за то, чтобы кормить старосту деревни лекарствами. Поскольку староста стареет, я тайком отдал ему свою долю лекарства, чтобы он продолжал пить лекарство два раза в день. Однако кто знал, что состояние старосты не только не улучшилось, но даже ухудшилось!»

Гу Цинсюэ спокойно посмотрела на охотника Чжана, уже думая, как сбежать.

Охотник Чжан продолжил со страдальческим выражением лица: «Глава деревни подозревал, что что-то не так с лекарством, которое дал нам доктор Гу. Сегодня он попросил меня позвонить доктору Гу, чтобы пойти и спросить ее об этом. В итоге поехал смотреть. После того, как госпожа Гу ушла, я обнаружил, что доктор Гу заставил старосту снова выпить лекарство, и его дыхание было неровным…»

Увидев, как глаза охотника Чжана наполняются слезами, когда он говорил, присутствующие жители деревни были в растерянности.

Они поняли, что больше не могут различать, кто прав, а кто виноват.

Они не верили, что доктор Гу сделает такое, но Охотник Чжан был членом их деревни. Логически говоря, ему не нужно было так лгать.

Мадам Пэн увидела серьезный тон Охотника Чжана и задала самый важный вопрос: «Где староста деревни? Как он?»

Поскольку это дело имело какое-то отношение к старосте деревни, им нужно было только позвать старосту деревни, чтобы спросить его о ситуации, и правда раскрылась бы.

Взгляд Гу Цинсюэ не мог не дрожать.

Было ясно, что сегодняшняя ситуация была преднамеренно нацелена на нее.

Однако ей нетрудно было представить, что старый деревенский вождь, невинно замешанный в этом деле, должен был оказаться тем, у кого самый несчастный конец.

Императорский врач Цинь быстро приказал своим людям нести тело старого деревенского вождя.

Императорский врач Цинь подавил самодовольный взгляд. Он поднял руку и указал на Гу Цинсюэ, громко приказав: «Мужчины, арестуйте эту ведьму, которая причинила вред невинным людям!»