Глава 470: За последние несколько дней мы узнали несколько новых блюд
Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
«Мать!» Гу Линь, Дамби и Линбао подняли свои маленькие головы и сладко позвали его.
…
Рон Хан тоже стоял с тремя малышами. Он потянул Гу Цинсюэ за руку и попросил обнять, как избалованный ребенок. «Фея, давно не виделись. Вы пропустили меня?
Гу Цинсюэ взяла Рон Хань, которая была ближе всего к ней, и спросила: «Я думала, ты больше не хочешь меня видеть». Скажи мне, почему ты проигнорировал меня после того, как вернулся в город Цзин?
Услышав это, Рон Хань послушно обнял Гу Цинсюэ за шею и поцеловал ее в щеку. «Меня так долго не было, и мой прадедушка попросил меня остаться дома, чтобы сопровождать его еще несколько дней. Однако, хоть я и сопровождаю прадедушку, я всегда думал о тебе, фея. Я всегда хотел приехать и найти тебя».
Слова Жун Ханя согрели сердце Гу Цинсюэ. Она улыбнулась и погладила Ронга.
голова Хана. «Сегодня я свободен, так что я приготовлю вам что-нибудь вкусненькое».
Гу Линь дернул юбку Гу Цинсюэ, его большие глаза были полны предвкушения. «Мама, мы хотим сделать это сами сегодня».
Гу Цинсюэ оказалась в затруднительном положении. Она наклонилась, держа Ронг Хана на руках, и потянулась, чтобы погладить маленькую головку Гу Линя. — Но сегодня вечером мы собираемся поужинать вместе. Разве этого недостаточно, если мы будем есть только лапшу Ян Чунь?»
Поскольку Ронг Хан был здесь, Ронг Чжань определенно тоже был бы здесь. Вместе со своей семьей и Гун Линьюй они не могли вместе есть лапшу Ян Чунь, верно?
Услышав это, волосы на голове Дамби гордо встали дыбом. «Мама, не смотри на нас свысока. За последние несколько дней мы узнали несколько новых блюд. Я уверен, они вам понравятся!»
«Да, да! Мы научились этому дома из специальной книги рецептов». — нетерпеливо сказал Линбао, услышав это.
Гу Цинсюэ в замешательстве нахмурила брови. Она посмотрела на трех маленьких медвежат и спросила: «У нас дома есть книга рецептов?
Она действительно перенесла некоторые книги из научно-исследовательского института к себе домой, но не помнила, чтобы в этих книгах были рецепты.
«Конечно, это я нашел книгу рецептов. Эй, если ты продолжишь говорить, сюрпризов больше не будет. Фея, оставь это нам. С братом Линем, который присмотрит за рецептом для нас, мы не сделаем ничего плохого!» Рон Хан сказал с уверенностью.
Увидев, что лицо Гу Линь также было полно предвкушения, Гу Цинсюэ действительно не хватило духу портить настроение своим маленьким детям.
Кроме того, она тоже училась на своих ошибках. Кулинарные способности малышей вполне унаследовали от нее, и готовили они неплохую еду.
— Хорошо, но будь осторожен с ножом. Если ты не умеешь резать овощи, попроси поваров на кухне помочь тебе, понял? Гу Цинсюэ знала, что четыре маленьких медвежонка хотят преподнести ей сюрприз и не позволят ей вмешиваться в это дело, поэтому она могла только предупредить ее.
Малыши дружно закивали и послушно взялись за руки, направляясь прямо на кухню.
После того, как четверо маленьких детей вошли на кухню, они объяснили поварам цель своего визита.
Повара, естественно, не осмелились отказать, но рецепты малышей тоже очень заинтересовали.
«Ваше Высочество, могу я увидеть ваш рецепт?» — с улыбкой сказал повар.
Рон Хан также была очень щедрой и прямо передала книгу шеф-повару: «Да, не стесняйтесь взглянуть!»
Шеф перелистнул первую страницу и был удивлен блюдами в меню.
Выражение лица шеф-повара превратилось в шар, он посмотрел на Ронг Хана и от всего сердца спросил: «Ваше Высочество, вы уверены, что хотите приготовить эти блюда?»