Глава 548: Смерть Гу Е была слишком трагична
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Это произошло потому, что смерть Гу Е была слишком трагичной.
…
«Я до сих пор очень хорошо помню тот день, когда твоего отца избивали до крови, но он все равно отказывался признаться в своих преступлениях. Перед смертью он неоднократно подчеркивал мне, что с ним поступили несправедливо, и просил меня добиться для него справедливости, несмотря ни на что. К сожалению, мне не удалось оправдать его доверие ко мне». Глаза судьи Ву были слегка красными. Он подавил горе в своем сердце и залпом выпил чай из чашки.
Гу Цинсюэ почувствовал боль на лице и налил ему еще чашку чая.
Судья Ву удивленно посмотрел на Гу Цинсюэ и в замешательстве спросил: «Вы вообще меня не вините?»
Услышав слова судьи Ву, Гу Цинсюэ засмеялась. «Что вы имеете в виду, судья?
Ву? Может быть, это ты причинил вред моему отцу?»
«Конечно, нет. Хотя я не добрый человек, я не убью своего спасителя», — сказал судья Ву с серьезным выражением лица.
Гу Цинсюэ кивнула, услышав это, и ответила с тем же безразличным выражением лица: «Я всегда была мстительным человеком, но я могу отличить, кому мне действительно следует отомстить. Я думаю, что кто-то тогда хотел использовать моего отца как козла отпущения, что и привело к этой трагедии. Я просто хочу найти этого человека и отомстить за своего отца».
Выражение лица судьи Ву сразу же изменилось. Он взглянул на Гу Цинсюэ с обеспокоенным выражением лица и резко сказал: «Ты забыл, что я тебе только что сказал? Прошло много лет с момента инцидента с твоим отцом. Даже если тогда были какие-то доказательства, сейчас нет возможности их расследовать. Более того, главный виновник того времени не позволит вам добиться своего».
Гу Цинсюэ увидела тревожное выражение лица судьи Ву, но выражение ее лица оставалось спокойным, когда она улыбалась. «Я знаю что делать. Вам не о чем беспокоиться».
Мысли судьи Ву были видны насквозь, но он все еще пытался быть храбрым: «Кто о тебе беспокоится? Я просто не хочу, чтобы ты пошел по стопам своего отца. Ты дочь старого друга, я не могу просто оставить тебя умирать».
Когда Гу Цинсюэ услышала слова судьи Ву, она не могла не вздохнуть от того факта, что судья Ву не был откровенен.
Этот человек явно беспокоился о ее безопасности, но ему пришлось принять такой неодобрительный вид.
Гу Цинсюэ посмотрела на судью Ву и прищурилась. «Судья Ву, кто сказал, что у меня нет доказательств?»
Когда судья Ву увидел уверенный и воодушевленный взгляд Гу Цинсюэ, когда она говорила, он внезапно почувствовал некоторую надежду. «Какие доказательства у вас есть?»
«Тогда Красавица Инь умерла от приема лекарств. Было ли вскрытие?» — спросил Гу Цинсюэ.
«Конечно, нет. Красавицу Инь в то время очень любили, и все наконечники копий были направлены на твоего отца. Не было необходимости продолжать расследование…» Когда судья Ву сказал это, он, казалось, внезапно что-то понял и удивлённо посмотрел на Гу Цинсюэ. «Только не говорите мне, что хотите открыть гроб и провести вскрытие?»
Под изумленным взглядом судьи Ву Гу Цинсюэ кивнула.
Ответ Гу Цинсюэ сразу же вызвал сопротивление судьи Ву. «Нет! Вы с ума сошли? Это был дворянин, которого уже похоронили в императорских гробницах! Не говоря уже о том, что этот вопрос тогда решил Его Величество. Разве вы не подвергнете сомнению решение Его Величества, если вспомните прошлое?»
Гу Цинсюэ просто улыбнулась и небрежно сказала: «Судья Ву, для других это
может быть очень трудно заставить Его Величество отказаться от своей искренности. Однако для меня это не невозможно.