Глава 615 — Глава 615: Ее слишком долго травили

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 615: Ее слишком долго травили

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Убить ее, чтобы заставить замолчать, несомненно, было лучшим способом. Госпожа Цзоу не имела высокого статуса. Если бы они хотели, чтобы она заткнулась, человек за кулисами мог бы убить ее, а не отравить.

«Я тоже не уверен. Возможно, они ищут подходящего человека, чтобы проверить действие яда… — Голос Гу Цинсюэ был настолько тихим, что его едва можно было услышать.

Судья Ву не расслышал ее ясно и в замешательстве посмотрел на Гу Цинсюэ. «Что вы только что сказали? Я не расслышал тебя ясно.

Гу Цинсюэ не ответил ему, а сел, чтобы пощупать пульс госпожи Цзоу.

Мадам Цзоу была похожа на глупого зомби. Когда Гу Цинсюэ прикоснулась к ней, она не сопротивлялась. Она просто ошеломленно смотрела на небо и продолжала смеяться.

После того, как Гу Цинсюэ измерила пульс госпожи Цзоу, она поняла, что яд в теле госпожи Цзоу действительно был очень сильным. Кроме того, в отличие от ее бабушки, этот яд не был ядом медленного действия. К тому же она была отравлена ​​уже много лет, поэтому вылечить ее было невозможно.

Гу Цинсюэ не мог не чувствовать небольшого сожаления.

Если бы она смогла вылечить яд госпожи Цзоу, она, возможно, смогла бы узнать, кто отравил госпожу Цзоу, и связать это с ее бабушкой.

«Как это? Можно ли вылечить этот яд?» – обеспокоенно спросил Ронг Чжан.

Гу Цинсюэ разочарованно покачала головой. «Она слишком долго была отравлена, поэтому я не могу избавиться от яда».

«В таком случае подсказка сломана. Без мадам Цзоу в качестве свидетеля, как мы собираемся опознать убийцу?» Сказал судья Ву в замешательстве.

«Мадам Цзоу, возможно, не знает правды. На самом деле, есть кто-то, кто знает больше, чем госпожа Цзоу, и может быть более полезным». Жун Чжань заметил, что Гу Цинсюэ и судья Ву с любопытством смотрят на него. Он медленно сказал: «Вы должны помнить императорского врача Цинь. Он один из людей принца Хэна и помогает принцу Хэну узнать о тебе больше».

Интерес Гу Цинсюэ возбудился. Она сказала со слабой улыбкой: «Если бы ты не упомянул об этом, я бы забыла о нем».

«Тогда у императорского врача Цинь и Гу Е были такие хорошие отношения. Даже после того, как Красавица Инь забеременела, именно императорский врач Цинь взял на себя инициативу предположить, что он не может служить Красавице Инь, и хотел, чтобы Гу Е, у которого были лучшие медицинские навыки, сделал это за него. Из истории червя Гу с иссохшими костями видно, что императорский врач Цинь сделал это намеренно. Возможно, Императорский Врач Цинь уже знал, что Красавица Инь была отравлена, и беспокоился, что это повлияет на него самого, поэтому он придумал предлог, чтобы позволить Гу Е взять на себя вину». Чем больше говорил судья Ву, тем больше он вздыхал от непостоянства человеческого сердца.

Взгляд Гу Цинсюэ стал глубже. Ее отец, Гу Е, был добрым человеком без каких-либо планов. Он никогда не думал, что сердце человека может быть таким зловещим.

«Благородная супруга Сянь также является младшей сестрой принца Хэна. За ее обслуживание отвечает императорский врач Цинь. Кроме того, последние несколько дней он мешал мне расследовать это дело. Видно, что он должен более или менее знать о том, что произошло в том году». Гу Цинсюэ обхватила подбородок руками и, казалось, глубоко задумалась. «Императорский врач Цинь хитер. Боюсь, он не сдастся послушно обычными методами».

«Я могу помочь тебе в этом. Короче говоря, войдите во дворец и расскажите Его Величеству о том, что произошло в мавзолее наложницы. Сказал Ронг Чжань, подходя к Гу Цинсюэ. Встав перед ней, он протянул руку и очень естественно убрал листья с ее волос. — Тебе нужно, чтобы я сопровождал тебя во дворец?

Гу Цинсюэ не мог не удивиться. Она покачала головой и отвергла Ронг Чжаня. «Я не хочу делать второе убийство слишком публичным. Прошу Ваше Королевское Высочество как можно скорее поймать главного виновника, который спрятался в мавзолее наложницы и устроил нам засаду».

Когда они вышли из мавзолея наложницы, их заранее доставил к месту засады убийцы. Было ясно, что кто-то намеренно устроил проблемную ситуацию.

кучер должен быть там..